← Terug naar "Ministerieel besluit houdende voorziening in de uitoefening van de bevoegdheden van de voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, tijdens zijn afwezigheden "
Ministerieel besluit houdende voorziening in de uitoefening van de bevoegdheden van de voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, tijdens zijn afwezigheden | Arrêté ministériel tendant à assurer la continuité de l'exercice des fonctions du président du comité de direction du Service public fédéral Finances, durant ses absences |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 9 JULI 2004. - Ministerieel besluit houdende voorziening in de uitoefening van de bevoegdheden van de voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, tijdens zijn afwezigheden De Minister van Financiën, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 9 JUILLET 2004. - Arrêté ministériel tendant à assurer la continuité de l'exercice des fonctions du président du comité de direction du Service public fédéral Finances, durant ses absences Le Ministre des Finances, |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux |
verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de | absences accordés aux membres du personnel des administrations de |
rijksbesturen, inzonderheid artikel 8, tweede lid, gewijzigd bij het | l'Etat, notamment l'article 8, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 5 september 2002; | 5 septembre 2002; |
Overwegende dat de uitoefening van de bevoegdheden van de voorzitter | Considérant qu'il y a lieu d'assurer la continuité de l'exercice des |
van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, | fonctions du président du comité de direction du Service public |
dient te worden verzekerd tijdens zijn afwezigheden van enige duur, | fédéral Finances durant ses absences d'une certaine durée, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij een afwezigheid waarvan de voorziene duur vijf |
Article 1er.En cas d'absence d'une durée prévue de plus de cinq jours |
werkdagen overschrijdt, worden de bevoegdheden van de voorzitter van | ouvrables, les attributions du président du comité de direction du |
het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, | Service public fédéral Finances sont exercées par le titulaire de la |
uitgeoefend door de aanwezige houder van de managementfunctie N-1, die | fonction de management N-1 présent, qui a la plus grande ancienneté |
de grootste anciënniteit telt in deze functie. | dans une telle fonction. |
Indien meerdere houders van een managementfunctie N-1 een gelijke | Si plusieurs titulaires de fonction de management N-1 ont la même |
anciënniteit hebben in deze functie, worden de bevoegdheden van de | ancienneté dans leur fonction, les attributions du président du comité |
voorzitter van het directiecomité uitgeoefend door de oudste onder | de direction sont exercées par le plus âgé d'entre eux. |
hen. Art. 2.Artikel 1 doet op geen enkele wijze afbreuk aan de |
Art. 2.L'article 1er ne préjudicie en aucune manière aux attributions |
bevoegdheden en delegaties van bevoegdheden in specifieke materies, | et délégations de pouvoirs dans des matières spécifiques, existantes |
bestaande op 30 juni 2004 en toegekend « bij afwezigheid of | le 30 juin 2004 et attribuées « en cas d'absence ou d'empêchement » du |
verhindering » van de voorzitter van het directiecomité. | président du comité de direction. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 juli 2004. |
Art. 3.Le présent arreté produit ses effets le 1er juillet 2004. |
Brussel, 9 juli 2004. | Bruxelles, le 9 juillet 2004. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |