Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/06/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de kwaliteitszorg in de evaluatieteams "
Ministerieel besluit betreffende de kwaliteitszorg in de evaluatieteams Arrêté ministériel relatif à la gestion de la qualité dans les équipes d'évaluation
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 10 JUNI 2002. - Ministerieel besluit betreffende de kwaliteitszorg in de evaluatieteams De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 10 JUIN 2002. - Arrêté ministériel relatif à la gestion de la qualité dans les équipes d'évaluation La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Gelet op het decreet van 29 april 1997 inzake de kwaliteitszorg in de Vu le décret du 29 avril 1997 relatif à la gestion de la qualité dans
welzijnsvoorzieningen, gewijzigd bij het decreet van 22 december 1999; les établissements d'aide sociale, modifié par le décret du 22 décembre 1999;
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 inzake interlandelijke adoptie; Vu le décret du 15 juillet 1997 relatif à l'adoption internationale;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; compétences des membres du Gouvernement flamand;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 april 2002 inzake Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 avril 2002 relatif à
interlandelijke adoptie; l'adoption internationale;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van Kind en Gezin, gegeven op 13 december 2000; Vu l'avis du conseil d'administration de "Kind en Gezin", donné le 13 décembre 2000;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, hoofdstuk 1, vervangen bij de wet van notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de evaluatieteams, rekening houdend met het feit dat Considérant que les équipes d'évaluation, compte tenu du fait que la
de voorziene overgangsperiode van drie jaar al loopt vanaf 1 januari période de transition prévue de trois années court déjà depuis le 1er
2001, onmiddellijk werk moeten kunnen maken van een kwaliteitsbeleid janvier 2001, doivent pouvoir entamer immédiatement l'élaboration
via het uitwerken van een kwaliteitsplanning en een kwaliteitssysteem, d'une politique de qualité par la voie d'une planification de la
om hun werking te conformeren aan de bepalingen, opgenomen in het qualité et d'un système de la qualité, pour conformer leur
decreet van 29 april 1997 inzake de kwaliteitszorg in de fonctionnement aux dispositions du décret du 29 avril 1997 relatif à
welzijnsvoorzieningen, gewijzigd bij het decreet van 22 december 1999, la gestion de la qualité dans les établissements d'aide sociale, modifié par le décret du 22 décembre 1999,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Kwaliteitsbeleid CHAPITRE Ier. - La politique de qualité

Artikel 1.§ 1. Elk evaluatieteam ontwikkelt een kwaliteitsbeleid dat

Article 1er.§ 1er. Chaque équipe d'évaluation développe une politique

uitgaat van zijn missie, zijn maatschappelijke waarden en visie op het de qualité, sur la base de sa mission, ses normes sociales et sa
kernproces van het team. vision sur le processus essentiel de son équipe.
§ 2. Het kwaliteitsbeleid is erop gericht om op een systematische § 2. La politique de qualité vise à fixer, à organiser, à planifier, à
wijze de kwaliteit van de aangeboden dienstverlening alsook van de garantir et à améliorer de façon systématique la qualité des services
werking te bepalen, te plannen, te beheersen, te borgen en te offerts, ainsi que du fonctionnement.
verbeteren. § 3. Het evaluatieteam houdt bij het ontwikkelen van het § 3. Pour le développement de la politique de qualité, l'équipe
kwaliteitsbeleid rekening met de verwachtingen van de gebruikers, de d'évaluation tient compte des attentes des usagers, du positionnement
positionering van de eigen organisatie, de beschikbare middelen en de de la propre organisation, des moyens disponibles et des membres de
beschikbare teamleden. l'équipe disponibles.
§ 4. Het evaluatieteam neemt de nodige maatregelen om het § 4. L'équipe d'évaluation prend les mesures nécessaires pour rendre
kwaliteitsbeleid bekend te maken en te integreren in zijn werking. publique la politique de qualité et pour l'intégrer dans son fonctionnement.
§ 5. Het kwaliteitsbeleid concretiseert de doelstellingen op het vlak § 5. La politique de qualité concrétise les objectifs sur le plan de
van de kwaliteitszorg via het uitwerken van een kwaliteitsplanning en la gestion de la qualité par la voie de l'élaboration d'une
een kwaliteitssysteem die worden beschreven in het kwaliteitshandboek. planification de la qualité et d'un système de la qualité, décrits dans un manuel de la qualité.
HOOFDSTUK II. - Kwaliteitsplanning CHAPITRE II. - La planification de qualité

Art. 2.§ 1. De kwaliteitsplanning is een periodisch proces waarbij

Art. 2.§ 1er. La planification de qualité est un processus périodique

het evaluatieteam jaarlijks de doelstellingen vastlegt die nagestreefd dans lequel l'équipe d'évaluation détermine chaque année les objectifs
zullen worden op het vlak van de kwaliteitszorg. qui seront poursuivis sur le plan de la gestion de la qualité.
§ 2. Het evaluatieteam beschrijft bij elke doelstelling de middelen § 2. L'équipe d'évaluation décrit pour chaque objectif les moyens qui
die ingezet zullen worden voor het bereiken van de doelstellingen. seront utilisés pour atteindre les objectifs.
§ 3. Het evaluatieteam beschrijft op welke wijze de doelstellingen § 3. L'équipe d'évaluation décrit de quelle façon les objectifs seront
zullen worden verwezenlijkt en met welke frequentie het realiseren van
de doelstellingen zal worden gecontroleerd. Waar nodig corrigeert de atteints et avec quelle fréquence leur réalisation sera contrôlée. Au
voorziening de implementatiewijze. besoin, la structure corrige le mode de mise en oeuvre.
HOOFDSTUK III. - Kwaliteitssysteem CHAPITRE III. - Le système de la qualité

Art. 3.§ 1. Het evaluatieteam ontwikkelt een kwaliteitssysteem dat

Art. 3.§ 1er L'équipe d'évaluation développe un système de la qualité

aangeeft hoe de beschikbare middelen worden ingezet en hoe de qui indique comment les moyens disponibles sont utilisés et comment
dienstverleningsprocessen worden georganiseerd, beheerst en les processus de services sont organisés, contrôlés et évalués.
geëvalueerd. § 2. Het evaluatieteam neemt de maatregelen die nodig zijn om het § 2. L'équipe d'évaluation prend les mesures, nécessaires visant la
kwaliteitssysteem te implementeren, goed te doen functioneren en het mise en oeuvre du système de la qualité, son bon fonctionnement et son
aan te passen aan gewijzigde omstandigheden. adaptation à la situation changée.
§ 3. Binnen het evaluatieteam wordt een verantwoordelijke aangewezen § 3. Au sein de l'équipe d'évaluation, un responsable sera désigné
voor het kwaliteitsbeleid en voor de uitvoering en het onderhoud van pour la politique de qualité et pour l'exécution et le maintien du
het kwaliteitssysteem. système de la qualité.

Art. 4.Het evaluatieteam beschrijft de maatregelen die genomen worden

Art. 4.§ 1er. L'équipe d'évaluation décrit les mesures visant une

voor het efficiënt en kwaliteitsgericht inzetten van de middelen. utilisation efficace et qualitative des moyens.
Daartoe beschrijft het evaluatieteam : A cette fin, l'équipe d'évaluation décrit :
1° hoe het zijn personele middelen inzet. Dit wordt onder meer 1° comment la gestion du personnel est assurée, ce qui se concrétise
geconcretiseerd in : entre autres dans la façon dont :
a) hoe het evaluatieteam zijn teamleden selecteert op basis van een a) l'équipe d'évaluation sélectionne ses membres sur la base d'une
profiel- en functieomschrijving; description de profil et de fonction;
b) hoe het evaluatieteam zijn teamleden informeert, begeleidt en b) l'équipe d'évaluation informe et accompagne ses membres et les
inspraakmogelijkheden biedt; offre une possibilité de participer;
c) hoe het evaluatieteam zijn teamleden en medewerkers opleiding c) l'équipe d'évaluation propose une formation à ses membres;
biedt; d) hoe het evaluatieteam zijn teamleden en medewerkers evalueert; d) l'équipe d'évaluation évalue ses membres;
e) hoe het evaluatieteam de voorwaarden creëert voor een functioneel e) l'équipe d'évaluation crée les conditions pour un climat de
samenwerkingsklimaat en een goede communicatie tussen alle teamleden; coopération fonctionnel et une bonne communication entre tous les membres;
f) hoe het evaluatieteam voldoende kennis en vaardigheden in f) l'équipe d'évaluation garantit dans le chef des membres
communicatie en de juiste attitude in organisatie en hulp- en suffisamment de connaissances et d'aptitudes communicatives et une
dienstverlening waarborgt bij de teamleden; bonne attitude en matière d'organisation et d'aide et services;
2° hoe de infrastructuur aangepast wordt aan de noden van de gebruikers; 2° comment l'infrastructure est adaptée aux besoins des usagers;
3° hoe het financiële beleid het mogelijk maakt om de kwaliteitsdoelen 3° comment la politique financière permet de réaliser les objectifs de
te bereiken en de dienstverleningsprocessen uit te voeren zoals la qualité et d'exécuter les processus de services comme décrit;
beschreven; 4° het systeem waarbij de voor de werking relevante documenten op een 4° le système dans lequel les documents pertinents pour le
overzichtelijke wijze worden beheerd. Hiertoe : fonctionnement sont gérés de façon bien ordonnée. Pour ce faire :
a) legt het evaluatieteam de bepalingen vast volgens dewelke a) l'équipe d'évaluation fixe les conditions selon lesquelles des
persoonsgebonden documenten worden bijgehouden in overeenstemming met documents personnels sont gérés conformément à la législation en
de geldende wetgeving inzake beroepsgeheim; vigueur en matière de secret professionnel;
b) bundelt het evaluatieteam de documenten die uitgegeven worden door b) l'équipe d'évaluation regroupe les documents émis par des instances
instanties, extern aan de voorziening, en die van rechtstreeks belang externes de la structure et qui sont d'importance directe pour le
zijn voor het functioneren van het evaluatieteam in een overzichtelijk fonctionnement de la structure dans un système bien ordonné facile à
te raadplegen systeem; consulter;
c) bundelt het evaluatieteam de gebruikte standaarddocumenten in een c) l'équipe d'évaluation réunit les documents standard utilisés dans
overzichtelijk geheel waarbij het doel waarvoor de documenten gebruikt un ensemble bien ordonné dans lequel le but pour lequel les documents
worden, duidelijk is aangegeven; sont utilisés, est clairement indiqué;
d) bundelt het evaluatieteam de documenten die eigen zijn aan het d) l'équipe d'évaluation réunit les documents qui sont propres au
kwaliteitssysteem in een overzichtelijk kwaliteitshandboek dat voor de système de la qualité dans un manuel de la qualité qui est clair et
teamleden en de medewerkers toegankelijk is. facilement accessible aux membres.

Art. 5.§ 1. Het evaluatieteam ontwikkelt een visie met betrekking tot

Art. 5.§ 1er. L'équipe d'évaluation développe une vision en ce qui

de processen die een directe invloed uitoefenen op de kwaliteit van de concerne les processus qui ont une influence directe sur la qualité
dienstverlening en de werking van het evaluatieteam. Het gaat hierbij des services et sur le fonctionnement de l'équipe d'évaluation. Il
minstens om het volgende proces : s'agit au moins du processus suivant :
het evalueren van de geschiktheid van de kandidaat-adoptanten die het L'évaluation de l'aptitude des candidats adoptants qui ont suivi le
voorbereidend programma doorlopen hebben en een eerstvolgend kind uit programme préparatoire et qui vont adopter le premier enfant venant de
het buitenland adopteren. l'étranger.
§ 2. Het team neemt de nodige maatregelen om de beschreven visie op § 2. L'équipe prend les mesures nécessaires pour réaliser la vision
een doeltreffende wijze te verwezenlijken. décrite d'une façon efficace.

Art. 6.Het evaluatieteam beschrijft de maatregelen die genomen worden

Art. 6.L'équipe d'évaluation décrit les mesures qui sont prises pour

voor het beheersen van het dienstverleningsproces. Hiertoe beschrijft contrôler le processus des services. Pour ce faire l'équipe
het evaluatieteam onder meer : d'évaluation décrit entre autres comment :
1° hoe binnen de evaluatie van de geschiktheid van de kandidaat-adoptant : 1° dans le cadre de l'évaluation de l'aptitude du candidat adoptant :
a) een psychosociaal en medisch onderzoek uitgevoerd wordt conform de a) un examen psychosocial et médical est effectué conformément aux
richtlijnen van Kind en Gezin; directives de "Kind en Gezin";
b) met het team een beslissing genomen wordt inzake de geschiktheid b) une décision est prise avec l'équipe en matière de l'aptitude du
van de kandidaat-adoptant, die gerapporteerd wordt conform de candidat adoptant qui est rapportée conformément aux directives de
richtlijnen van Kind en Gezin; "Kind en Gezin";
c) advies gegeven wordt aan Kind en Gezin inzake de geschiktheid van c) un avis est donné à "Kind en Gezin" concernant l'aptitude du
de kandidaat-adoptant; candidat adoptant;
2° hoe de gebruikers geïnformeerd worden over het beleid en de 2° les usagers sont informés sur la politique et sur le fonctionnement
algemene werking van de voorziening; général de la structure;
3° hoe de gebruikers worden onthaald; 3° les usagers sont accueillis;
4° hoe afspraken gemaakt worden met de gebruikers over de 4° des accords sont conclus avec les usagers sur les services et
dienstverlening en hoe gemaakte afspraken tijdens de dienstverlening comment d'éventuelles modifications peuvent être apportées au cours de
gewijzigd kunnen worden; la prestation de services;
5° hoe de individuele gebruikersdossiers worden opgevolgd; 5° les dossiers d'usagers individuels sont suivis;
6° hoe de afronding van de dienstverlening wordt geregeld in afspraak 6° la finalisation des services est réglée en accord avec l'usager et
met de gebruiker en hoe een eventuele doorverwijzing of overgang naar comment un éventuel renvoi ou un passage à une autre forme de services
een andere hulp- of dienstverleningsvorm gebeurt indien noodzakelijk. est fait si nécessaire.

Art. 7.§ 1. Het evaluatieteam beschrijft de maatregelen die genomen

Art. 7.§ 1er. L'équipe d'évaluation décrit les mesures prises pour la

worden met betrekking tot het meten, analyseren en verbeteren van de mesure, l'analyse et l'amélioration des services. Pour ce faire,
dienstverlening. Hiertoe beschrijft het evaluatieteam minstens hoe het l'équipe décrit au moins comment elle :
: 1° jaarlijks de globale werking evalueert. Hiertoe gaat het 1° évalue annuellement le fonctionnement complet. A cet effet,
evaluatieteam minstens na of de beschreven dienstverleningsprocessen l'équipe vérifie au moins si le processus de services décrit se
verlopen zoals vooropgesteld en of de kwaliteitsdoelstellingen zijn déroule comme prévu et si les objectifs en matière de qualité sont
gerealiseerd; réalisés;
2° op regelmatige basis de gehanteerde gespreks- en 2° évalue sur une base régulière les techniques de discussion et
evaluatietechnieken evalueert; d'évaluation utilisées;
3° klachten registreert, doeltreffend behandelt en beantwoordt aan de 3° enregistre des plaintes, les traite efficacement et donne une
klager binnen een redelijke termijn; réponse au plaignant dans un délai acceptable;
4° op regelmatige wijze de tevredenheid van de gebruikers nagaat 4° vérifie régulièrement la satisfaction des usagers professionnels au
middels een geschikt instrument; moyen d'un instrument adéquat;
5° op regelmatige wijze de tevredenheid van de teamleden nagaat 5° vérifie régulièrement la satisfaction des membres de l'équipe au
middels een geschikt instrument. moyen d'un instrument adéquat.
§ 2. Het evaluatieteam stuurt zijn werking en eventueel het § 2. L'équipe d'évaluation corrige son fonctionnement et
kwaliteitsbeleid bij, op basis van een analyse van resultaten van de éventuellement la politique de qualité, sur la base d'une analyse des
onder § 1, 1° tot en met 5° vernoemde evaluaties. résultats des évaluations mentionnées sous § 1er, 1° à 5°.
HOOFDSTUK IV. - Kwaliteitshandboek CHAPITRE IV. - Le manuel de la qualité

Art. 8.§ 1. Het evaluatieteam bundelt in het kwaliteitshandboek alle

Art. 8.§ 1er. L'équipe d'évaluation regroupe dans le manuel de la

relevante informatie over het kwaliteitsbeleid, zijn missie, waarden qualité toute l'information pertinente en ce qui concerne la politique
en visie op de doelgroep, zijn kwaliteitsplanning en zijn de qualité, sa mission, ses normes et sa vision concernant le
kwaliteitssysteem. § 2. Het evaluatieteam houdt bij het samenstellen van het groupe-cible, sa planification de la qualité et son système de la qualité.
kwaliteitshandboek rekening met de bepalingen, opgenomen in artikelen § 2. L'équipe d'évaluation tient compte, en rédigeant le manuel de la
1 tot en met 8 van dit besluit. qualité, des dispositions des articles 1 à 8 inclus du présent arrêté.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Brussel, 10 juni 2002. Bruxelles, le 10 juin 2002.
M. VOGELS Mme M. VOGELS
^