Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/10/2011
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid "
Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid Arrêté ministériel modifiant l'article 4 de l'arrêté ministériel du 19 août 2009 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
5 OKTOBER 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4 van 5 OCTOBRE 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'article 4 de l'arrêté
het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid en de Vlaamse minister van Leefmillieu, Natuur en Cultuur, ministériel du 19 août 2009 instaurant un régime de paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de L'Agriculture en de la Ruralité et la Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
Gelet op verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 Vu le Règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009
tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct
inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains
het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les
steunregelingen voor landbouwers, tot wijziging van verordeningen (EG)
nr. 1290/2005, (EG) nr. 247/2006, (EG) nr. 378/2007 en tot intrekking Règlements (CE) n° 1290/2005, (CE) n° 247/2006, (CE) n° 378/2007, et
van verordening (EG) nr. 1782/2003, gewijzigd bij verordening (EG) nr. abrogeant le Règlement (CE) n° 1782/2003, modifié par le Règlement
889/2009 van de Commissie van 25 september 2009, verordening (EG) nr. (CE) n° 889/2009 de la Commission du 25 septembre 2009, Règlement (CE)
992/2009 van de Commissie van 22 oktober 2009, verordening (EG) nr. n° 992/2009 de la Commission du 22 octobre 2009, Règlement (CE) n°
1250/2009 van de Raad van 30 november 2009, verordening (EU) nr. 1250/2009 du Conseil du 30 novembre 2009, Règlement (UE) n° 360/2010
360/2010 van de Commissie van 27 april 2010, verordening (EU) nr. de la Commission du 27 avril 2010, Règlement (UE) n° 307/2011 de la
307/2011 van de Commissie van 29 maart 2011 en uitvoeringsverordening Commission du 29 mars 2011 et règlement d'exécution (CE) n° 785/2011
(EU) nr. 785/2011 van de Commissie van 5 augustus 2011; de la Commission du 5 août 2011;
Gelet op verordening (EG) nr. 1120/2009 van de Commissie van 29 Vu le Règlement (CE) n° 1120/2009 de la Commission du 29 octobre 2009
oktober 2009 houdende bepalingen voor de uitvoering van de portant modalités d'application du régime de paiement unique prévu par
bedrijfstoeslagregeling waarin is voorzien bij titel III van le titre III du Règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil établissant des
verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad tot vaststelling van règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la
gemeenschappelijke voorschriften inzake rechtstreekse steunverlening politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien
in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot en faveur des agriculteurs, modifié par le Règlement (UE) n° 730/2010
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers, gewijzigd
bij verordening (EU) nr. 730/2010 van de Commissie van 13 augustus
2010 en verordening (EU) nr. 331/2011 van de Commissie van 6 april de la Commission du 13 août 2010 et Règlement (CE) n° 331/2011 de la
2011; Commission du 6 avril 2011;
Gelet op verordening (EG) nr. 1121/2009 van de Commissie van 29 Vu le Règlement (CE) n° 1121/2009 de la Commission du 29 octobre 2009
oktober 2009 houdende uitvoeringsbepalingen van verordening (EG) nr. portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 73/2009 du
73/2009 van de Raad met betrekking tot de bij de titels IV en V van Conseil en ce qui concerne les régimes d'aide prévus aux titres IV et
die verordening ingestelde steunregelingen, gewijzigd bij verordening IV dudit Règlement, modifié par le Règlement (UE) n° 387/2010 de la
(EU) nr. 387/2010 van de Commissie van 6 mei 2010; Commission du 6 mai 2010;
Gelet op verordening (EG) nr. 1122/2009 van de Commissie van 30 Vu le règlement (CE) n° 1122/2009 de la Commission du 30 novembre 2009
november 2009 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van
verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad wat betreft de fixant les modalités d'application du règlement (CE) n° 73/2009 du
randvoorwaarden, de modulatie en het geïntegreerd beheers- en Conseil en ce qui concerne la conditionnalité, la modulation et le
controlesysteem in het kader van de bij die verordening ingestelde système intégré de gestion et de contrôle dans le cadre des régimes de
regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers en ter soutien direct en faveur des agriculteurs prévus par ce règlement
uitvoering van verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad wat betreft ainsi que les modalités d'application du règlement (CE) n° 1234/2007
de randvoorwaarden in het kader van de steunregeling voor de du Conseil en ce qui concerne la conditionnalité dans le cadre du
wijnsector, gewijzigd bij verordening (EU) nr. 146/2010 van de régime d'aide prévu pour le secteur vitivinicole, modifié par le
Commissie van 23 februari 2010 en verordening (EU) nr. 173/2011 van de règlement (UE) n° 146/2010 de la Commission du 23 février 2010 et le
Commissie van 23 februari 2011; règlement (UE) n° 173/2011 de la Commission du 23 février 2011;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment
de wet van 29 december 1990; l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een Vu le décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de
landbouwbeleid, artikel 3, § 3 en artikel 4, § 4; l'agriculture, notamment les articles 3, § 3 et 4, § 4;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 contenant des
houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke dispositions relatives à la création d'une identification commune
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, artikel 4, de la politique relative aux engrais et de la politique de
§ 1, derde lid, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van l'agriculture, notamment l'article 4, § 1er, alinéa trois, inséré par
9 september 2011, en artikel 4, § 3; l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, et l'article 4,
Gelet op het ministerieel besluit van 19 augustus 2009 tot instelling § 3; Vu l'arrêté ministériel du 19 août 2009 instaurant un régime de
paiement unique et établissant certains régimes d'aide pour
agriculteurs et portant application de la conditionnalité pour ce qui
van een bedrijfstoeslagregeling en tot vaststelling van bepaalde concerne la mise en oeuvre des compétences partagées en vue d'une
steunregelingen voor landbouwers en tot toepassing van de identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres
randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van de gedeelde agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la
bevoegdheden met het oog op de inrichting van een gemeenschappelijke politique de l'agriculture;
identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het Vu la concertation entre les gouvernements régionaux dans le groupe de
kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid;
Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen in de permanente travail permanent de la Concertation ministérielle interrégionale
werkgroep van het Intergewestelijk Ministerieel Overleg (PW-IMO) op 15 (GTP-CMI) du 15 septembre 2011;
september 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 september 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 22 septembre 2011;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat voor het verkrijgen van de steun, vermeld in artikel 3 Considérant que pour l'obtention de l'aide, visée à l'article 3 de
van besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van steun met l'arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions en
toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor exécution du Programme flamand de Développement rural pour la
deelname aan Europees erkende voedselkwaliteitsregelingen en voor participation aux régimes de qualités alimentaire agréés au niveau
bijhorende afzetbevorderingsacties, of voor de steun, vermeld in européen et pour des actions de promotion en faveur des projets
artikel 8 van hetzelfde besluit, de landbouwer moet gebruikmaken van agricoles, ou pour l'aide, visée à l'article 8 du même arrêté,
de verzamelaanvraag. Om de steunaanvraag en de betalingsaanvraag in l'agriculteur doit utiliser la demande unique. Afin de permettre la
2011 met de verzamelaanvraag nog mogelijk te maken, namelijk door een demande d'aide et la demande de paiement encore en 2011 par la demande
wijziging van de ingediende verzamelaanvraag, is een aanvulling van unique, à savoir par une modification de la demande unique introduite,
het besluit noodzakelijk. Voor de campagne 2011 is de uiterste datum un complément de l'arrêté est nécessaire. Pour la campagne 2011, la
van wijziging van de verzamelaanvraag door een individuele landbouwer date ultérieure de modification de la demande unique par un
bepaald op 31 oktober 2011, waardoor een wijziging van het besluit agriculteur individuel, est fixée au 31 octobre 2011, ce qui rend
tegen die datum noodzakelijk is om een tijdige aanvraag via de nécessaire une modification de l'arrêté pour cette date, afin de
wijziging van de verzamelaanvraag toe te kunnen laten, rekening permettre une demande ponctuelle par la modification de la demande
houdend met de tijd die de landbouwer nodig heeft om de aanvraag unique, compte tenu du temps dont l'agriculteur a besoin pour
daadwerkelijk in te dienen, effectivement introduire la demande,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 augustus

Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté ministériel du 19 août 2009

2009 tot instelling van een bedrijfstoeslagregeling en tot
vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot instaurant un régime de paiement unique et établissant certains
toepassing van de randvoorwaarden voor wat betreft de uitvoering van régimes d'aide pour agriculteurs et portant application de la
de gedeelde bevoegdheden met het oog op de inrichting van een conditionnalité pour ce qui concerne la mise en oeuvre des compétences
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en partagées en vue d'une identification commune d'agriculteurs,
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique
landbouwbeleid, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 7 juni relative aux engrais et de la politique de l'agriculture, modifié par
2010 en 20 juni 2011, wordt een paragraaf 5 toegevoegd, die luidt als les arrêtés ministériels des 7 juin 2010 et 20 juin 2011, il est
volgt : inséré un alinéa 5, rédigé comme suit :
"§ 5. Un agriculteur désirant entrer en ligne de compte pour l'année
"§ 5. Een landbouwer die voor 2011 in aanmerking wil komen voor de 2011 pour l'aide pour la participation aux régimes de qualité
steun voor deelname aan de voedselkwaliteitsregeling die is ingesteld
bij verordening (EG) nr. 834/2007, vermeld in artikel 3 van besluit alimentaire prévus par le règlement (CE) n° 834/2007, visé à l'article
van de Vlaamse Regering van 9 september 2011 tot het verlenen van 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 portant
steun met toepassing van het Vlaams Programma voor octroi d'une aide en application du programme flamand de développement
Plattelandsontwikkeling voor deelname aan Europees erkende rural relatif à la participation aux régimes agréés de qualité
voedselkwaliteitsregelingen en voor bijhorende alimentaire et aux actions connexes de promotion de produits
afzetbevorderingsacties, of voor de steun voor deelname aan de agricoles, ou pour l'aide pour la participation aux régimes agréés de
voedselkwaliteitsregelingen die zijn ingesteld bij verordening (EG) qualité alimentaire instaurés par les règlements (CE) n° 509/2006 et
nr. 509/2006 en verordening (EG) nr. 510/2006, vermeld in artikel 8 (CE) n° 510/2006, visés à l'article 8 de l'arrête précité, introduit
van voormeld besluit, dient de steunaanvraag en de betalingsaanvraag la demande d'aide et la demande de paiement par une modification de la
in door een wijziging van de verzamelaanvraag, overeenkomstig artikel demande unique, conformément à l'article 4, § 4, au plus tard à la
4, § 4, uiterlijk op de datum die bepaald is voor het indienen van de date fixée pour l'introduction de la modification de la demande
wijziging van de verzamelaanvraag. Die aanvraag tot wijziging van de unique. Cette demande de modification de la demande unique comprend au
verzamelaanvraag bevat ten minste de volgende gegevens : moins les données suivantes :
1° de identificatiegegevens van de landbouwer die de steun aanvraagt, 1° les données d'identification de l'agriculteur qui demande de
namelijk : l'aide, à savoir :
a) de naam en de voornaam. Als de aanvrager een rechtspersoon is bevat a) le nom et le prénom. Si le demandeur est une personne morale, la
de aanvraag de benaming van de rechtspersoon en de naam en de voornaam demande contient la dénomination de la personne morale et le nom et le
van de persoon die de rechtspersoon vertegenwoordigt; prénom de la personne représentant la personne morale;
b) het adres of de maatschappelijke zetel; b) l'adresse ou le siège social;
c) het landbouwernummer; c) le numéro d'agriculteur;
2° een verklaring dat hij in 2011 aan een of meerdere 2° une déclaration qu'il participe en 2011 à un ou plusieurs régimes
voedselkwaliteitsregelingen, vermeld in deze paragraaf, deelneemt en de qualité alimentaire, visés au présent paragraphe, et qu'il demande
steun aanvraagt overeenkomstig dit artikel.". de l'aide conformément au présent article.".

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 september 2011.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 9 septembre 2011.

Brussel, 5 oktober 2011. Bruxelles, le 5 octobre 2011,
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
Mevr. J. SCHAUVLIEGE Mme J. SCHAUVLIEGE
^