Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 07/04/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van Beeldenstorm VZW, als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van Beeldenstorm VZW, als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de Beeldenstorm ASBL, en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 7 APRIL 2008. - Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van Beeldenstorm VZW, als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid De Minister van Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 7 AVRIL 2008. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de Beeldenstorm ASBL, en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; des entreprises d'insertion;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion;
inschakelingsondernemingen;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour,
gewijzigd, inzonderheid op artikel 5, x) ; notamment l'article 5, x) ;
Gelet op het eensluidend negatieve advies van het overlegplatform voor Vu l'avis défavorable à l'unanimité de la plate-forme de concertation
de sociale economie, gegeven op 25 maart 2008; de l'économie sociale, donné le 25 mars 2008;
Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de
ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004
ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être
gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie; accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie
Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk in haar aanvraag ter sociale; Considérant que l'association sans but lucratif déclare dans sa
verkrijging van een erkenning als plaatselijk initiatief voor de demande pour l'obtention d'un agrément en tant qu'initiative locale de
ontwikkeling van de werkgelegenheid verklaart dat door ACTIRIS développement de l'emploi, que les agents contractuels subventionnés,
toegekende gesubsidieerde contractuelen zullen instaan voor de attribués par ACTIRIS, seront responsables de l'encadrement et de
ondersteuning en de maatschappelijke begeleiding, met name l'accompagnement social, respectivement assuré par un équivalent temps
respectievelijk een voltijdse eenheid en een halftijdse eenheid; plein et par un équivalent mi-temps;
Overwegende dat op de zitting van het overlegplatform voor de sociale Considérant que lors de la séance de la plate-forme de concertation de
economie van 25 maart 2008 werd vastgesteld dat de openbare l'économie sociale du 25 mars 2008, il a été constaté qu'ACTIRIS a
arbeidsbemiddelingsdienst deze gesubsidieerde contractuelen heeft attribué ces agents contractuels subventionnés dans le cadre d'autres
toegewezen in het kader van andere activiteiten van de vereniging activités de l'association sans but lucratif, pour lesquelles un
zonder winstoogmerk, waarvoor geen erkenning als plaatselijk
initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid wordt agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi
aangevraagd; n'est pas demandé;
Overwegende dat deze gesubsidieerde contractuelen alleen mogen worden Considérant que ces agents contractuels subventionnés ne peuvent être
ingezet in het kader van de activiteiten waarvoor ze werden toegekend; occupés que dans le cadre des activités pour lesquelles ils ont été attribués;
Overwegende dat krachtens artikel 13, § 3, van de ordonnantie van 18 Considérant qu'en vertu de l'article 13, § 3, de l'ordonnance du 18
maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion,
en de inschakelingsondernemingen, financiering van een plaatselijk
initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid slechts le financement d'une initiative locale de développement de l'emploi
mogelijk is op voorwaarde dat de vereniging over personeel beschikt n'est possible qu'à condition que l'association dispose de personnel
dat bekwaam is om de programma's voor opleiding, ondersteuning en apte à conduire et développer des programmes de formation,
maatschappelijke begeleiding te leiden en te ontwikkelen; d'encadrement et d'accompagnement social;
Overwegende het advies van het overlegplatform voor de sociale
economie van 25 maart 2008 volgens hetwelk de vereniging Considérant l'avis du 25 mars 2008 de la plate-forme de concertation
dientengevolge over onvoldoende personeel beschikt om de de l'économie sociale selon lequel l'association dispose, de ce fait,
doelgroepwerknemers te omkaderen en maatschappelijk te begeleiden, de personnel insuffisant en vue d'encadrer les travailleurs du public
cible et de les accompagner socialement,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Beeldenstorm VZW wordt niet erkend als plaatselijk Article unique. Beeldenstorm ASBL ne reçoit pas l'agrément en tant
initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid. qu'initiative locale de développement de l'emploi.
Brussel, 7 april 2008. Bruxelles, le 7 avril 2008.
B. CEREXHE B. CEREXHE
^