Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/04/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de regels voor de erkenning en de subsidiëring van de opvoedingslijn "
Ministerieel besluit betreffende de regels voor de erkenning en de subsidiëring van de opvoedingslijn Arrêté ministériel établissant les règles pour l'agrément et le subventionnement de la « Opvoedingslijn »
VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 6 APRIL 2014. - Ministerieel besluit betreffende de regels voor de erkenning en de subsidiëring van de opvoedingslijn De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 6 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel établissant les règles pour l'agrément et le subventionnement de la « Opvoedingslijn » Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
Gelet op het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van Vu le décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien
preventieve gezinsondersteuning, artikel 8; préventif aux familles, notamment l'article 8 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant exécution
uitvoering van het decreet van 29 november 2013 houdende de du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien
organisatie van preventieve gezinsondersteuning, artikel 27, 38, 39, 50, 54, 81 en 90; préventif aux familles, notamment les articles 27, 38, 39, 50, 54, 81 et 90 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 maart 2014, Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 mars 2014,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° agentschap: het agentschap Kind en Gezin, vermeld in artikel 3 van 1° agence : l'agence « Kind en Gezin », visée à l'article 3 du décret
het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » ;
2° besluit van 28 maart 2014: het besluit van de Vlaamse Regering van 2° arrêté du 28 mars 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 28
28 maart 2014 tot uitvoering van het decreet van 29 november 2013 mars 2014 portant exécution du décret du 29 novembre 2013 portant
houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning; organisation du soutien préventif aux familles ;
3° opvoedingslijn: een organisator die door artikel 95, 2° van het 3° « Opvoedingslijn » : un organisateur agréé par l'article 95, 2°, de
besluit van 28 maart 2014 of krachtens dit besluit erkend wordt voor l'arrêté du 28 mars 2014 ou en vertu du présent arrêté pour
de uitvoering van een laagdrempelig aanbod aan opvoedingsondersteuning l'exécution d'une offre de soutien préventif aux familles, accessible
voor aanstaande gezinnen en gezinnen met kinderen als vermeld in à tous, pour des futures familles et des familles avec enfants telle
artikel 40 van het besluit van 28 maart 2014; que visée à l'article 40 de l'arrêté du 28 mars 2014 ;
4° organisator: een natuurlijke persoon, een feitelijke vereniging of 4° organisateur : une personne physique, une association de fait ou
een rechtspersoon, al dan niet in de vorm van een samenwerkingsverband. une personne morale, sous forme d'un accord de coopération ou non.
HOOFDSTUK 2. - Erkenning CHAPITRE 2. - Agrément
Afdeling 1. - Doelgroep Section 1re. - Groupe-cible

Art. 2.De opvoedingslijn richt zich prioritair tot

Art. 2.La « Opvoedingslijn » s'adresse prioritairement aux

opvoedingsverantwoordelijken. responsables de l'éducation.
Afdeling 2. - Werking Section 2. - Fonctionnement

Art. 3.De opvoedingslijn geeft uitvoering aan al de opdrachten,

Art. 3.La « Opvoedingslijn » donne exécution à toutes les missions,

vermeld in artikel 40 van het besluit van 28 maart 2014, en streeft visées à l'article 40 de l'arrêté du 28 mars 2014, en poursuivant tous
daarbij al de doelstellingen na, vermeld in artikel 41 van het les objectifs, visés à l'article 41 de l'arrêté précité.
voormelde besluit.

Art. 4.De opdrachten, vermeld in artikel 40, 1°, a) tot en met e),

Art. 4.Les missions, visées à l'article 40, 1°, a) à e) inclus, de

van het besluit van 28 maart 2014, worden minstens op de volgende l'arrêté du 28 mars 2014, sont exécutées au moins des manières
wijzen uitgevoerd: suivantes :
1° door telefonische opvoedingsondersteuning aan te bieden; 1° en offrant un soutien éducatif téléphonique ;
2° door te voorzien in onlineopvoedingsondersteuning, waaronder 2° en offrant un soutien éducatif en ligne, comportant au moins un
minimaal interactieve onlineopvoedingsondersteuning. soutien éducatif en ligne interactif.

Art. 5.§ 1. De telefonische opvoedingsondersteuning, vermeld in

Art. 5.§ 1er. Le soutien éducatif téléphonique, visé à l'article 4,

artikel 4, 1°, wordt verleend aan de hand van een telefoonnummer dat 1°, est accordé à l'aide d'un numéro de téléphone qui est suffisamment
op wekelijkse basis voldoende bereikbaar is. accessible sur une base hebdomadaire.
Het agentschap legt, in onderlinge overeenkomst met de opvoedingslijn, L'agence fixe, de commun accord avec la « Opvoedingslijn » le nombre
het aantal uren vast waarop de opvoedingslijn bereikbaar moet zijn per d'heures auxquels la « Opvoedingslijn » doit être accessible par
week. semaine ;
§ 2. De onlineondersteuning, vermeld in artikel 4, 2°, bestaat § 2. Le soutien en ligne, visé à l'article 4, 2°, comporte au moins le
minstens uit interactieve onlineopvoedingsondersteuning. soutien éducatif en ligne interactif.
Het agentschap legt, in onderlinge overeenkomst met de opvoedingslijn, L'agence fixe, de commun accord avec la « Opvoedingslijn », la forme
de vorm van de onlineopvoedingsondersteuning vast, en de termijn du soutien éducatif en ligne, et les délais dans lesquels une réponse
waarin antwoord gegeven moet worden binnen de interactieve doit être donnée au sein du soutien éducatif en ligne interactif.
onlineopvoedingsondersteuning.

Art. 6.De opvoedingslijn heeft bij de uitvoering van de opdrachten en

Art. 6.Lors de l'exécution des missions et activités, visées à

activiteiten, vermeld in artikel 4, aandacht voor de verschillende l'article 4, la « Opvoedingslijn » prête une attention particulière
leeftijden en de verschillende ontwikkelingsfasen van kinderen. aux différents âges et phases de développement d'enfants.

Art. 7.Het agentschap legt, in onderlinge overeenkomst met de

Art. 7.L'agence fixe, de commun accord avec la « Opvoedingslijn » et

opvoedingslijn en het expertisecentrum opvoedingsondersteuning, le centre d'expertise en matière de soutien éducatif, des accords
concrete afspraken vast over de samenwerking tussen beide met concrets sur la collaboration entre les deux parties relative aux
betrekking tot de activiteiten, vermeld in artikel 5. activités, visées à l'article 5.
In het eerste lid wordt verstaan onder expertisecentrum A l'alinéa premier, on entend par centre d'expertise relatif au
opvoedingsondersteuning: het centrum, vermeld in artikel 15 van het soutien éducatif : le centre, visé à l'article 15 du décret du 29
decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles.
gezinsondersteuning.
Het agentschap legt, in onderlinge overeenkomst met de opvoedingslijn L'agence fixe, de commun accord avec la « Opvoedingslijn » et la «
en de Kind en Gezin-lijn, concrete afspraken vast over de afstemming Kind en Gezin-lijn », des accords concrets sur l'adéquation entre les
tussen beide met betrekking tot de activiteiten, vermeld in artikel 4. deux parties relative aux activités, visées à l'article 4.

Art. 8.De opvoedingslijn maakt haar aanbod kenbaar ten aanzien van

Art. 8.La « Opvoedingslijn » fait connaître son offre vis-à-vis

alle Huizen van het Kind waarmee ze werkingsgebied deelt, en ze toutes les « Huizen van het Kind » avec lesquelles elle partage le
wisselt de expertise uit die ze heeft opgebouwd op het vlak van haar domaine de fonctionnement, et elle échange l'expertise qu'elle a
telefonische en interactieve onlineopvoedingsondersteuning. acquise dans le domaine du soutien éducatif en ligne interactif.
De opdracht, vermeld in het eerste lid, kan vanuit een overkoepelend La mission, visée à l'alinéa premier, peut être réalisée partant d'un
niveau gerealiseerd worden. niveau coordinateur.
Afdeling 3. - Kwaliteit Section 3. - Qualité

Art. 9.In het streven naar maximale toegankelijkheid en

Art. 9.Dans la poursuite d'accessibilité maximale, telle que visée à

laagdrempeligheid als vermeld in artikel 36 van het besluit van 28 l'article 36 de l'arrêté du 28 mars 2014, la « Opvoedingslijn »
maart 2014, bewaakt de opvoedingslijn de mogelijkheid tot anonimiteit contrôle la possibilité d'anonymat lors de l'utilisation de l'offre.
bij het gebruikmaken van het aanbod.
Afdeling 4. - Werkingsgebied Section 4. - Domaine de fonctionnement

Art. 10.Het werkingsgebied van de opvoedingslijn bestrijkt het

Art. 10.Le domaine de fonctionnement de la « Opvoedingslijn » couvre

Vlaamse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest. la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.
Afdeling 5. - Rapportage Section 5. - Rapportage

Art. 11.De jaarlijkse rapportage, vermeld in artikel 39 van het

Art. 11.Le rapportage annuel, visé à l'article 39 de l'arrêté du 28

besluit van 28 maart 2014, heeft minstens betrekking op de volgende mars 2014, porte au moins sur les catégories de données suivantes :
categorieën van gegevens:
1° de soort, de frequentie en de spreiding van elke activiteit; 1° le type, la fréquence et la diffusion de chaque activité ;
2° het bereik per activiteit, zowel kwantitatief als kwalitatief. 2° la portée par activité, tant sur le plan quantitatif que qualitatif.
Het agentschap werkt, in overleg met het werkveld, de nadere richtlijnen uit. En concertation avec le terrain, l'agence élabore les modalités.
HOOFDSTUK 3. - Procedures CHAPITRE 3. - Procédures
Afdeling 1. - Erkenningsaanvraag Section 1re. - Demande d'agrément

Art. 12.De erkenningsaanvraag bevat minimaal de volgende gegevens:

Art. 12.La demande d'agrément comporte au moins les éléments suivants

1° de identificatie- en contactgegevens van de organisator. Als de : 1° les données d'identification et de contact de l'organisateur.
organisator een feitelijke vereniging is, worden de identificatie- en Lorsque l'organisateur est une association de fait, les données
contactgegevens vermeld van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon d'identification et de contact de toute personne physique ou morale
die deel uitmaakt van de feitelijke vereniging; faisant partie de l'association de fait sont mentionnées ;
2° de identificatie- en contactgegevens van de contactpersoon die de 2° les données d'identification et de contact de la personne de
organisator heeft aangesteld; contact désignée par l'organisateur ;
3° het voorstel van werkingsgebied, vermeld in artikel 26, 2°, van het 3° la proposition de domaine de fonctionnement, visée à l'article 26,
besluit van 28 maart 2014; 2°, de l'arrêté du 28 mars 2014 ;
4° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de voorwaarden, 4° une description de la manière dont il a été répondu aux conditions,
vermeld in artikel 26, 3° en 4°, van het besluit van 28 maart 2014; visées à l'article 26, 3° et 4°, de l'arrêté du 28 mars 2014 ;
5° een beschrijving van de wijze waarop voldaan is aan de voorwaarden, 5° une description de la manière dont il a été répondu aux conditions,
vermeld in dit besluit. visées au présent arrêté.
Het agentschap stelt voor de erkenningsaanvraag, vermeld in het eerste L'agence met à disposition un modèle pour la demande d'agrément, visée
lid, een sjabloon ter beschikking. à l'alinéa premier.
Afdeling 2. - Subsidieaanvraag Section 2. - Demande de subvention

Art. 13.De subsidieaanvraag bevat minimaal de volgende gegevens:

Art. 13.La demande de subvention comporte au moins les données suivantes :

1° de identificatie- en contactgegevens van de organisator. Als de 1° les données d'identification et de contact de l'organisateur.
organisator een feitelijke vereniging is, worden de identificatie- en Lorsque l'organisateur est une association de fait, les données
contactgegevens vermeld van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon d'identification et de contact de toute personne physique ou morale
die deel uitmaakt van de feitelijke vereniging; faisant partie de l'association de fait sont mentionnées ;
2° de identificatie- en contactgegevens van de contactpersoon die de 2° les données d'identification et de contact de la personne de
organisator heeft aangesteld; contact désignée par l'organisateur ;
3° als de organisator een feitelijke vereniging is, de identificatie- 3° lorsque l'organisateur est une association de fait, les données
en contactgegevens van de vertegenwoordiger die zal optreden als d'identification et de contact du représentant qui agira comme
ontvanger van de subsidie; bénéficiaire de la subvention ;
4° een begroting. 4° un budget.
Het agentschap stelt voor de subsidieaanvraag, vermeld in het eerste L'agence met à disposition un modèle pour la demande de subvention,
lid, een sjabloon ter beschikking. visée à l'alinéa premier.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2014.

Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2014.

Brussel, 6 april 2014. Bruxelles, le 6 avril 2014.
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^