← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 februari 2021 tot benoeming van de leden van de Hoge Raad voor permanente opvoeding "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 februari 2021 tot benoeming van de leden van de Hoge Raad voor permanente opvoeding | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 février 2021 désignant les membres du Conseil supérieur de l'éducation permanente |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 JANUARI 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 10 JANVIER 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 3 februari 2021 tot benoeming van de leden | du 3 février 2021 désignant les membres du Conseil supérieur de |
van de Hoge Raad voor permanente opvoeding | l'éducation permanente |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de | Vu la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances |
ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt, de artikelen 6 en 7; | idéologiques et philosophiques, les articles 6 et 7 ; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 betreffende de ontwikkeling van | Vu le décret du 17 juillet 2003 relatif au développement de |
de actie inzake permanente opvoeding in het kader van het | l'éducation permanente dans le champ de la vie associative, les |
verenigingsleven, de artikelen 27 tot 30; | articles 27 à 30 ; |
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs, les |
adviesorganen, de artikelen 2 en 3; | articles 2 et 3 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre |
september 2019 houdende regeling van haar werking, artikel 13, § 1, | 2019 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article |
6°, gewijzigd bij het besluit van 3 september 2020; | 13, § 1er, 6°, modifié par l'arrêté du 3 septembre 2020 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 2021 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 3 février 2021 désignant les membres du |
van de leden van de Hoge Raad voor permanente opvoeding; | Conseil supérieur de l'éducation permanente ; |
Gelet op de oproepen tot kandidaten van 28 februari 2022 en 7 april | Vu les appels à candidatures des 28 février 2022 et 07 avril 2022 |
auprès des associations concernées pour procéder respectivement au | |
2022 bij de betrokken verenigingen om respectievelijk 7 leden van de | remplacement de 7 membres du Conseil supérieur de l'éducation |
Hoge Raad voor Permanente Opvoeding te vervangen, namelijk: | permanente à savoir : |
- 2 werkende leden uit erkende verenigingen van onbepaalde duur in as | - 2 membres effectifs issus d'associations reconnues à durée |
1 ; | indéterminée dans l'axe 1 ; |
- 2 plaatsvervangende leden uit erkende verenigingen van onbepaalde | - 2 membres suppléants issus d'associations reconnues à durée |
duur in as 1 ; | indéterminée dans l'axe 1 ; |
- 1 werkend lid uit een erkende vereniging van onbepaalde duur in as 2 | - 1 membre effectif issu d'une association reconnue à durée |
; | indéterminée dans l'axe 2 ; |
- 1 plaatsvervangend lid uit een erkende vereniging van onbepaalde | - 1 membre suppléant issu d'une association reconnue à durée |
duur in as 2 ; | indéterminée dans l'axe 2 ; |
- 1 werkend lid uit een erkende vereniging van onbepaalde duur in as 3 | - 1 membre effectif issu d'une association reconnue à durée indéterminée dans l'axe 3. |
; Overwegende dat alle kandidaturen goed werden ontvangen binnen de | Considérant que l'ensemble des candidatures ont bien été reçues dans |
termijn van dertig dagen na de oproep tot kandidaten of de aanvullende | le délai de trente jours de l'appel à candidatures ou de l'appel à |
oproep tot kandidaten, zoals bepaald in artikel 4, § 3 en in artikel 5 | candidatures complémentaire comme prévu à l'article 4, § 3 et à |
van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
september 2009 betreffende de Hoge Raad voor Permanente Opvoeding; | 25 septembre 2009 relatif au Conseil supérieur de l'Education permanente ; |
Overwegende dat slechts één kandidatuur voorgesteld werd in as 2 als | Considérant qu'une seule candidature a été présentée dans l'axe 2, en |
werkend lid; | tant que membre effectif ; |
Overwegende de analyse van kandidaturen ten opzichte van de elementen | Considérant l'analyse des candidatures au regard des éléments repris |
opgenomen in de tabel gevoegd bij dit besluit; | dans le tableau annexé au présent arrêté ; |
Overwegende dat de hierna vermelde personen aan de voorwaarden | Considérant que les personnes reprises ci-dessous répondent aux |
beantwoorden, zoals bedoeld in de artikelen 28 en 29 van het decreet | conditions prévues par les articles 28 et 29 du décret du 17 juillet |
van 17 juli 2003 en in de artikelen 2 en 3 van het besluit van de | 2003 et par les articles 2 et 3 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap van 25 september 2009 en over de | Communauté française du 25 septembre 2009 et disposent de la qualité |
nodige hoedanigheid beschikken om aangesteld te worden als lid van de | nécessaire pour être désignés comme membres du Conseil supérieur de |
Hoge Raad voor Permanente Opvoeding, | l'éducation permanente, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Hoge Raad voor Permanente |
Article 1er.Sont nommés membres du Conseil supérieur de l'Education |
Opvoeding voor de overblijvende duur van het mandaat van 5 jaar van | permanente pour la durée restante du mandat de 5 ans de leur |
hun voorgangers, overeenkomstig artikel 30 van het decreet van 17 juli | prédécesseur, conformément à l'article 30 du décret du 17 juillet 2003 |
2003 : | : |
1) als vertegenwoordiger van verenigingen die minimum in as 1 voor onbepaalde duur erkend zijn : | 1° ) en qualité de représentants d'associations reconnues à durée indéterminée au minimum dans l'axe 1 : |
Mevr. Jessica DELANGRE als werkend lid voor de VZW IEW, ter vervanging | Madame Jessica DELANGRE comme membre effectif pour l'ASBL IEW, en |
van Mevr. Véronique HOLLANDER ; | remplacement de Madame Véronique HOLLANDER ; |
De heer Fabio BRUSHI als werkend lid voor de VZW FEC, ter vervanging | Monsieur Fabio BRUSHI comme membre effectif pour l'ASBL FEC, en |
van de heer Frédéric TRIEST ; | remplacement de Monsieur Frédéric TRIEST ; |
De heer Nicolas BODART als plaatsvervangend lid voor de VZW Altéo, ter | Monsieur Nicolas BODART comme membre suppléant pour l'ASBL Altéo, en |
vervanging van Mevr. Elise DERROITTE ; | remplacement de Madame Elise DERROITTE ; |
De heer Quentin HAYOIS als plaatsvervangend lid voor de VZW Action | Monsieur Quentin HAYOIS comme membre suppléant pour l'ASBL Action |
Vivre Ensemble, ter vervanging van de heer Nicolas BOSSUT. | Vivre Ensemble, en remplacement de Monsieur Nicolas BOSSUT. |
2) als vertegenwoordiger van verenigingen die minimum in as 2 voor onbepaalde duur erkend zijn; | 2° ) en qualité de représentant d'associations reconnues à durée indéterminée au minimum dans l'axe 2 : |
De heer Eric LUNA als werkend lid voor de VZW STICS, ter vervanging | Monsieur Eric LUNA comme membre effectif pour l'ASBL STICS, en |
van de heer Christian LOCHET ; | remplacement de Monsieur Christian LOCHET. |
3) als vertegenwoordiger van verenigingen die minimum in as 3 voor onbepaalde duur erkend zijn ; | 3° ) en qualité de représentant d'associations reconnues à durée indéterminée au minimum dans l'axe 3 : |
De heer Quentin MORTIER als werkend lid voor de VZW SAW, ter | Monsieur Quentin MORTIER comme membre effectif pour l'ASBL SAW, en |
vervanging van de heer Philippe EVRARD. | remplacement de Monsieur Philippe EVRARD. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 10 januari 2023. | Bruxelles, le 10 janvier 2023. |
De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en | Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, |
Vrouwenrechten, | des Médias et des Droits des Femmes, |
B. LINARD | B. LINARD |