Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/01/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de afdeling "Mutualistische verzekeringen" van het Technisch Comité van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de afdeling "Mutualistische verzekeringen" van het Technisch Comité van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen Arrêté ministériel portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la section "Assurances mutualistes" du Comité technique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
5 JANUARI 2024. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het 5 JANVIER 2024. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement
huishoudelijk reglement van de afdeling "Mutualistische verzekeringen" d'ordre intérieur de la section "Assurances mutualistes" du Comité
van het Technisch Comité van de Controledienst voor de ziekenfondsen technique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions
en de landsbonden van ziekenfondsen nationales de mutualités
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions
landsbonden van ziekenfondsen, artikel 56, derde lid, vervangen door nationales de mutualités, l'article 56, alinéa 3, remplacé par la loi
de wet van 29 januari 2022; du 29 janvier 2022;
Gelet op de beslissing van de afdeling "Mutualistische verzekeringen" Vu la décision de la section « Assurances mutualistes » du Comité
van het Technisch Comité van de Controledienst voor de ziekenfondsen technique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions
en de landsbonden van ziekenfondsen van 13 oktober 2023, nationales de mutualités du 13 octobre 2023,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het als bijlage bij dit besluit gevoegde huishoudelijk

reglement van de afdeling "Mutualistische verzekeringen" van het

Article 1er.Le règlement d'ordre intérieur de la section "Assurances

Technisch Comité van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de mutualistes" du Comité technique de l'Office de contrôle des
landsbonden van ziekenfondsen van 8 december 2023 wordt goedgekeurd. mutualités et des unions nationales de mutualités du 8 décembre 2023,
joint en annexe, est approuvé.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 5 januari 2024. Bruxelles, le 5 janvier 2024.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Huishoudelijk reglement van de afdeling "Mutualistische verzekeringen" Règlement d'ordre intérieur de la section "Assurances mutualistes" du
van het Technisch Comité van de Controledienst voor de ziekenfondsen Comité technique de l'Office de contrôle des mutualités et des unions
en de landsbonden van ziekenfondsen nationales de mutualités
De afdeling "Mutualistische verzekeringen" van de Controledienst voor La section "Assurances mutualistes" du Comité technique de l'Office de
de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités,
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions
landsbonden van ziekenfondsen, artikel 56, laatste lid, nationales de mutualités, l'article 56, dernier alinéa,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - DE VERGADERINGEN CHAPITRE Ier. - DES REUNIONS
VAN DE AFDELING "MUTUALISTISCHE VERZEKERINGEN" DE LA SECTION "ASSURANCES MUTUALISTES"

Artikel 1.De afdeling "Mutualistische verzekeringen", hierna "de

Article 1er.La section "Assurances mutualistes" du Comité technique,

afdeling" genoemd, wordt bijeengeroepen door de Voorzitter. dénommée ci-après "la section", est convoquée par le Président.
De vergaderingen van de afdeling hebben plaats ten zetel van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, hierna "de Controledienst" genoemd, ofwel via videoconferentie. Uitzonderlijk kan de afdeling worden bijeengeroepen op een andere plaats. De Voorzitter kan een vergadering van de afdeling uitsluitend via schriftelijke raadpleging organiseren wanneer uitzonderlijke omstandigheden of de dringende noodzaak dat vereisen. Onder "uitzonderlijke omstandigheden" moet men verstaan: "elke omstandigheid die het houden van een vergadering met fysieke aanwezigheid of via videoconferentie onmogelijk maakt of verbiedt". Onder "dringende noodzaak" moet men verstaan: "elke situatie die vereist dat er snel wordt gehandeld om de termijn waarin een advies moet worden verstrekt na te leven".

Art. 2.De afdeling bepaalt de data van de vergaderingen, op voorstel

Les réunions de la section ont lieu soit au siège de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, dénommé ci-après "l'Office de contrôle", soit par visio-conférence. Dans des cas exceptionnels, la section peut être convoquée à un autre endroit. Le Président peut organiser une réunion de la section uniquement par consultation écrite lorsque les circonstances exceptionnelles ou l'urgence le requièrent. Par « circonstances exceptionnelles », il faut entendre : « toute circonstance rendant impossible ou interdisant la tenue d'une réunion en présentiel ou en visio-conférence ». Par « urgence », il faut entendre : « toute situation nécessitant d'agir vite afin de respecter le délai dans lequel un avis doit être émis ».

Art. 2.La section fixe la date des réunions, sur proposition de

van de administratie van de Controledienst. l'administration de l'Office de contrôle.

Art. 3.De leidend ambtenaar van de Controledienst woont de

Art. 3.Le fonctionnaire dirigeant de l'Office de contrôle assiste aux

vergaderingen van de afdeling bij. In afwezigheid van de voorzitter, réunions de la section. En l'absence du Président, c'est lui qui
wordt het voorzitterschap van de afdeling door hem waargenomen.

Art. 4.De oproepingen tot de vergaderingen van de afdeling en de documenten die met de dagorde verband houden, worden, behalve in dringende gevallen, minimum vier dagen vóór de datum van de vergadering elektronisch overgemaakt. De oproepingen vermelden de plaats, de datum en het uur van de vergadering, evenals de dagorde. Wanneer er wordt overgegaan tot een schriftelijke raadpleging, vermeldt de oproeping eveneens de termijn waarbinnen vragen schriftelijk kunnen worden gesteld, alsook de datum waartegen het advies dient verstrekt te worden. De Voorzitter ziet erop toe dat de gestelde vragen en de antwoorden daarop ter beschikking gesteld worden van alle leden zodat ze er in het kader van hun advies rekening mee kunnen houden.

exerce la présidence de la section pour la réunion concernée.

Art. 4.Les convocations aux réunions de la section et les documents qui se rapportent à l'ordre du jour sont, sauf cas d'urgence, adressés par voie électronique au moins quatre jours avant la date fixée pour la réunion. Les convocations mentionnent les lieu, date et heure de la réunion, ainsi que l'ordre du jour. Lorsqu'il est recouru à une consultation écrite, la convocation mentionne également le délai dans lequel des questions peuvent être posées par écrit, ainsi que la date à laquelle l'avis doit avoir été émis. Le Président veille à ce que les questions posées et les réponses à celles-ci soient mises à la disposition de tous les membres de manière à ce qu'ils puissent les prendre en compte dans le cadre de leur avis.

Art. 5.De vergaderingen van de afdeling zijn niet openbaar.

Art. 5.Les réunions de la section ne sont pas publiques.

De personen die deelnemen aan de vergaderingen en daarover documenten Les personnes qui assistent aux réunions et reçoivent les documents
krijgen, moeten de vertrouwelijke aard van die documenten, alsook van qui s'y rapportent sont tenues de respecter le caractère confidentiel
de beraadslagingen en de uitgevaardigde adviezen, respecteren. des documents communiqués ainsi que des délibérations et des avis

Art. 6.Onverminderd de toepassing van artikel 8, vijfde lid,

émis.

Art. 6.Sans préjudice de l'application de l'article 8, alinéa 5, le

ondertekenen de Voorzitter, de leden en de waarnemers van de afdeling Président, les membres et les observateurs de la section présents
die aanwezig zijn een aanwezigheidslijst. signent, lors de chaque réunion, une liste des présences.
HOOFDSTUK II. - DE BERAADSLAGINGEN EN HET VERSTREKKEN VAN ADVIEZEN CHAPITRE II. - DES DELIBERATIONS ET DE L'EMISSION D'AVIS

Art. 7.De Voorzitter opent, schorst en sluit de vergaderingen en

Art. 7.Le Président ouvre, suspend et clôt les réunions et dirige les

leidt de debatten. débats.

Art. 8.Als de helft van de leden niet deelneemt, zal er geen advies

Art. 8.A défaut d'une participation d'au moins la moitié des membres,

verstrekt kunnen worden. aucun avis ne pourra être émis.
De adviezen van de afdeling worden in consensus uitgebracht. Als er Les avis de la section sont rendus par consensus. A défaut de
geen consensus is, worden de verschillende meningen expliciet in het consensus, les différents avis exprimés sont explicitement mentionnés
advies vermeld. dans l'avis.
De Voorzitter neemt niet deel aan het verstrekken van het advies. Le Président ne participe pas à l'émission des avis.
Wanneer de Voorzitter, een lid of een waarnemer van de afdeling niet Lorsque le Président, un membre ou un observateur de la section ne
ter plaatse aan de vergadering van de afdeling kan deelnemen, kan hij, peut assister sur place à la réunion de la section, il peut, le cas
in voorkomend geval : échéant :
1° schriftelijk en voorafgaand aan de vergadering zijn standpunt 1° communiquer par écrit, préalablement à la réunion, sa position à
meedelen over punten die ingeschreven zijn in de agenda; propos de points inscrits à l'ordre du jour ;
2° aan de vergadering deelnemen per telefoon- of videoconferentie. 2° assister à la réunion par voie de conférence téléphonique ou de
In het geval bedoeld in het vierde lid, 2°, alsook in het geval waarbij de vergadering per videoconferentie plaatsvindt, wordt er ook een aanwezigheidslijst a posteriori ondertekend door de personen die per telefoon- of videoconferentie aan de vergadering deelgenomen hebben. Wanneer een schriftelijke raadpleging wordt georganiseerd, worden alle leden beschouwd als personen die deelgenomen hebben aan het verstrekken van het advies. Uitzonderlijk kan een lid een legitieme reden inroepen en uitdrukkelijk vermelden dat hij niet deelneemt aan het verstrekken van het advies. visio-conférence. Dans le cas visé à l'alinéa 4, 2°, ainsi que dans le cas où la réunion a lieu par visio-conférence, une liste des présences est également signée a posteriori par les personnes qui ont assisté à la réunion par voie de conférence téléphonique ou de visio-conférence. Lorsqu'une consultation écrite est organisée, tous les membres sont considérés comme ayant pris part à l'émission de l'avis. Par exception, un membre peut invoquer un motif légitime et expressément communiquer qu'il ne participe pas à l'émission de l'avis.

Art. 9.De leidend ambtenaar van de Controledienst kan zich bij de

Art. 9.Le fonctionnaire dirigeant de l'Office de contrôle peut se

debatten laten bijstaan door ambtenaren van de Controledienst. faire assister par des agents de l'Office de contrôle lors des débats.
HOOFDSTUK III. - HET SECRETARIAAT CHAPITRE III. - DU SECRETARIAT

Art. 10.Het secretariaat van de afdeling wordt waargenomen door een

Art. 10.Le secrétariat de la section est assuré par un ou plusieurs

personeelslid of door meerdere personeelsleden van de Controledienst. membres du personnel de l'Office de contrôle.

Art. 11.Het secretariaat stelt de notulen van de vergaderingen op.

Art. 11.Le secrétariat rédige le procès-verbal des réunions.

De notulen zijn vertrouwelijk. Les procès-verbaux sont confidentiels.
Behoudens in geval van overmacht, worden de notulen, samen met de
uitnodiging voor de volgende vergadering, overgemaakt en worden op Sauf cas de force majeure, le procès-verbal est envoyé en même temps
deze vergadering ter definitieve goedkeuring voorgelegd. que la convocation à la réunion suivante et est soumis pour
De definitieve notulen worden ondertekend door de persoon die het approbation définitive lors de cette réunion.
voorzitterschap heeft waargenomen tijdens de betrokken vergadering, Le procès-verbal définitif est signé par la personne qui a exercé la
alsook door de secretaris(sen). présidence lors de la réunion concernée, ainsi que par le(s)
secrétaire(s).

Art. 12.Dit reglement treedt in werking op de dag van de

Art. 12.Le présent règlement entre en vigueur le jour la publication

bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad, van zijn goedkeuring door de au Moniteur belge de son approbation par le Ministre des Affaires
Minister van Sociale Zaken. sociales.
Brussel, 8 december 2023. Bruxelles, le 8 décembre 2023.
De Voorzitter, La Présidente,
A. ROMBOUTS A. ROMBOUTS
^