← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 oktober 2016 betreffende individuele maatregelen ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 oktober 2016 betreffende individuele maatregelen ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 octobre 2016 relatif aux mesures individuelles de protection du patrimoine culturel subaquatique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Scheepvaart 6 APRIL 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 oktober 2016 betreffende individuele maatregelen ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en de Staatssecretaris voor Noordzee, Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de bescherming van het | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS Navigation 6 AVRIL 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 octobre 2016 relatif aux mesures individuelles de protection du patrimoine culturel subaquatique La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique et le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, Vu la loi du 4 avril 2014 relative à la protection du patrimoine |
cultureel erfgoed onder water, artikel 8, § 3; | subaquatique, l'article 8, § 3 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2016 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2016 relatif aux mesures |
reglementaire maatregelen ter bescherming van het cultureel erfgoed | réglementaires de protection du patrimoine culturel subaquatique, |
onder water, artikel 7; | l'article 7 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 4 oktober 2016 betreffende | Vu l'arrêté ministériel du 4 octobre 2016 relatif aux mesures |
individuele maatregelen ter bescherming van het cultureel erfgoed | individuelles de protection du patrimoine culturel subaquatique ; |
onder water; Gelet het advies van de Raadgevende Commissie, gegeven op 14 december 2017, | Vu l'avis de la Commission Consultative, donné le 14 décembre 2017, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Enig artikel. In het ministerieel besluit van 4 oktober 2016 | Article unique. Dans l'arrêté ministériel du 4 octobre 2016 relatif |
betreffende individuele maatregelen ter bescherming van het cultureel | aux mesures individuelles de protection du patrimoine culturel |
erfgoed onder water, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 | subaquatique, modifié par l'arrêté ministériel du 9 mars 2017, il est |
maart 2017, worden de artikel 6/1 en 6/2 ingevoegd, luidende : | inséré les articles 6/1 et 6/2, rédigés comme suit : |
" Art. 6/1. Het is verboden om te vissen met sleepnetten nabij het | « Art. 6/1.Il est interdit de pêcher avec des chaluts à côté de |
scheepswrak Torpilleur Branlebas in een cirkel met een straal van 15 | l'épave Torpilleur Branlebas dans un cercle avec un rayon de 15 mètres |
meter rond coördinaat 51° 13' 007 N en 002° 37' 707 O. | autour du coordinat 51° 51° 13'007 N et 02° 37'707 E. |
Art. 6/2.Het is verboden om te vissen met sleepnetten nabij het |
Art. 6/2.Il est interdit de pêcher avec des chaluts à côté de l'épave |
scheepswrak H.M. Motor Launch 561 in een cirkel met een straal van 10 | H.M. Motor Launch 561 dans un cercle avec un rayon de 10 mètres autour |
meter rond coördinaat 51° 13'820 N en 02° 52'873 O." | du coordinat 51° 13'820 N et 02° 52'873 E. » |
Brussel, 6 april 2018. | Bruxelles, le 6 avril 2018. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Ph. DE BACKER | Ph. DE BACKER |