Ministerieel besluit betreffende het gebruik van beheersdomeinen en hun respectievelijke evaluatierooster door sommige diensten van de federale uitvoerende macht met het oog op de evaluatie van de maturiteit van hun systeem voor organisatiebeheersing | Arrêté ministériel contenant l'utilisation des domaines de gestion et leur grille d'évaluation respective par certains services du pouvoir exécutif fédéral pour l'évaluation de la maturité de leur système de maîtrise de l'organisation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING | SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI |
7 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit betreffende het gebruik van | 7 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel contenant l'utilisation des |
beheersdomeinen en hun respectievelijke evaluatierooster door sommige | domaines de gestion et leur grille d'évaluation respective par |
diensten van de federale uitvoerende macht met het oog op de evaluatie | certains services du pouvoir exécutif fédéral pour l'évaluation de la |
van de maturiteit van hun systeem voor organisatiebeheersing | maturité de leur système de maîtrise de l'organisation |
De Minister van Ambtenarenzaken en de Staatssecretaris voor Begroting, | La Ministre de la Fonction Publique et la Secrétaire d'Etat au Budget, |
Gelet op het koninklijk besluit van 15/05/2022 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15/05/2022 relatif à la maîtrise de |
organisatiebeheersing binnen sommige diensten van de federale | l'organisation au sein de certains services du pouvoir exécutif |
fédéral, et modifiant les arrêtés royaux du 4 mai 2016 portant | |
création du service fédéral d'audit interne et du 17 août 2007 portant | |
uitvoerende macht, en tot wijziging van de koninklijke besluiten van 4 | création du Comité d'audit de l'Administration fédérale, l'article 4 ; |
mei 2016 tot oprichting van de Federale Interne auditdienst en van 17 | |
augustus 2007 tot oprichting van het Auditcomité van de Federale | |
Overheid, artikel 4; | |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2022 ; |
juni 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 4 juli 2022; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 juillet 2022; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen verlengd met 15 dagen, die | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours prorogé de 15 jours, |
op 19 juli 2022 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van | adressée au Conseil d'Etat le 19 juillet 2022, en application de |
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluiten : | Arrêtent : |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Dit ministerieel besluit is van toepassing op de diensten |
|
van de Federale Staat bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit | Article 1er.Le présent arrêté ministériel s'applique aux services de |
van 15/05/2022 betreffende de organisatiebeheersing binnen sommige | l'Etat fédéral visés à l'article 1er de l'arrêté royal du 15/05/2022 |
diensten van de federale uitvoerende macht, en tot wijziging van de | relatif à la maîtrise de l'organisation au sein de certains services |
koninklijke besluiten van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale | du pouvoir exécutif fédéral, et modifiant les arrêtés royaux du 4 mai |
Interneauditdienst en van 17 augustus 2007 tot oprichting van het | 2016 portant création du service fédéral d'audit interne et du 17 août |
Auditcomité van de Federale Overheid. | 2007 portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale. |
HOOFDSTUK II. - Doel van de beheersdomeinen | CHAPITRE II. - Finalité des domaines de gestion |
en van hun evaluatierooster | et de leur grille d'évaluation |
Art. 2.In toepassing van artikel 4 van het voormelde koninklijk |
Art. 2.En application de l'article 4 de l'arrêté royal précité du |
besluit van 15/05/2022 definieert en verplicht dit besluit vijftien | 15/05/2022, le présent arrêté définit et impose quinze domaines de |
beheersdomeinen, hun respectievelijke evaluatieroosters en de vijf | gestion, leurs grilles d'évaluation respectives, et les cinq niveaux |
maturiteitsniveaus. Deze beheersdomeinen, hun respectievelijke | de maturité. Ces domaines de gestion, leurs grilles d'évaluation |
evaluatieroosters en de vijf maturiteitsniveaus zijn opgenomen als | respectives et les cinq niveaux de maturité sont repris en annexe au |
bijlage bij dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 3.De evaluatieroosters hebben een drieledig doel: |
Art. 3.L'objectif des grilles d'évaluation est triple : |
1° Ze stellen de organisaties in staat om hun maturiteit in de | 1° Elles permettent aux organisations de mesurer leur maturité dans |
verschillende beheersdomeinen te meten om het globale | les différents domaines de gestion afin d'évaluer le niveau de |
maturiteitsniveau van de organisatie te evalueren. Met dit | maturité global de l'organisation. Cette grille d'auto-évaluation |
zelfevaluatierooster kunnen de sterke en zwakke punten van het systeem | permet d'identifier les forces et les faiblesses du système de |
voor organisatiebeheersing van de organisaties in kaart gebracht | maîtrise de l'organisation des organisations qui peuvent alors sur |
worden. Op basis daarvan kunnen ze de te prioriteren en te ondernemen | cette base établir les actions d'amélioration à prioriser et à |
verbeteringsacties vaststellen; | entreprendre ; |
2° De beheersdomeinen en hun respectievelijke evaluatierooster dienen | 2° Les domaines de gestion et leur grille d'évaluation respective |
als basis voor de eerste rubriek van de jaarlijkse rapportering aan | servent de base pour la première rubrique du rapportage annuel au |
het Auditcomité van de Federale Overheid, zoals voorzien in artikel 7 | Comité d'audit de l'Administration fédérale comme prévu à l'article 7 |
van het voormelde koninklijk besluit van 15/05/2022, | de l'arrêté royal précité du 15/05/2022 ; |
3° De beheersdomeinen en hun respectievelijke evaluatierooster kunnen | 3° Les domaines de gestion et leur grille d'évaluation respective |
ook als basis dienen voor de audits. | peuvent également servir de base pour les audits. |
Art. 4.De diensten die, overeenkomstig artikel 3, § 3, geen gebruik |
Art. 4.Les services qui, conformément à l'article 3 § 3, n'utilisent |
maken van het COSO-werkkader, moeten toch de modaliteiten van dit | pas le cadre de travail COSO doivent tout de même respecter les |
besluit in acht nemen. | modalités du présent arrêté. |
HOOFDSTUK III. - De beheersdomeinen | CHAPITRE III. - Les domaines de gestion |
Art. 5.De beheersdomeinen, gedefinieerd in overeenstemming met de |
Art. 5.Les domaines de gestion, définis conformément aux principes du |
principes van het COSO-werkkader van het "Committee of Sponsoring | cadre de travail COSO du « Committee of Sponsoring Organisations of |
Organisations of the Treadway Commission" (COSO Intosai 2004 en COSO | the Treadway Commission » (COSO Intosai 2004 et COSO 2013), sont les |
2013), zijn de volgende : | suivants : |
- Doelstellingenmanagement | - Gestion des objectifs |
- Risicomanagement | - Gestion des risques |
- Procesmanagement | - Gestion des processus |
- Indicatoren | - Indicateurs |
- Belanghebbendenmanagement | - Gestion des parties prenantes |
- Organisatiestructuur | - Structure de l'organisation |
- Organisatiecultuur | - Culture de l'organisation |
- Integriteit | - Intégrité |
- Business Continuity Management | - Business Continuity Management |
- ICT | - ICT |
- Projectbeheer | - Gestion de projet |
- Communicatie en informatiebeheer | - Communication et gestion de l'information |
- Facilitymanagement | - Facility management |
- Human Resources Management | - Gestion des ressources humaines |
- Financieel management | - Gestion financière |
HOOFDSTUK IV. - Structuur van de evaluatieroosters | CHAPITRE IV. - Structure des grilles d'évaluation |
Art. 6.Elk beheersdomein omvat zijn eigen evaluatierooster, verdeeld |
Art. 6.Chaque domaine de gestion comprend sa propre grille |
in vijf maturiteitsniveaus en elk maturiteitsniveau omvat op zijn | d'évaluation, divisée en cinq niveaux de maturité, et chaque niveau de |
beurt een reeks vragen. De verschillende vragen moeten beantwoord | maturité comporte à son tour une série de questions. Il convient de |
worden om het maturiteitsniveau waarop de organisatie zich bevindt | répondre aux différentes questions pour définir le niveau de maturité |
vast te stellen. | auquel se trouve l'organisation. |
Art. 7.Elk beheersdomein is verdeeld in vijf maturiteitsniveaus aan |
Art. 7.Chaque domaine de gestion est divisé en cinq niveaux de |
de hand waarvan de dienst zich kan positioneren op de | maturité qui permettent de positionner le service sur l'échelle de |
maturiteitsschaal en een continue verbetering kan waarborgen. | maturité et d'assurer une amélioration continue. |
De niveaus zijn de volgende: | Les niveaux sont les suivants : |
- Basisniveau: De organisatie voldoet aan de basis componenten binnen | - Basique : L'organisation satisfait aux composantes de base dans |
elk domein, zodat de wetgeving ter zake gerespecteerd wordt. Men past | chaque domaine et respecte dès lors la législation en la matière. |
een minimum aan organisatiebeheersing toe per domein, maar vooral op individuele of ad-hoc basis. Er is nog geen gestructureerde, systematische aanpak van organisatiebeheersing. Er is een poging tot formalisering van sommige processen en procedures; - Gestructureerd: De componenten binnen elk domein worden op gestructureerde wijze in kaart gebracht en ontwikkeld op basis van prioriteiten. De processen en procedures worden geformaliseerd; - Gedefinieerd: De processen, beheersmaatregelen, componenten en activiteiten binnen dit domein zijn duidelijk gedefinieerd, gestandaardiseerd, gedocumenteerd en vastgelegd. Ze worden gecommuniceerd en toegepast doorheen de volledige organisatie; - Beheerst: De organisatie beheerst de processen, beheersmaatregelen, componenten en activiteiten per domein in voldoende mate. Deze worden proactief opgevolgd en gemonitord via indicatoren. Er wordt over gerapporteerd. De organisatie kent een adequate en doeltreffende organisatiebeheersing.; - Geoptimaliseerd: De processen, beheersmaatregelen, componenten en activiteiten per domein worden geëvalueerd (via structurele analyses, indicatoren...) en zo nodig bijgestuurd ter optimalisatie. | Présence d'un minimum de gestion de l'organisation par domaine, mais la gestion est principalement individuelle ou ad hoc. Absence de stratégie structurée et systématique pour la gestion de l'organisation. Tentative de formalisation de certains processus et procédures ; - Structuré : Les composantes au sein de chaque domaine sont répertoriées et développées de manière structurée, en fonction des priorités. Les processus et procédures sont formalisés ; - Défini : Les processus, mesures de gestion, composantes et activités dans ce domaine sont clairement définis, standardisés, documentés et déterminés. Ils sont communiqués et appliqués dans l'ensemble de l'organisation ; - Maîtrisé : L'organisation maîtrise suffisamment les processus, les mesures de gestion, les composantes et les activités par domaine. Ils font l'objet d'un suivi et d'un monitoring proactifs au moyen d'indicateurs. Des rapports sont établis. L'organisation connaît une gestion adéquate et efficace ; - Optimalisé : Les processus, mesures de gestion, composantes et activités sont évalués par domaine (à la lumière d'analyses structurelles, d'indicateurs, etc.) et, si nécessaire, adaptés en vue d'une optimalisation. |
Overeenkomstig artikel 4, tweede lid van het koninklijk besluit van | Conformément à l'article 4, alinéa 2 de l'arrêté royal du 15/05/2022, |
15/05/2022 bepaalt de leidinggevende het minimale maturiteitsniveau | le dirigeant détermine le niveau minimum de maturité pour les |
voor de verschillende beheersdomeinen, zoals bepaald in dit | différents domaines de gestion, comme stipulé dans le présent arrêté |
ministerieel besluit. | ministériel. |
Art. 8.Overeenkomstig artikel 7, eerste lid, 1° van het koninklijk |
Art. 8.Conformément à l'article 7, alinéa 1er, 1° de l'arrêté royal |
besluit van 15/05/2022 bevat het door de leidinggevende opgestelde | du 15/05/2022, le rapport annuel rédigé par le dirigeant comprend une |
jaarverslag een beeld van de organisatiebeheersing en het systeem voor | image de la maîtrise de l'organisation et du système pour la maîtrise |
organisatiebeheersing op basis van een zelfevaluatie uitgevoerd op | de l'organisation sur la base d'une auto-évaluation réalisée sur base |
basis van de evaluatieroosters, zoals bepaald in dit ministerieel | des grilles d'évaluation, comme stipulé dans le présent arrêté |
besluit. | ministériel. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit un délai de dix jours à compter du jour suivant sa publication au |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
Brussel, 7 september 2022. | Bruxelles, le 7 septembre 2022. |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 7 september 2022 betreffende | Annexe à l'arrêté ministériel du 7 septembre 2022 contenant |
het gebruik van beheersdomeinen en hun respectievelijke | l'utilisation des domaines de gestion et leur grille d'évaluation |
evaluatierooster door sommige diensten van de federale uitvoerende | respective par certains services du pouvoir exécutif fédéral pour l'évaluation de |
macht met het oog op de evaluatie van de maturiteit van hun systeem | la maturité de leur système de maîtrise de l'organisation |
voor organisatiebeheersing | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het Ministerieel besluit van 7 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 7 septembre 2022 |
september 2022 betreffende het gebruik van beheersdomeinen en hun | contenant l'utilisation des domaines de gestion et leur grille |
respectievelijke evaluatierooster door sommige diensten van de | d'évaluation respective par certains services du pouvoir exécutif |
federale uitvoerende macht met het oog op de evaluatie van de | fédéral pour l'évaluation de la maturité de leur système de maîtrise |
maturiteit van hun systeem voor organisatiebeheersing. | de l'organisation. |
Brussel, 7 september 2022. | Bruxelles, le 7 septembre 2022. |
De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
De Staatssecretaris voor Begroting, | La Secrétaire d'Etat au Budget, |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |