Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/01/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor overleg over jongereninformatie, vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor overleg over jongereninformatie "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor overleg over jongereninformatie, vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor overleg over jongereninformatie Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
9 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 9 JANVIER 2017. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la
samenstelling van de Subcommissie voor overleg over sous-commission de concertation sur l'information des jeunes fixée par
jongereninformatie, vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres
oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes
overleg over jongereninformatie
De Minister van Jeugd, La Ministre De La Jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd bij de decreten van leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004
3 maart 2004 en 9 mei 2008; et du 9 mai 2008;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
federaties; fédérations;
Gelet op het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van Vu l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des
de leden van de Subcommissie voor overleg over jongereninformatie, membres de la sous-commission de concertation sur l'information des
gewijzigd bij het besluit van de Regering van 8 januari 2014 en 18 jeunes modifié par l'arrêté du Gouvernement du 8 janvier 2014 et du 18
november 2014; novembre 2014;
Gelet op de aanvraag van 17 november 2016 van het centrum "Infor Considérant la demande du 17 novembre 2016 du centre Infor Jeunes
Jeunes Schaerbeek", dat de vervanging aanvraagt van de heer Michel Schaerbeek qui sollicite le remplacement de M. Michel DUPONCELLE,
DUPONCELLE, werkend lid, door de heer Bernard GUILLEMIN; membre effectif, par M. Bernard GUILLEMIN;
Overwegende dat de heer DUPONCELLE niet meer voldoet aan de Considérant que M. DUPONCELLE ne remplit plus les conditions de
benoemingsvoorwaarden bedoeld in de artikelen 22 en 30 van het decreet nomination aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet 2000
van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en maisons de jeunes, centre d'information des jeunes et de leurs
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun
federaties; fédérations;
Overwegende dat de kandidaat voldoet aan de benoemingsvoorwaarden Considérant que le candidat remplit les conditions de nomination
bedoeld in de artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 juli 2000 tot inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet 2000
déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres
jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, van d'information des jeunes et de leurs fédérations;
informatiecentra voor jongeren en van hun federaties; Considérant qu'il est en effet mandaté et proposé par un centre
Overwegende dat hij immers door een erkend informatiecentrum voor d'information des jeunes agréé;
jongeren wordt gemandateerd en voorgedragen; Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner en
Overwegende dat de heer Bernard GUILLEMIN bijgevolg tot werkend lid remplacement de M. Michel DUPONCELLE, M. Bernard GUILLEMIN en qualité
dient te worden benoemd ter vervanging van de heer Michel DUPONCELLE; de membre effectif,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 1° van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.L'article 1er, 1° de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 7 oktober 2013 wordt gewijzigd als volgt : Communauté française du 7 octobre 2013 est modifié comme suit :
Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van : Il est mis fin au mandat de :
Als vertegenwoordiger van elk informatiecentrum voor jongeren : Au titre de représentants de chaque centre d'information des jeunes agréé
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Centre Infor-Jeunes Schaerbeek Centre Infor-Jeunes Schaerbeek
De heer Michel DUPONCELLE M. Michel DUPONCELLE
Leuvensesteenweg 339 Chaussée de Louvain 339
1050 BRUSSEL Tot lid van de Subcommissie voor overleg over jongereninformatie, belast met het voleindigen van het mandaat van het lid dat het vervangt, wordt benoemd : WERKEND PLAATSVERVANGEND 1050 BRUXELLES Est nommé membre de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes et chargé d'achever le mandat du membre qu'il remplace EFFECTIF SUPPLEANT
Centre Infor-Jeunes Schaerbeek Centre Infor-Jeunes Schaerbeek
De heer Bernard GUILLEMIN M. Bernard GUILLEMIN
Leuvensesteenweg 339 Chaussée de Louvain 339
1050 BRUSSEL 1050 BRUXELLES

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Brussel, 9 januari 2017. Bruxelles, le 9 janvier 2017.
I. SIMONIS I. SIMONIS
^