← Terug naar "Ministerieel besluit houdende transpositie bij de federale politie van sommige reglementaire bepalingen over de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met informaticataken bij sommige overheidsdiensten "
Ministerieel besluit houdende transpositie bij de federale politie van sommige reglementaire bepalingen over de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met informaticataken bij sommige overheidsdiensten | Arrêté ministériel portant transposition à la police fédérale de certaines dispositions réglementaires relatives à l'octroi d'une allocation aux membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de certains services publics |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 SEPTEMBER 2003. - Ministerieel besluit houdende transpositie bij de federale politie van sommige reglementaire bepalingen over de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met informaticataken bij sommige overheidsdiensten De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté ministériel portant transposition à la police fédérale de certaines dispositions réglementaires relatives à l'octroi d'une allocation aux membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de certains services publics Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende de | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 accordant une allocation aux |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten, inzonderheid op | certains services publics, notamment l'article 2, modifié par l'arrêté |
artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 mei 1999; | royal du 7 mai 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 augustus 2003 houdende | Vu l'arrêté royal du 26 août 2003 accordant une allocation aux membres |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het operationeel | du personnel du cadre opérationnel et du cadre administratif et |
kader en van het administratief en logistiek kader van de federale | logistique de la police fédérale et des corps de la police locale, |
politie en van de korpsen van de lokale politie, belast met | chargés de tâches informatiques durant l'année 2001; |
informaticataken gedurende het jaar 2001; | Considérant que l'énorme tension qui régnait sur le marché du travail |
Overwegende dat de enorme druk die heerste op de arbeidsmarkt voor de | pour l'engagement de personnel informatique en vue de l'adaptation des |
in dienstneming van informaticapersoneel te wijten aan de aanpassing | applications au passage à l'an 2000, conserve toute sa réalité dans le |
van de toepassingen van de overgang naar het jaar 2000 werkelijk | contexte de l'instauration de la monnaie unique européenne; que, dans |
aanhoudt in het raam van de invoering van de Europese munteenheid; | le cadre de la mise en place de la police intégrée, structurée à deux |
dat, in het raam van de inplaatsstelling van de geïntegreerde | niveaux, la constitution et/ou l'adaptation des systèmes automatisés |
politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de samenstelling en/of | d'information nécessite de conserver un personnel motivé et compétent, |
aanpassing van de geautomatiseerde informatiesystemen noodzaakt | et qu'il importe dès lors de prendre dans les meilleurs délais toutes |
personeel te behouden dat gemotiveerd en competent is; en dat het dan | |
ook noodzakelijk is de nodige maatregelen - o.a. bij middel van de | les mesures utiles - au nombre desquelles figurent notamment le |
uitbetaling van een bijzondere toelage aan het betrokken personeel - | paiement d'une allocation particulière au personnel concerné - pour |
binnen de kortste termijnen in werk te stellen om een uitstroom van | |
dit personeel te voorkomen; | prévenir un exode dudit personnel; |
Overwegende de noodzaak, om de rechten te vrijwaren die vroeger in | Considérant qu'il est nécessaire, pour garantir les droits qui |
deze materie aan de leden van de federale politie worden toegekend, | préexistaient en cette matière pour les membres de la police fédérale, |
van een aan de nieuwe statutaire bepalingen en structuren aangepaste | de prendre une réglementation adaptée aux nouvelles dispositions |
reglementering te nemen, | statutaires et structures, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing bij de federale politie van het |
Article 1er.Pour l'application à la police fédérale du critère |
criterium met betrekking tot de toewijzing aan een administratieve | relatif à l'affectation dans une unité administrative qui a comme |
eenheid die het informaticabeleid tot zijn bevoegdheid heeft, zoals | finalité la politique informatique, tel que défini par les Ministres |
bepaald door de Ministers van Ambtenarenzaken en Begroting ingevolge | de la Fonction publique et du Budget en exécution de l'article 2 de |
artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende de | l'arrêté royal du 6 septembre 1998 accordant une allocation aux |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 7 mei 1999, worden bedoeld als eenheden of | certains services publics, modifié par l'arrêté royal du 7 mai 1999, |
diensten die het informaticabeleid tot hun bevoegdheid hebben : | sont visés comme unités ou services ayant une finalité informatique : |
1° Commissariaat-generaal - Directie van de werking en van de | 1° Commissariat général - Direction du fonctionnement et de la |
coördinatie van de federale politie - Budget; | coordination de la police fédérale - Budget; |
2° Algemene Directie Operationele Ondersteuning - Directie van het | 2° Direction générale de l'Appui opérationnel - Direction de la |
beleid, het beheer en de ontwikkeling - Dienst informatica; | politique, de la gestion et du développement - Service informatique; |
3° Algemene Directie Operationele Ondersteuning - Directie van de | 3° Direction générale de l'Appui opérationnel - Direction de la |
Telematica, met inbegrip van de gedeconcentreerde systeembeheerders; | Télématique, en ce compris les gestionnaires système décentralisés; |
4° De projectploegen erkend door de Algemene Directie van de | 4° Les équipes de projet reconnues par la Direction générale de |
Operationele Ondersteuning - Directie van de Telematica, als belast | l'Appui opérationnel - Direction de la Télématique, comme |
met informaticataken en als dusdanig omkaderd op het vlak van | accomplissant des tâches informatiques et, à ce titre, encadrées sur |
methodologie en standaarden; | le plan de la méthodologie et des standards; |
5° Algemene Directie Operationele Ondersteuning - Directie van de | 5° Direction générale de l'Appui opérationnel - Direction de la banque |
nationale bankgegevens - Exploitatie en steun; | de données nationale - Exploitation et appui; |
6° Algemene Directie Gerechtelijke Politie - Directie van het beleid, | 6° Direction générale de la Police judiciaire - Direction de la |
het beheer en de ontwikkeling - Dienst informatica; | politique, de la gestion et du développement - Service informatique; |
7° Algemeen Directie Gerechtelijke Politie - GDA - Computer Crime Unit | 7° Direction générale de la Police judiciaire - SJA - Computer Crime |
en informaticacoördinatoren; | Unit et coordinateurs informatiques; |
8° Algemene Directie Gerechtelijke Politie - Directie van de | 8° Direction générale de la Police judiciaire - Direction de la lutte |
bestrijding van de economische en financiële criminaliteit - Federal | contre la criminalité économique et financière - Federal Computer |
Computer Unit alsmede de systeembeheerders en de | Crime Unit ainsi que les gestionnaires système et coordinateurs |
informaticacoördinatoren van CDBC, CDGEFID, ECOFINDOC en CDBV; | informatiques de l'OCRC, de l'OCDEFO, de ECOFINDOC et de OCRF; |
9° Algemene Directie Gerechtelijke Politie - Directie van de | 9° Direction générale de la Police judiciaire - Direction de la police |
technische en wetenschappelijke politie - audio/video; | technique et scientifique - audio/vidéo; |
10° Algemene Directie Personeel - Directie van het beleid, het beheer | 10° Direction générale des Ressources humaines - Direction de la |
en de ontwikkeling - Dienst informatica; | politique, de la gestion et du développement - Service informatique; |
11° Algemene Directie Personeel - Directie van de mobiliteit en het | 11° Direction générale des Ressources humaines - Direction de la |
loopbaanbeheer - Dienst coördinatiebureau informaticasteun; | mobilité et de la gestion des carrières - Service coordination/bureau |
12° Algemene Directie Materiële Middelen - Directie van het beleid, | appui informatique; 12° Direction générale des Moyens en matériel - Direction de la |
het beheer en de ontwikkeling - Dienst informatica; | politique, de la gestion et du développement - Service informatique; |
13° Algemene Directie Materiële Middelen - Directie van de Financiën - | 13° Direction générale des Moyens en matériel - Direction des Finances |
Sociaal secretariaat - Technisch dienst; | - Secrétariat social - Service technique; |
14° Algemene Directie Materiële Middelen - Directie van de Financiën - | 14° Direction générale des Moyens en matériel - Direction des Finances |
Steundienst. | - Service d'appui. |
Met het woord "toewijzing" wordt ook bedoeld de detacheringen bij de | Le terme "affectation" vise également les détachements dans les |
in het eerste lid opgesomde diensten alsmede deze die vanuit deze | services énumérés à l'alinéa 1er ainsi que ceux effectués au départ de |
diensten uitgevoerd worden, op voorwaarde dat ze het enig doel hebben | ces services, à la condition qu'ils soient opérés dans le seul but |
op de plaats van de detachering dezelfde informaticataken, als deze | d'exercer sur le lieu de détachement les mêmes tâches informatiques |
die gewoonlijk op de gewone plaats van het werk uitgevoerd worden, uit te voeren. | que celles exercées ordinairement sur le lieu habituel de travail. |
Art. 2.Voor de toepassing bij de federale politie van het criterium |
Art. 2.Pour l'application à la police fédérale du critère relatif à |
met betrekking tot de uitoefening van informaticataken, zoals bepaald | l'exercice des tâches informatiques, tel que défini par les Ministres |
door de Ministers van Ambtenarenzaken en Begroting in uitvoering van | de la Fonction publique et du Budget en exécution de l'article 2 de |
artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende de | l'arrêté royal du 6 septembre 1998 accordant une allocation aux |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij de | certains services publics, modifié par les arrêtés royaux des 7 mai |
koninklijke besluiten van 7 mei 1999 en 22 december 1999, moeten de in | 1999 et 22 décembre 1999, les membres du personnel visés à l'article 1er, |
artikel 1, 2°, bedoelde personeelsleden, van wie de functie met een | 2°, dont la dénomination de la fonction correspond à un des grades |
van de bij het federale openbaar Ambt op 1 september 1998 bestaande | informatiques en vigueur au sein de la Fonction publique fédérale à la |
informaticagraden, overeenstemt, informaticataken uitoefenen waarvan | date du 1er septembre 1998, doivent exercer des tâches informatiques |
sprake in artikel 1, § 1 en § 2 van het ministerieel besluit tot | parmi celles énumérées à l'article 1er, § 1er et § 2 de l'arrêté |
uitvoering van het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende | ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 6 septembre 1998 |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | accordant une allocation aux membres du personnel chargés de tâches |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten. | informatiques au sein de certains services publics. |
De andere personeelsleden moeten informaticataken uitoefenen waarvan | Les autres membres du personnel, doivent exercer des tâches |
sprake in artikel 1, § 2, van hetzelfde besluit. | informatiques parmi celles énumérées à l'article 1er, § 2, du même |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 24 augustus 2000 houdende |
arrêté. Art. 3.L'arrêté ministériel du 24 août 2000 portant transposition à |
transpositie bij de rijkswacht van sommige reglementaire bepalingen | la gendarmerie de certaines dispositions réglementaires relatives à |
over de toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met | l'octroi d'une allocation aux membres du personnel chargés de tâches |
informaticataken bij sommige overheidsdiensten wordt op 31 december 2002 opgeheven. | informatiques au sein de certains services publics est abrogé à dater du 31 décembre 2002. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Brussel, 8 september 2003. | Bruxelles, le 8 septembre 2003. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |