← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 februari 1972 dat aan bepaalde ambtenaren van de Bestuursafdeling voor de Volksgezondheid overdrachten van bevoegdheid verleent "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 februari 1972 dat aan bepaalde ambtenaren van de Bestuursafdeling voor de Volksgezondheid overdrachten van bevoegdheid verleent | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 février 1972 accordant à certains fonctionnaires de l'Administration de l'Hygiène publique des délégations de pouvoir |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
10 JUNI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 10 JUIN 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 24 februari 1972 dat aan bepaalde ambtenaren | 24 février 1972 accordant à certains fonctionnaires de |
van de Bestuursafdeling voor de Volksgezondheid overdrachten van | l'Administration de l'Hygiène publique des délégations de pouvoir |
bevoegdheid verleent | |
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique |
et de l'Environnement, | |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 1921 houdende organiek | Vu l'arrêté royal du 6 avril 1921 portant règlement organique du |
reglement van het Ministerie van Binnenlandse Zaken dat toepasselijk | |
gemaakt werd op het Ministerie van Volksgezondheid bij koninklijk | Ministère de l'Intérieur, rendu applicable au Ministère de la Santé |
besluit van 29 juni 1936, inzonderheid op artikel 21; | publique par l'arrêté royal du 29 juin 1936, notamment l'article 21; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 1972 dat aan | Vu l'arrêté ministériel du 24 février 1972 accordant à certains |
bepaalde ambtenaren van de Bestuursafdeling voor de Volksgezondheid | fonctionnaires de l'Administration de l'Hygiène publique des |
overdrachten van bevoegdheid verleent, gewijzigd bij de ministeriële | délégations de pouvoir, modifié par les arrêtés ministériels du 20 |
besluiten van 20 oktober 1977, 29 november 1982, 22 november 1994, 14 | octobre 1977, 29 novembre 1982, 22 novembre 1994, 14 mars 1996, 18 |
maart 1996, 18 oktober 1999 en 6 april 2000, | octobre 1999 et 6 avril 2000, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 7°, van het ministerieel besluit van 24 |
Article 1er.A l'article 1er, 7°, de l'arrêté ministériel du 24 |
februari 1972 dat aan bepaalde ambtenaren van de Bestuursafdeling voor | février 1972 accordant à certains fonctionnaires de l'Administration |
de Volksgezondheid overdrachten van bevoegdheid verleent, vervangen | de l'Hygiène publique des délégations de pouvoir, remplacé par |
bij het ministerieel besluit van 18 oktober 1999, worden de volgende | l'arrêté ministériel du 18 octobre 1999, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° het punt l) wordt vervangen als volgt : | 1° le point l) est remplacé comme suit : |
« l) artikel 4, § 3, 2°, in geval van toepassing van de artikelen 15 | « l) de l'article 4, § 3, 2°, en cas d'application des articles 15 et |
en 15bis van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende | 15bis de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, |
de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek | |
opengestelde apotheken, en § 3ter van het koninklijk besluit nr. 78 | le transfert et la fusion d'officines ouvertes au public, et § 3ter de |
van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de | l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art |
verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige | de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux |
commissies, behalve in het geval van weigering; »; | commissions médicales, sauf en cas de refus; »; |
2° een punt m) wordt toegevoegd, luidend als volgt : | 2° un point m) est ajouté, rédigé comme suit : |
« m) artikelen 5 en 7 van het koninklijk besluit van 19 april 2001 | « m) des articles 5 et 7 de l'arrêté royal du 19 avril 2001 relatif à |
betreffende de parallelinvoer van geneesmiddelen voor menselijk | l'importation parallèle des médicaments à usage humain et à la |
gebruik en de parallelle distributie van geneesmiddelen voor menselijk | distribution parallèle des médicaments à usage humain et à usage |
en diergeneeskundig gebruik, behalve in het geval van weigering. » | vétérinaire, sauf en cas de refus. » |
Art. 2.Een voor eensluidend verklaarde copie van dit besluit wordt |
Art. 2.Une copie conforme du présent arrêté est transmise pour |
overgemaakt aan het Rekenhof en aan de belanghebbende ambtenaren. | information à la Cour des comptes et aux fonctionnaires intéressés. |
Brussel, 10 juni 2001. | Bruxelles, le 10 juin 2001. |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |