← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
10 JANUARI 2022. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het | 10 JANVIER 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of | du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les |
erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot | assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et |
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende | greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours |
griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de | départementale près le Service public fédéral Justice |
Federale Overheidsdienst Justitie | |
De Minister van Justitie en Noordzee, | Le Ministre de la Justice et de la Mer du Nord, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; | l'Etat, l'article 84; |
Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers |
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie, laatst gewijzigd bij | recours départementale près le Service public fédéral Justice, modifié |
ministerieel besluit van 13 november 2017; | en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 13 novembre 2017; |
Overwegende de e-mail van 20 december 2021 van de heer Eddy DE SMEDT, | Considérant le courriel du 20 décembre 2021 de M. Eddy DE SMEDT, de la |
van de VSOA, betreffende de voorstellen van aanwijzingen van de | SLFP, concernant les propositions de désignations d'assesseurs et |
assessoren en de plaatsvervangende assessoren, zetelend in de | d'assesseurs suppléants, siégeant à la Chambre de Recours |
Nederlandstalige en Franstalige afdeling van de Departementale Raad | départementale, section d'expression néerlandaise et française; |
van Beroep; Overwegende de detachering van de heer Christophe VERLINDEN; | Considérant le détachement de Monsieur Christophe VERLINDEN; |
Overwegende dat de heer Joseph SIMETIN gepensioneerd is; | Considérant que Monsieur Joseph SIMETIN est retraité ; |
Overwegende dat de nieuwe assessoren aangeduid door de vakorganisaties | Considérant que les nouveaux assesseurs désignés par les organisations |
worden erkend overeenkomstig artikel 84 § 3, 5e lid van het | syndicales sont agréés selon l'article 84, § 3, 5ième alinéa de |
bovenvermelde koninklijk besluit van 2 oktober 1937, | l'arrêté royal du 2 octobre 1937, susmentionné, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt de bijlage 2 | Justice, l'annexe 4 est remplacée par l'annexe 1rejointe au présent |
vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. | arrêté. |
Art. 2.Dit ministerieel besluit treedt in werking de dag waarop ze in |
Art. 2.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le jour de sa |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De voorzitter van het Directiecomité is belast met de |
Art. 3.Le Président du Comité de Direction est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 10 januari 2022. | Bruxelles, le 10 janvier 2022. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 10 januari 2022 houdende | Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 10 janvier 2022 portant |
wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Justice; |
Bijlage 4 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Annexe 4 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Justice |
DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP | CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE |
Franstalige afdeling | Section d'expression française |
Assessoren aangewezen door de representatieve vakorganisaties en | Assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales |
erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
- Mevrouw Maria VALLES, administratief assistent bij het Belgisch | - Madame Maria VALLES, assistant administratif auprès du Moniteur |
Staatsblad | belge |
Voor ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- De heer Grégory VASTRAT, attaché psycholoog - deskundige A2 bij de | - Monsieur Grégory VASTRAT, attaché psychologue - expert A2 auprès de |
gevangenis te Dinant | la prison de Dinant |
Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) |
- De heer Jean-Marc CORNET, attaché A1 bij de Diensten van de | - Monsieur Jean-Marc CORNET, attaché A1 auprès des Services du |
Voorzitter | Président |
Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de representatieve | Assesseurs suppléants désignés par les organisations syndicales |
vakorganisaties en erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
- Mevrouw Marianne DEREZE, hoofdgriffier bij de Rechtbank van | - Madame Marianne DEREZE, greffier en chef auprès du Tribunal de |
koophandel te Luik | commerce de Liège |
- De heer Raymond CRAHAI, technisch medewerker bij het Belgisch | - Monsieur Raymond CRAHAI, collaborateur technique auprès du Moniteur |
Staatsblad | belge |
Voor ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- De heer Jean-François MISSAIRE, penitentiair technisch assistent - ploegchef bij de gevangenis te Lantin - Mevrouw Johanne LERAT, penitentiair technisch deskundige bij de gevangenis te Bergen Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) - De heer Teodor URMA, attaché bij de stafdienst ICT Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 10 januari 2022 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. De Minister van Justitie en Noordzee, | - Monsieur Jean-François MISSAIRE, assistant technique pénitentiaire - chef d'équipe auprès de la prison de Lantin - Madame Johanne LERAT, expert technique pénitentiaire auprès de l'établissement pénitentiaire de Mons Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) Monsieur Teodor URMA, attaché auprès du Service d'encadrement ICT Vu pour être annexé à l'arrêté du 10 janvier 2022 modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice. Le Ministre de la Justice et de la Mer du Nord, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |