Ministerieel besluit tot goedkeuring van de wijziging van het Beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs | Arrêté ministériel approuvant la modification du Règlement de Bourse de la Bourse belge des Futures et des Options |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 6 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van de wijziging van het Beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs De Minister van Financiën, | MINISTERE DES FINANCES 6 FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel approuvant la modification du Règlement de Bourse de la Bourse belge des Futures et des Options Le Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het | Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut |
statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de | des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux |
bemiddelaars en beleggingsadviseurs, gewijzigd door de wetten van 30 | intermédiaires et conseillers en placements, modifiée par les lois des |
januari 1996, 10 maart 1999, 11 april 1999 en 12 augustus 2000, | 30 janvier 1996, 10 mars 1999, 11 avril 1999 et 12 août 2000, |
inzonderheid op artikel 32, § 2; | notamment l'article 32, § 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1995 houdende de | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif à la création et à |
oprichting en de inrichting van de Belgische Future- en Optiebeurs, | l'organisation de la Bourse belge des Futures et Options, notamment |
inzonderheid op artikel 6, § 2, 5°; | l'article 6, § 2, 5°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif à la reconnaissance de la |
erkenning van de E.B.V.B. n.v. en tot wijziging van het koninklijk | |
besluit van 22 december 1995 houdende de oprichting en de inrichting | S.B.V.M.B. s.a. et modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 1995 |
van de Belgische Future- en Optiebeurs; | relatif à la création et à l'organisation de la Bourse belge des |
Gelet op het Beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs | Futures et Options; Vu le Règlement de Bourse de la Bourse belge des Futures et des |
goedgekeurd door het ministerieel besluit van 23 maart 1996; | Options approuvé par l'arrêté ministériel du 23 mars 1996; |
Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van Euronext Brussels | Vu la décision du conseil d'administration de Euronext Brussels |
om het Beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs te | modifiant le Règlement de Bourse de la Bourse belge des Futures et des |
wijzigen, | Options, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde wijzigingen aan het |
Article 1er.Les modifications du Règlement de Bourse de la Bourse |
Beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs worden | belge des Futures et Options annexées au présent arrêté sont |
goedgekeurd. | approuvées. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produira ses effets le 1er février 2001. |
Brussel, 6 februari 2001. | Bruxelles, le 6 février 2001. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Bijlagen | Annexes |
Wijzigingen aan het Beursreglement van de Belgische Future- en | Modifications du Règlement de Bourse de la Bourse belge des futures et |
Optiebeurs | des Options |
Artikel 1.In artikel 1 van het Beursreglement van de Belgische |
Article 1er.A l'article 1er du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs worden de punten 7°, 8°, 10°, 13°, 14°, 17° en | des Futures et des Options, les points 7°, 8°, 10°, 13°, 14°, 17° et |
25° opgeheven. | 25° sont abrogés. |
Art. 2.De artikelen 33 tot en met 40, samen Hoofdstuk III |
Art. 2.Les articles 33 à 40 inclus formant le Chapitre III intitulé |
"Organisatie en werking van het verrekenings- en afwikkelingsstelsel", | "Organisation et fonctionnement du système de compensation et de |
van het Beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs worden | liquidation" du Règlement de Bourse de la Bourse belge des Futures et |
volledig opgeheven. | des Options, sont entièrement abrogés. |
Art. 3.Artikel 42, § 1, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 3.L'article 42, § 1er du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs wordt als volgt gewijzigd : | des Futures et des Options est modifié de la façon suivante : |
« Art. 42.§ 1. De toetreding tot Belfox geschiedt tot een een of meer |
« Art. 42.§ 1er. L'admission à Belfox se fait en une ou plusieurs des |
van de in § 3 opgesomde lidmaatschapscategorieën. » | catégories de membres énumérées dans le § 3. » |
Art. 4.Artikel 42, § 4, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 4.L'article 42, § 4 du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs wordt opgeheven. | des Futures et des Options est abrogé. |
Art. 5.Artikel 42, § 5, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 5.L'article 42, § 5 du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs wordt opgeheven. | des Futures et des Options est abrogé. |
Art. 6.Artikel 42, § 6, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 6.L'article 42, § 6 du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs wordt opgeheven. | des Futures et des Options est abrogé. |
Art. 7.In artikel 44 van het Beursreglement van de Belgische Future- |
Art. 7.A l'article 44 du Règlement de la Bourse de la Belge des |
en Optiebeurs worden de § 2, 1°, § 3, 1°, § 4, 1°, § 5, 1°, § 6, 1° | Futures et des Options, les § 2, 1°, § 3, 1°, § 4, 1°, § 5, 1°, § 6, |
opgeheven. | 1° sont abrogés. |
Art. 8.In artikel 44, § 1, 5°, van het Beursreglement van de |
Art. 8.A l'article 44, § 1er, 5° du Règlement de Bourse de la Bourse |
Belgische Future- en Optiebeurs, worden de woorden "en ten minste twee | belge des Futures et des Options, les mots "et en cas de réussite de |
van de voornoemde personen op voldoende wijze zijn geslaagd voor de | manière satisfaisante par au moins deux des personnes susvisées des |
door Belfox c.v. georganiseerde examens in verband met het | examens organisés par Belfox s.c. en ce qui concerne le système de |
verrekenings- en afwikkelingsstelsel" geschrapt. | compensation et de liquidation" sont supprimés. |
Art. 9.Artikel 44, §§ 5 en 6, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 9.L'article 44, §§ 5 et 6 du Règlement de Bourse de la Bourse |
Future- en Optiebeurs wordt opgeheven. | belge des Futures et des Options est abrogé. |
Art. 10.In artikel 45 van het Beursreglement van de Belgische Future- |
Art. 10.A l'article 45 du Règlement de Bourse de la Bourse belge des |
en Optiebeurs worden de woorden "en/of het verrekenings- en | Futures et des Options les mots "ou du système de compensation et de |
afwikkelingsstelsel" geschrapt. | liquidation" sont supprimés. |
Art. 11.In artikel 56 van het Beursreglement van de Belgische Future- |
Art. 11.A l'article 56 du Règlement de Bourse de la Bourse belge des |
en Optiebeurs worden de woorden ", al dan niet clearing member," | Futures et des Options, les mots ", clearing member ou pas," sont |
geschrapt. | supprimés. |
Art. 12.Artikel 64, § 2, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 12.L'article 64, § 2 du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs wordt opgeheven. | des Futures et des Options est abrogé. |
Art. 13.In artikel 68, 3°, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 13.A l'article 68, 3° du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs worden de woorden "en de posities van haar | des Futures et des Options les mots "et transférer les positions de |
cliënten overdragen ( . ) leden zijn die dit aanvaarden" geschrapt. | ses clients ( . ) membres qui l'acceptent" sont supprimés. |
Art. 14.In artikel 70 van het Beursreglement van de Belgische Future- |
Art. 14.A l'article 70 du Règlement de Bourse de la Bourse belge des |
en Optiebeurs worden de punten 1° en 2° opgeheven. | Futures et des Options, les points 1° et 2° sont abrogés. |
Art. 15.Artikel 71 van het Beursreglement van de Belgische Future- en |
Art. 15.L'article 71 du Règlement de Bourse de la Bourse belge des |
Optiebeurs wordt opgeheven. | Futures et des Options est abrogé. |
Art. 16.In artikel 72 van het Beursreglement van de Belgische Future- |
Art. 16.A l'article 72 du Règlement de Bourse de la Bourse belge des |
en Optiebeurs worden de woorden niet-clearing member" geschrapt. | Futures et des Options, les mots "non clearing member" sont supprimés. |
Art. 17.Artikel 75 van het Beursreglement van de Belgische Future- en |
Art. 17.L'article 75 du Règlement de Bourse de la Bourse belge des |
Optiebeurs wordt opgeheven. | Futures et des Options est abrogé. |
Art. 18.Artikel 76 van het Beursreglement van de Belgische Future- en |
Art. 18.L'article 76 du Règlement de Bourse de la Bourse belge des |
Optiebeurs wordt opgeheven. | Futures et des Options est abrogé. |
Art. 19.Het opschrift van afdeling II van het Hoofdstuk V van het |
Art. 19.Le titre de la section II du Chapitre V du Règlement de |
Beursreglement van de Belgische Future- en Optiebeurs wordt als volgt | Bourse de la Bourse belge des Futures et des Options est modifié de la |
gewijzigd : | façon suivante : |
« Afdeling II. Overmacht en noodsituaties met betrekking tot de | « Section II. - Force majeure et situations d'urgence relatives à |
organisatie en de werking van de deelmarkten. » | l'organisation et au fonctionnement des compartiments de marché. » |
Art. 20.In artikel 77, § 1, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 20.A l'article 77, § 1er du Règlement de Bourse de la Bourse |
Future- en Optiebeurs worden de woorden "en/of clearing" geschrapt. | belge des Futures et des Options, les mots "et/ou de clearing" sont supprimés. |
Art. 21.In artikel 77, § 2, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 21.A l'article 77, § 2 du Règlement de Bourse de la Bourse belge |
Future- en Optiebeurs worden de punten 1°, 2° en 3° opgeheven. | des Futures et des Options, les points 1°, 2° et 3° sont abrogés. |
Art. 22.In artikel 77, § 2, 6°, van het Beursreglement van de |
Art. 22.A l'article 77, § 2, 6° du Règlement de Bourse de la Bourse |
Belgische Future- en Optiebeurs worden de woorden "en/of clearing" | belge des Futures et des Options, les mots "et/ou de clearing" sont |
geschrapt. | supprimés. |
Art. 23.Artikel 77, § 2, 7°, van het Beursreglement van de Belgische |
Art. 23.L'article 77, § 2, 7° du Règlement de Bourse de la Bourse |
Future- en Optiebeurs wordt als volgt gewijzigd : | belge des Futures et des Options, est modifié de la façon suivante : |
« het in voege stellen, bij het geheel of gedeeltelijk dysfunctioneren | « la mise en oeuvre des mécanismes alternatifs visés à l'article 29, |
van het tradingsysteem, van de alternatieve mechanismen als bedoeld in | alinéa 2, 4°, lors du dysfonctionnement total ou partiel du système de |
artikel 29, lid 2, 4°. » | trading. » |
Art. 24.Artikel 77, § 3, lid 3, van het Beursreglement van de |
Art. 24.L'article 77, § 3, alinéa 3 du Règlement de Bourse de la |
Belgische Future- en Optiebeurs wordt opgeheven. | Bourse belge des Futures et des Options est abrogé. |
Art. 25.Artikel 77, § 4, lid 1, van het Beursreglement van de |
Art. 25.L'article 77, § 4, alinéa 1er du Règlement de Bourse de la |
Belgische Future- en Optiebeurs wordt opgeheven. | Bourse belge des Futures et des Options, est abrogé. |
De Voorzitter van de raad van bestuur van Euronext Brussels, | Le Président du conseil d'administration de Euronext Brussels, |
O. Lefebvre | O. Lefebvre |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 6 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 6 février 2001. |
februari 2001. | |
De Minister van Financiën | Le Ministre des Finances |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |