Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 10/12/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit tot hernieuwing van de aanstelling van controleartsen van de Franse Gemeenschap "
Ministerieel besluit tot hernieuwing van de aanstelling van controleartsen van de Franse Gemeenschap Arrêté ministériel portant renouvellement de la désignation de médecins contrôleurs de la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
10 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de 10 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant renouvellement de la
aanstelling van controleartsen van de Franse Gemeenschap désignation de médecins contrôleurs de la Communauté française
De Minister belast met de strijd tegen doping, Le Ministre ayant la lutte contre le dopage dans ses attributions,
Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage,
doping, artikel 12; l'article 12;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 octobre
oktober 2015 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 2015 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte
betreffende de strijd tegen doping, artikel 17, § 1, tweede lid, 2° contre le dopage, l'article 17, § 1er, alinéa 2, 2° à 7°, et § 4,
tot 7°, en § 4, eerste lid, 2° tot 5° en artikel 60; alinéa 1er, 2° à 5° et l'article 60;
Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 2012 tot aanwijzing van Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 2012 portant désignation des
de controleartsen met toepassing van artikel 12 van het decreet van 20 médecins contrôleurs en application de l'article 12 du décret du 20
oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping; octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage;
Overwegende de aanvraag om hernieuwing van hun aanstelling als Considérant la demande de renouvellement de leur désignation comme
controleartsen van de Franse Gemeenschap, geformuleerd op ten laatste médecins contrôleurs de la Communauté française, formulée, pour le 1er
1 december 2015, bij de ONAD van de Franse Gemeenschap, door de décembre 2015 au plus tard, auprès de l'ONAD de la Communauté
dokters GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François, CASTIAUX Jean-Pierre, française, par les Docteurs GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François,
THOTE Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio, VANDEN BULCK Bertrand CASTIAUX Jean-Pierre, THOTE Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio,
en LETIEXHE Michel; VANDEN BULCK Bertrand et LETIEXHE Michel;
Overwegende dat de dokters GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François, Considérant que les Docteurs GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François,
CASTIAUX Jean-Pierre, THOTE Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio, CASTIAUX Jean-Pierre, THOTE Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio,
VANDEN BULCK Bertrand en LETIEXHE Michel op 19 november 2015 een VANDEN BULCK Bertrand et LETIEXHE Michel ont présenté et réussi, en
theoretische proef met betrekking tot de kennis van de date du 19 novembre 2015, une épreuve théorique portant sur la
antidopingswetgeving die in de Franse Gemeenschap van toepassing is,
hebben afgelegd en dat ze ervoor geslaagd zijn, rekening houdend met connaissance de la législation antidopage en vigueur en Communauté
de wijzigingen aangebracht in het decreet van 19 maart 2015 en in het française, compte tenu des modifications intervenues suite au décret
bovenvermelde besluit van de Regering van 21 octobre 2015; du 19 mars 2015 et à l'arrêté du Gouvernement du 21 octobre 2015
Overwegende dat de dokters GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François, précité; Considérant que les Docteurs GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François,
CASTIAUX Jean-Pierre, THOTE Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio, CASTIAUX Jean-Pierre, THOTE Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio,
VANDEN BULCK Bertrand et LETIEXHE Michel, bovendien, de voorwaarden VANDEN BULCK Bertrand et LETIEXHE Michel remplissent, pour le surplus,
bedoeld in artikel 17, § 1, tweede lid, 2° tot 7°, en § 4, eerste lid, les conditions fixées à l'article 17, § 1er, alinéa 2, 2° à 7°, et §
2° tot 5°, van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse 4, alinéa 1er, 2° à 5°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 21 oktober 2015, vervullen; française du 21 octobre 2015 précité;
Overwegende dat, bijgevolg, overeenkomstig artikel 60 van het Considérant, par conséquent, que conformément à l'article 60 de
bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 l'arrêté du Gouvernement du 21 octobre 2015 précité, les Docteurs
oktober 2015, de dokters GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François, GARITTE Damien, ROSOUX Jean-François, CASTIAUX Jean-Pierre, THOTE
CASTIAUX Jean-Pierre, THOTE Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio, Anne, MULIMBI Christelle, CAPIZZI Antonio, VANDEN BULCK Bertrand et
VANDEN BULCK Bertrand en LETIEXHE Michel recht hebben op de LETIEXHE Michel ont droit au renouvellement de leur désignation,
vernieuwing van hun aanstelling,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De aanstelling van de volgende controleartsen van de Franse

Article 1er.La désignation des médecins contrôleurs de la Communauté

Gemeenschap wordt hernieuwd voor een periode van 2 jaar : française suivants est renouvelée, pour une durée de 2 ans :
- Dr GARITTE Damien; - Dr GARITTE Damien;
- Dr ROSOUX Jean-François; - Dr ROSOUX Jean-François;
- Dr CASTIAUX Jean-Pierre; - Dr CASTIAUX Jean-Pierre;
- Dr THOTE Anne; - Dr THOTE Anne;
- Dr MULIMBI Christelle; - Dr MULIMBI Christelle;
- Dr CAPIZZI Antonio; - Dr CAPIZZI Antonio;
- Dr VANDEN BULCK Bertrand; - Dr VANDEN BULCK Bertrand;
- Dr LETIEXHE Michel - Dr LETIEXHE Michel

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 16 januari 2016.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 janvier 2016.

Brussel, 10 december 2015. Bruxelles, le 10 décembre 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
^