Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 09/04/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
9 APRIL 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 9 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35bis,
1994, inzonderheid op artikel 35bis, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001; §§ 1er et 2, insérés par la loi du 10 août 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, zoals tot
op heden gewijzigd; tel qu'il a été modifié à ce jour;
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments,
Geneesmiddelen, uitgebracht op 14 en 28 januari 2003 en 4 februari 2003; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de akkoordbevindingen van Onze Minister van Begroting; Gelet op de notificaties aan de aanvragers; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het besluit de termijnen bepaald in het koninklijk besluit van 21 december 2001 moet naleven. Deze termijnen werden bepaald in toepassing van de richtlijn 89/105/EEG van 21 december 1988 van de Raad van de Europese Gemeenschappen betreffende de doorzichtigheid van de maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van gezondheidszorg; émises les 14 et 28 janvier 2003 et 4 février 2003; Vu les avis émis par l'Inspecteur des Finances; Vu les accords du Ministre du Budget; Vu les notifications aux demandeurs; Vu l'urgence, motivée par la circonstance que l'arrêté doit respecter les délais prévus à l'arrêté royal du 21 décembre 2001. Ces délais ont été fixés en application de la directive 89/105/CEE du 21 décembre 1988 du Conseil des Communautés européennes concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance maladie;
Gelet op advies nr 35.050/1 van de Raad van State, gegeven op 13 maart Vu l'avis n° 35.050/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 mars 2003, en
2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant

2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
farmaceutische specialiteiten, worden de volgende wijzigingen spécialités pharmaceutiques, sont apportées les modifications
aangebracht : suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
5) een als volgt opgesteld § 254 toevoegen : 5) ajouter un § 254 rédigé comme suit :
« § 254. De volgende specialiteit wordt alleen maar vergoed als ze is « § 254. La spécialité suivante ne fait l'objet d'un remboursement que
voorgeschreven in één van de twee volgende situaties : si elle est prescrite dans une des deux situations suivantes :
- bij patiënten die een ernstig, aangeboren tekort hebben aan Proteïne - chez des patients atteints de déficit congénital sévère en protéine
C met een maximumgehalte van activiteit van proteïne C van 10 % C avec un taux maximum d'activité de protéine C de 10 % (mesuré en
(gemeten in de afwezigheid van coumarines en/of heparines) en die absence de coumarines et/ou d'héparines) et présentant un purpura
purpura fulminans en/of meervoudige thromboses vertonen; fulminans et/ou des thromboses multiples;
- profylaxie op korte en lange termijn bij patiënten die een ernstig, - prophylaxie à court ou à long terme chez des patients atteints de
aangeboren tekort hebben aan proteïne C en waarvoor het genetisch is déficit congénital sévère en protéine C et dont il est génétiquement
bewezen dat zij dubbel heterozygoot of homozygoot zijn en aangezien de prouvé qu'ils sont double hétérozygote ou homozygote et lorsque le
behandeling met coumarine/heparine onvoldoende, onmogelijk of traitement par coumarine/héparine est insuffisant, impossible ou
gecontra-indiceerd is. contre-indiqué.
De voorschrijvende arts, expert in substitutieve behandelingen met Le médecin prescripteur ayant l'expertise des traitements substitutifs
factoren of inhibitoren van de coagulatie, houdt ter beschikking van par des facteurs ou des inhibiteurs de la coagulation tient à
de adviserend geneesheer de stukken ter rechtvaardiging, aantonend dat disposition du médecin-conseil les pièces justificatives démontrant
aan de bovenvermelde voorwaarden is voldaan. que les conditions visées ci-dessus sont remplies.
De terugbetaling is voorbehouden aan de universitaire centra. » Le remboursement est réservé aux centres universitaires. »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In bijlage II van hetzelfde besluit, onder rubriek I.9., een

Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, à la rubrique I.9., ajouter un

als volgt opgesteld punt 13 toevoegen: "geneesmiddelen bestemd voor point 13 libellé comme suit : "les médicaments destinés aux patients
patiënten die een tekort aan Proteïne C vertonen. - Vergoedingsgroep : présentant un déficit en protéine C. - Groupe de remboursement :
A-66". A-66".

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad . suivant sa publication au Moniteur belge .
Brussel, 9 april 2003. Bruxelles, le 9 avril 2003.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^