Ministerieel besluit tot vaststelling van de voorstel-ling van de begroting, de classificaties ervan en de wijze van aanrekening van de inkomsten en de uitgaven voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer | Arrêté ministériel fixant la présentation du budget, ses classifications et le mode d'imputation des recettes et des dépenses pour les établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 9 JULI 2003. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de voorstel-ling van de begroting, de classificaties ervan en de wijze van aanrekening van de inkomsten en de uitgaven voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, inzonderheid op artikel 140; | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 9 JUILLET 2003. - Arrêté ministériel fixant la présentation du budget, ses classifications et le mode d'imputation des recettes et des dépenses pour les établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée Le Ministre de la Recherche scientifique, Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, notamment l'article 140; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986 waarbij | Vu l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986 constituant en services |
de onder de voor het Wetenschapsbeleid bevoegde minister | de l'Etat à gestion séparée les établissements scientifiques de l'Etat |
ressor-terende wetenschappelijke instellingen van de Staat worden | qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses |
opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, gewijzigd door de programmawet van 24 december 2002; | attributions, modifié par la loi-programme du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de |
van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer | la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques |
van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren | de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans |
onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, | |
als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op de | ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, |
artikelen 26, 27 en 28; | notamment les articles 26, 27 et 28; |
Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 2000 fixant le statut, les missions |
van het statuut, de opdrachten en de wijze van beheer van het Studie- | et les modalités de la gestion du Centre d'Etudes et de Documentation |
en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » | « Guerre et Sociétés contemporaines » (C.E.G.E.S.); |
(S.O.M.A.); Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 april 2003; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 avril 2003; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 6 juni 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 juin 2003; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 16 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 16 juin et 4 |
juni en 4 juli 1989; | juillet 1989; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de regelgevende grondslag met betrekking tot de | Considérant qu'il convient d'établir sans délai la base réglementaire |
voorstelling van de begroting, de classificaties ervan en de wijze van | afférente à la présentation du budget, ses classifications et au mode |
aanrekening van de ontvangsten en uitgaven van de federale | d'imputation des recettes et des dépenses des établissements |
wetenschappelijke instellingen van de Staat, die vanaf 1 januari 2002 | scientifiques fédéraux de l'Etat, qui ont été mis en oeuvre à la date |
gelden, zonder verwijl dient te worden vastgesteld; | du 1er janvier 2002; |
Overwegende dat om de juridische zekerheid te waarborgen, dit besluit | Considérant que pour assurer la sécurité juridique, le présent arrêté |
in werking moet treden met ingang van 1 januari 2002 en dat het daarom | doit être pris avec effet au 1er janvier 2002 et qu'à cette fin, il |
dringend moet worden bekendgemaakt, | doit être publié d'urgence, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.§ 1. Dit besluit is van toepassing op de wetenschappelijke |
Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté est applicable aux |
instellingen vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit nr 504 | établissements scientifiques énumérés à l'article 1er de l'arrêté n° |
van 31 december 1986 waarbij de onder de voor het Wetenschapsbeleid | 504 du 31 décembre 1986 constituant en services de l'Etat à gestion |
bevoegde minister ressorterende wetenschappelijke instellingen van de | séparée les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du |
Staat opgericht worden als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, en | Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, et au |
op het Studie- en Documentatie-centrum « Oorlog en Hedendaagse | Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés |
Maatschappij » (S.O.M.A.). | contemporaines » (C.E.G.E.S.). |
§ 2. Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder : | § 2. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par |
- « instelling » : de wetenschappelijke instellingen bedoeld in | : - « établissement » : les établissements scientifiques de l'Etat visés |
paragraaf 1, en het S.O.M.A.; | au paragraphe 1er, et le C.E.G.E.S.; |
- « koninklijk besluit » : het koninklijk besluit van 1 februari 2000 | - « arrêté royal » : l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les |
tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en | règles organiques de la gestion financière et matérielle des |
materieel beheer van de wetenschappelijke instellingen van de Staat | établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la |
die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het | Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de |
Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer. | l'Etat à gestion séparée. |
HOOFDSTUK II. - Voorstelling van de begroting | CHAPITRE II. - Présentation du budget |
Art. 2.De begroting van iedere instelling bestaat uit vijf secties : |
Art. 2.Le budget de chaque établissement est divisé en cinq sections |
sectie 0 : geheel van de lopende en kapitaalverrichtingen gefinancierd | : section 0 : ensemble des opérations courantes et en capital financées |
door de algemene dotatie en de eigen ontvangsten zonder speciale | par la dotation générale et les recettes propres non affectées et |
bestemming en die de bestaansuitgaven en de specifieke uitgaven dekken; | couvrant les dépenses de subsistance et les dépenses spécifiques; |
sectie 1 : geheel van de verrichtingen gefinancierd met de toegewezen | section 1re : ensemble des opérations financées par affectation de |
ontvangsten conform artikel 27, § 2 en/of artikel 28 van het | recettes conformément à l'article 27, § 2 et/ou l'article 28 de |
koninklijk besluit; | l'arrêté royal; |
sectie 2 : geheel van de verrichtingen gefinancierd door specifieke | section 2 : ensemble des opérations financées par des subventions |
toelagen afkomstig van administraties en andere diensten van de | spécifiques provenant d'administrations et d'autres services des |
federale overheidsdiensten en ministeries, federale openbare | services publics et ministères fédéraux, d'autres organismes publics |
instellingen die onder het gezag, de controle of het toezicht van de | fédérauxqui sont soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de |
Staat staan en naamloze vennootschappen van publiek recht; | tutelle de l'Etat, et de sociétés anonymes de droit public; |
sectie 3 : geheel van de verrichtingen gefinancierd door een toelage | section 3 : ensemble des opérations financées par une subvention ou |
of andere inkomsten afkomstig van andere publiekrechtelijke | d'autres revenus provenant de personnes morales de droit public autres |
rechtspersonen dan deze beoogd in sectie 2, of door contracten met | que celles visées à la section 2, ou par des contrats avec des |
privaatrechtelijke rechtspersonen, en door mecenaat; | personnes morales de droit privé, et opérations de mécénat; |
sectie 4 : reservefonds. | section 4 : fonds de réserve. |
Zij wordt opgemaakt volgens de tabellen gevoegd bij dit besluit. | Il est établi conformément aux tableaux annexés au présent arrêté. |
Art. 3.Binnen elke sectie worden de ramingen van de ontvangsten en |
Art. 3.Au sein de chaque section, les estimations des recettes et des |
van de uitgaven volgens de economische classificatie per | dépenses sont ventilées par allocation de base conformément à la |
basisallocatie opgesplitst. | classification économique. |
HOOFDSTUK III Wijze van aanrekening van de ontvangsten en van de uitgaven | CHAPITRE III. - Mode d'imputation des recettes et des dépenses |
Art. 4.De ontvangsten en de uitgaven worden aangerekend op het |
Art. 4.Les recettes et les dépenses sont imputées au moment de la |
ogenblik van de vaststelling van het recht. | constatation du droit. |
Art. 5.Een recht is vastgesteld wanneer aan de volgende voorwaarden |
Art. 5.Un droit est constaté lorsque les conditions suivantes sont |
wordt voldaan : | remplies : |
1° zijn bedrag is op nauwkeurige wijze vastgesteld; | 1° son montant est déterminée de manière exacte; |
2° de identiteit van de schuldenaar of van de schuldeiser is bepaalbaar; | 2° l'identité du débiteur ou du créancier est déterminable; |
3° de verplichting om te betalen bestaat; | 3° l'obligation de payer existe; |
4° een verantwoordingsstuk is in het bezit van de betrokken dienst. | 4° une pièce justificative est en possession du service concerné. |
Art. 6.De vastgestelde rechten doven uit door betaling, door |
Art. 6.Les droits constatés s'éteignent par leur paiement, leur |
annulatie of door verjaring. | annulation ou leur prescription. |
Art. 7.De ontvangsten en de uitgaven worden eerst vastgelegd vóór dat |
Art. 7.Les recettes et les dépenses sont préalablement engagées avant |
zij worden vereffend. Zowel in ontvangsten als in uitgaven, worden de | d'être liquidées. Tant en recettes qu'en dépenses, les montants sont |
bedragen vastgelegd op basis van nieuwe verbintenissen gesloten | engagés à concurrence des obligations nouvelles contractées au cours |
tijdens het begrotingsjaar en, voor de recurrente verbintenissen, ten | de l'année budgétaire et pour les obligations récurrentes à |
belope van de tijdens het begrotingsjaar opeisbare sommen. | concurrence des sommes exigibles pendant l'année budgétaire. |
Onder recurrente verbintenissen moet worden verstaan die waarvan de | Par obligations récurrentes, il y a lieu d'entendre celles dont les |
gevolgen zich over meerdere begrotingsjaren voordoen. | effets s'étendent sur plusieurs exercices budgétaires. |
Art. 8.De ontvangsten en de uitgaven worden op het moment van de |
Art. 8.Les recettes et les dépenses sont liquidées au moment de la |
vaststelling van het recht vereffend. | constatation du droit. |
Art. 9.De aanrekening op de begroting voor het boeken van uitgaven |
Art. 9.L'imputation budgétaire pour l'enregistrement des dépenses |
moet verwijzen naar een gedateerd en door de ordonnateur goedgekeurd | doit faire référence à une pièce justificative datée et approuvée par |
verantwoordigingsstuk. | l'ordonnateur. |
De uitgaven worden aangerekend tijdens het boekjaar waarop de | Les dépenses doivent être imputées au cours de l'exercice comptable |
transactie betrekking heeft. | auquel se rapporte la transaction. |
Art. 10.De algemene regel voor het boeken van de ontvangsten is het |
Art. 10.La règle générale pour l'enregistrement des recettes est le |
vastgesteld recht en de datum van de aanrekening is die welke op het | droit constaté et la date de l'imputation est celle du document. |
document staat. Wanneer de transactie niet op grond van een vastgesteld recht | Lorsque la transaction ne s'accomplit pas sur la base d'un droit |
plaatsvindt, wordt ze aangerekend bij de betaling. | constaté, la date de paiement tiendra lieu de date d'imputation. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 12.De Voorzitter van de POD Wetenschapsbeleid is belast met de |
Art. 12.Le Président du SPP Politique scientifique est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 juli 2003. | Bruxelles, le 9 juillet 2003 |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister toegevoegd aan de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre adjoint au Ministre de la Recherche scientifique, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |
Bijlagen | Annexes |
Begrotingstabellen | Tableaux du budget |
Sectie 0, lopende en kapitaalverrichtingen gefinancieerd door de algemene dotatie en de eigen ontvangsten zonder bestemming. Ontvangsten Overgedragen saldi Geaffecteerde saldi Dotatie Eigen ontvangsten Niet geaffecteerde giften en legaten Interne transferten Transferten van het reservefonds Uitgaven Personeel Bestaansmiddelen Specifieke werking Bestaansmiddelen-uitrusting Specifieke uitrusting Collecties Bufferkrediet Interne transferten Saldo | Section 0, opérations courantes et en capital financées par la dotation générale et les recettes propres non affectées. Recettes Soldes reportés Soldes affectés Dotation Recettes propres Dons et legs non affectés Transferts internes Transferts du fonds de réserve Dépenses Personnel Fonctionnement de subsistance Fonctionnement spécifique Equipement de subsistance Equipement spécifique Collections Crédit provisionnel Transferts internes Solde |
Transfert naar reservefonds | Transfert au fonds de réserve |
Te affecteren saldo | Solde à affecter |
Over te dragen saldo | Solde à reporter |
Sectie 1, verrichtingen gefinancierd door toegewezen ontvangsten; | Section 1re, opérations financées par affectation de recettes; |
Sectie 2, geheel van de verrichtingen gefinancierd door specifieke | Section 2, opérations financées par des subventions spécifiques |
toelagen afkomstig van besturen en andere diensten van de federale | provenant d'administrations et d'autres services des services publics |
overheidsdiensten en ministeries, federale openbare instellingen die | et ministères fédéraux, d'autres organismes publics fédéraux qui sont |
onder het gezag, de controle of het toezicht van de Staat staan en | soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de l'Etat, |
naamloze vennootschappen van publiek recht; | et de sociétés anonymes de droit public; |
Sectie 3, verrichtingen gefinancierd door een toelage of andere | Section 3, opérations financées par une subvention ou d'autres revenus |
inkomsten afkomstig van andere publiekrechtelijke rechtspersonen dan | provenant de personnes morales de droit public autres que celles |
deze beoogd in sectie 2, of door contracten met privaatrechtelijke rechtspersonen, en door mecenaat, voor elke sectie : Ontvangsten Overgedragen saldi Geaffecteerde saldi Eigen ontvangsten Interne transferten Uitgaven Personeel Werking Uitrusting Interne transferten Saldo Te affecteren saldo Over te dragen saldo | visées à la section 2, ou par des contrats avec des personnes morales de droit privé, et opérations de mécénat, pour chaque section : Recettes Soldes reportés Soldes affectés Recettes propres Transferts internes Dépenses Personnel Fonctionnement Equipement Transferts internes Solde Solde à affecter Solde à reporter |
Sectie 4, reservefonds | Section 4, fonds de réserve |
Ontvangsten | Recettes |
Overgedragen saldo | Solde reporté |
Jaarlijkse ontvangsten door transfert | Recettes annuelles par transfert |
Uitgaven | Dépenses |
Jaarlijkse uitgaven door transfert | Dépenses annuelles par transfert |
Overgedragen saldo | Solde à reporter |
Voorstelling van de wetstabel | Présentation pour le tableau de la loi |
1. Saldo op 1 januari | 1. Solde au 1er janvier |
1.1. Overgedragen saldi | 1.1. Soldes reportés |
1.2. Geaffecteerde saldi | 1.2. Soldes affectés |
2. Ontvangsten | 2. Recettes |
2.1. Dotatie | 2.1. Dotation |
2.2. Eigen ontvangsten | 2.2. Recettes propres |
2.3. Specifieke federale toelagen, andere dan de dotatie | 2.3. Subventions fédérales spécifiques, autres que la dotation |
2.4. Toelagen van niet-federale oorsprong, contracten met de | 2.4. Subventions autres que fédérales, contrats avec le secteur privé, |
privé-sector, mecenaat | mécénat |
2.5. Gebruik van het reservefonds | 2.5. Utilisation du fonds de réserve |
3. Uitgaven | 3. Dépenses |
3.1. Personeel | 3.1. Personnel |
3.2. Werking | 3.2. Fonctionnement |
3.3. Uitrusting | 3.3. Equipement |
3.4. Bufferkrediet | 3.4. Crédit provisionnel |
4. Saldo op 31 december | 4. Solde au 31 décembre |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 9 juli 2003. | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 9 juillet 2003. |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister toegevoegd aan de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre adjoint au Ministre de la Recherche scientifique, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |