Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/06/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de klokpuzzel « fou d'bois » met als referte 2952 en met 3120372952008 als EAN-code "
Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de klokpuzzel « fou d'bois » met als referte 2952 en met 3120372952008 als EAN-code Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du puzzle horloge « fou d'bois » ayant la référence 2952 et avec 3120372952008 comme code EAN
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
6 JUNI 2007. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen 6 JUIN 2007. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de
en het verbod van het op de markt brengen van de klokpuzzel « fou la mise sur le marché du puzzle horloge « fou d'bois » ayant la
d'bois » met als referte 2952 en met 3120372952008 als EAN-code référence 2952 et avec 3120372952008 comme code EAN
De Minister van Consumentenzaken, La Ministre de la protection de la consommation,
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des
producten en diensten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, gewijzigd services, notamment les articles 2 et 4, modifiée par les lois des 4
bij de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002; avril 2001 et 18 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2002 betreffende de Vu l'arrêté royal du 4 mars 2002 relatif à la sécurité des jouets;
veiligheid van speelgoed;
Overwegende dat het product non-conformiteiten vertoont ten opzichte Considérant que le produit présente des non-conformités par rapport
van de volgende essentiële veiligheidseisen : aanwezigheid van kleine aux exigences essentielles de sécurité qui suivent : présence de
onderdelen en ontstaan van barsten bij de schokproef; wat een petits éléments et formation de fissures lors de l'essai de choc, ce
verstikkingsgevaar veroorzaakt voor kinderen jonger dan 36 maanden; qui entraîne un risque de suffocation pour des enfants de moins de 36 mois;
Overwegende dat het laboratorium dat de testen heeft uitgevoerd, het Considérant que le laboratoire qui a réalisé les tests estime que le
speelgoed beschouwt voor kinderen ouder dan 36 maand; jouet est destiné à des enfants de plus de 36 mois;
Overwegende dat overeenkomstig het rapport van het Europese Comité Considérant que conformément au rapport du Comité Européen de
voor Normalisatie (CEN) « classificatie van speelgoed - richtlijnen », Normalisation (CEN) « classification des jouets - lignes directrices
het speelgoed voor kinderen jonger dan 36 maanden is bestemd; », le jouet est destiné aux enfants de moins de 36 mois;
Overwegende dat daaruit blijkt dat de klokpuzzel « fou d'bois » wordt Considérant qu'il en résulte que le puzzle horloge « fou d'bois » est
beschouwd als een gevaarlijk product dat een ernstig risico inhoudt; considéré comme dangereux et qu'il comporte un risque grave;
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février
1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, C.P. 1994 relative à la sécurité des produits et des services, C.P.
International, de producent van dit product, bij aangetekend schrijven International, le producteur de ce produit, a été informé par lettre
in kennis gesteld werd van de non-conformiteiten van zijn product op 23 januari 2007; recommandée des non- conformités de son produit le 23 janvier 2007;
Overwegende dat deze brief als raadpleging geldt in de zin van artikel Considérant que cette lettre tient lieu de consultation au sens de
4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité
producten en diensten; des produits et des services;
Overwegende dat de producent op die brief niet voldoende gereageerd Considérant que le producteur n'a pas réagi de manière satisfaisante à
heeft, cette lettre,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het op de markt brengen van de klokpuzzel « fou d'bois »

Article 1er.La mise sur le marché du puzzle horloge « fou d'bois »

met als referte 2952 en met 3120372952008 als EAN-code wordt verboden. ayant la référence 2952 et avec 3120372952008 comme code EAN est interdite.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

genomen.

Art. 3.De producent moet de gebruiker aangepast en doeltreffend

Art. 3.Le producteur doit prévenir l'utilisateur de façon adéquate et

waarschuwen en voorzien in de terugname van de producten met het oog efficace et prévoir la reprise des produits en vue de leur
op de wijziging of de gehele terugbetaling dan wel de ruil ervan. modification, leur remboursement total ou leur échange.
Brussel, 6 juni 2007. Bruxelles, le 6 juin 2007.
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^