← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers en van het Europees Parlement van 13 juni 1999, wier kieswoonplaats zich in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten bevindt, de mogelijkheid hebben te stemmen "
Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers en van het Europees Parlement van 13 juni 1999, wier kieswoonplaats zich in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten bevindt, de mogelijkheid hebben te stemmen | Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs pour les élections des Chambres législatives fédérales et du Parlement européen du 13 juin 1999 ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter, pour chacune desdites élections, respectivement à Aubel et à Heuvelland |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
5 MEI 1999. - Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers en van het Europees Parlement van 13 juni 1999, wier kieswoonplaats zich in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten bevindt, de mogelijkheid hebben te stemmen De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op artikel 89bis van het Kieswetboek, zoals gewijzigd bij de wet | 5 MAI 1999. - Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs pour les élections des Chambres législatives fédérales et du Parlement européen du 13 juin 1999 ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter, pour chacune desdites élections, respectivement à Aubel et à Heuvelland Le Ministre de l'Intérieur, |
van 30 juli 1991; | Vu l'article 89bis du Code électoral, modifié par la loi du 30 juillet |
Gelet op artikel 11, § 1, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de | 1991; Vu l'article 11, § 1er, de la loi du 23 mars 1989 relative à |
verkiezing van het Europees Parlement, gewijzigd bij de wet van 11 | l'élection du Parlement européen, modifié par la loi du 11 avril 1994 |
april 1994 tot wijziging van de wet van 23 maart 1989 betreffende de | modifiant la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement |
verkiezingen van het Europees Parlement en tot uitvoering van | européen et portant exécution de la directive du Conseil des |
richtlijn nr. 93/109/E.G. d.d. 6 december 1993 van de Raad van de | Communautés européennes n° 93/109/C.E. du 6 décembre 1993 et par |
Europese Gemeenschappen en bij het koninklijk besluit van 11 april | l'arrêté royal du 11 avril 1994 relatif à la mise en concordance des |
1994 betreffende het afstemmen van de bepalingen van de wet van 23 | dispositions de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du |
maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement op die | Parlement européen avec celles du Code électoral et de la loi |
van het Kieswetboek en de gewone wet van 16 juli 1993 tot | ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de |
vervollediging van de federale staatsstructuur; | l'Etat; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid; | notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het, gelet op de nabijheid van de verkiezingen voor de | Considérant qu'eu égard à la proximité des élections des Chambres |
federale Wetgevende Kamers, voor het Europees Parlement en voor de | législatives fédérales, du Parlement européen et des Conseils de |
Gewest- en Gemeenschapsraden van zondag 13 juni 1999, aangewezen is zo | Région et de Communauté, fixées au dimanche 13 juin 1999, il est |
spoedig mogelijk de stembureaus aan te duiden waar de kiezers van | indiqué, dans les plus brefs délais, de désigner les bureaux de vote |
Voeren en Komen-Waasten hun stem respectievelijk in Aubel en | où les électeurs de Fourons et de Comines-Warneton auront la faculté |
Heuvelland kunnen uitbrengen, voor de verkiezing van respectievelijk | d'exprimer leur suffrage pour les élections, des Chambres législatives |
de federale Wetgevende Kamers en het Europees Parlement, | et du Parlement européen, respectivement à Aubel et à Heuvelland, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De kiezers voor de verkiezingen van de federale Wetgevende |
Article 1er.Les électeurs pour les élections des Chambres |
Kamers en van het Europees Parlement, die ingeschreven zijn op de | législatives fédérales et du Parlement européen inscrits sur la liste |
kiezerslijst van de gemeente Voeren, hebben voor elk van die | des électeurs de la commune de Fourons ont la faculté de voter pour |
verkiezingen, de mogelijkheid in de gemeente Aubel te stemmen in de | chacune desdites élections dans la commune d'Aubel dans les bureaux |
volgende bureaus : | suivants : |
- stembureau nr. 5 : de kiezers wier nummer begrepen is tussen 1 en | - bureau de vote n° 5 : les électeurs dont le numéro est compris entre |
980 inbegrepen; | 1 et 980 inclusivement; |
- stembureau nr. 6 : de kiezers wier nummer begrepen is tussen 981 en | - bureau de vote n° 6 : les électeurs dont le numéro est compris entre |
981 et 1960 inclusivement; | |
- bureau de vote n° 7 : les électeurs dont le numéro est supérieur à | |
1960 inbegrepen; | 1960 ainsi que les électeurs qui ont été inscrits après que la liste a |
- stembureau nr. 7 : de kiezers wier nummer hoger is dan 1960, alsmede | été dressée. |
de kiezers die ingeschreven werden na het opmaken van de lijst. | |
Deze bureaus zijn op het volgende adres gelegen : Hall Omnisports, | Ces bureaux de vote sont situés à l'adresse suivante : Hall |
ruelle de la Kan, 1, Aubel | Omnisports, ruelle de la Kan 1, Aubel. |
Art. 2.De kiezers voor de verkiezingen van de federale Wetgevende |
Art. 2.Les électeurs pour les élections des Chambres législatives |
Kamers en van het Europees Parlement, die ingeschreven zijn op de | fédérales et du Parlement européen inscrits sur la liste des électeurs |
kiezerslijst van de gemeente Komen-Waasten, hebben voor elk van die | de la commune de Comines-Warneton ont la faculté de voter pour chacune |
verkiezingen, de mogelijkheid in de gemeente Heuvelland te stemmen in | desdites élections, dans la commune de Heuvelland dans le bureau n° |
het bureau nr. 14, gemeentezaal « De Walvis », Hooghofstraat 2A, | 14, salle communale « De Walvis », Hooghofstraat 2A, Wulvergem. |
Wulvergem. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 5 mei 1999. | Bruxelles, le 5 mai 1999. |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |