Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/10/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten dermato-venereologie "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten dermato-venereologie Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage en dermato-vénéréologie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
4 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 4 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux
bijzondere criteria voor de erkenning van arts-specialisten, d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des
stagemeesters en stagediensten dermato-venereologie services de stage en dermato-vénéréologie
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé,
gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88, eerste lid; coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément
de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen, artikel 3, tweede lid; des médecins spécialistes et des médecins généralistes, article 3, alinéa 2;
Gelet op het ministerieel besluit van 15 september 1979 tot Vu l'arrêté ministériel du 15 septembre 1979 fixant les critères
vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage
geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de et des services de stage pour la spécialité de la
specialiteit van dermato-venereologie; dermato-vénéréologie;
Gelet op het advies van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en Vu l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des
van huisartsen, gegeven op 9 oktober 2014; médecins généralistes, donné le 9 octobre 2014;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2016;
juni 2016; Gelet op advies nr. 59.937 van de Raad van State, gegeven op 25 Vu l'avis n° 59.937 du Conseil d'Etat, donné le 25 août 2016, en
augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied en definities CHAPITRE 1er. - Champ d'application et définitions

Artikel 1.Dit besluit stelt de bijzondere erkenningscriteria vast

Article 1er.Le présent arrêté définit les critères spéciaux

voor : d'agrément :
1° de artsen die als arts-specialist wensen te worden erkend voor de 1° des médecins qui souhaitent être agréés comme médecins spécialistes
bijzondere beroepstitel van niveau 2 van arts-specialist in de pour le titre professionnel particulier de niveau 2 de médecin
dermato-venereologie, zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk spécialiste en dermato-vénéréologie visé à l'article 1er de l'arrêté
besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres
beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical,
inbegrip van de tandheelkunde; en ce compris l'art dentaire;
2° de arts-specialisten in de dermato-venereologie die als 2° des médecins spécialistes en dermato-vénéréologie qui souhaitent
stagemeester wensen te worden erkend; être agréés comme maîtres de stage;
3° de erkenning van stagediensten dermato-venereologie. 3° des services de stage en dermato-vénéréologie.
Om te worden erkend dienen arts-specialisten in de Pour être agréés, les médecins spécialistes en dermato-vénéréologie,
dermato-venereologie, stagemeesters en stagediensten les maîtres de stage et les services de stage en dermato-vénéréologie
dermato-venereologie te voldoen aan de normen vastgesteld in dit besluit. doivent satisfaire aux normes définies dans cet arrêté.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Art. 2.Pour l'application de cet arrêté, il faut entendre par :

1° ziekenhuiswet : de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de 1° loi relative aux hôpitaux : loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur
ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen; les hôpitaux et autres établissements de soins;
2° extramurale stagedienst : een stagedienst die zich niet in een 2° service de stage extra-hospitalier : service de stage qui ne se
ziekenhuis bevindt; trouve pas dans un hôpital;
3° algemene criteriabesluit : ministerieel besluit van 23 april 2014 3° arrêté fixant les critères généraux : arrêté ministériel du 23
tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van avril 2014 fixant les critères généraux d'agrément des médecins
arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten. spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage.
HOOFDSTUK 2. - Bijzondere erkenningscriteria voor de arts-specialist CHAPITRE 2. - Critères spéciaux d'agrément du médecin spécialiste en
in de dermato-venereologie dermato-vénéréologie

Art. 3.§ 1. De duur van de stage bedraagt minstens vijf jaar.

Art. 3.§ 1er. Le stage a une durée d'au moins cinq ans.

§ 2. Bij de samenstelling van de in paragraaf 1 bedoelde stage worden § 2. Lors de la composition du stage visé au paragraphe 1er, les
minstens volgende criteria in acht genomen : critères suivants au moins sont pris en compte :
1° twee jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst 1° deux années du stage sont accomplies dans un service de stage agréé
dermato-venereologie van een universitair ziekenhuis of een ziekenhuis en dermato- vénéréologie d'un hôpital universitaire ou dans un hôpital
waarvan de stagedienst dermato-venereologie is aangewezen als dont le service de stage de dermato-vénéréologie est désigné comme
universitair in toepassing van de ziekenhuiswet; universitaire en application de la loi relative aux hôpitaux;
2° een jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst 2° une année du stage est accomplie dans un service de stage agréé en
dermato-venereologie van een ziekenhuis dat niet is aangewezen als dermato-vénéréologie d'un hôpital qui n'est pas désigné comme hôpital
universitair ziekenhuis of een ziekenhuis waarvan de stagedienst universitaire ou dans un hôpital dont le service de stage de
dermato-venereologie niet is aangewezen als universitair in toepassing dermato-vénéréologie n'est pas désigné comme universitaire en
van de ziekenhuiswet; application de la loi relative aux hôpitaux;
3° maximum 2 jaar van de stage mag worden volbracht in een stagedienst 3° 2 années du stage au maximum peuvent être accomplies dans un
met een erkenning voor een gedeelte van de opleiding, zoals bedoeld in service de stage agréé pour une partie de la formation comme visé aux
artikelen 11 en 12 van dit besluit; articles 11 et 12 de cet arrêté;
4° de stage bevat een rotatiestage in een voor een ander specialisme 4° le stage comprend un stage de rotation dans un service de stage
agréé dans une spécialité autre que la dermato-vénéréologie et
dan de dermato-venereologie erkende stagedienst met D-bedden, E-bedden disposant de lits D, lits E ou dans un service de gériatrie isolé
of in een als stagedienst erkende geïsoleerde geriatriedienst of een agréé comme service de stage ou dans un service isolé de traitement et
als stagedienst erkende geïsoleerde dienst voor behandeling en de réadaptation fonctionnelle agréé comme service de stage, pour une
revalidatie, ten belope van het equivalent van zes maanden. Deze durée équivalant à six mois. Ce stage de rotation peut être remplacé
rotatiestage mag vervangen worden door een stage van dezelfde duur in par un stage d'une durée égale dans un service de stage de médecine
een stagedienst voor inwendige geneeskunde in een in artikel 11 van interne dans un pays visé à l'article 11 de l'arrêté fixant les
het algemene criteriabesluit bedoeld land en/of een stagedienst voor critères généraux et/ou un service de stage de pédiatrie dans un pays
pediatrie in een in artikel 11 van het algemene criteriabesluit visé à l'article 11 de l'arrêté fixant les critères généraux.
bedoeld land.
§ 3. Onder voorbehoud van hetgeen bepaald in de paragrafen 1 en 2 en § 3. Sous réserve des dispositions des paragraphes 1 et 2 et de
in artikel 4 van dit besluit kunnen achttien maanden van de stage vrij l'article 4 de cet arrêté, dix-huit mois du stage peuvent être comblés
worden ingevuld, volgens de normen vastgesteld in het algemene librement, suivant les normes définies dans l'arrêté fixant les
criteriabesluit. critères généraux.

Art. 4.De kandidaat-specialist dermato-venereologie mag, onverminderd

Art. 4.Le candidat spécialiste en dermato-vénéréologie ne peut, sans

de rotatiestage bedoeld in artikel 3, § 2, 4°, van dit besluit slechts préjudice du stage de rotation visé à l'article 3, § 2, 4°, de cet
bijkomende rotatiestages verrichten ten belope van maximum het arrêté, effectuer des stages de rotation supplémentaires que pour une
equivalent van zes maanden binnen een erkende stagedienst voor durée équivalant à six mois au maximum dans un service de stage agréé
heelkunde en/of plastische heelkunde. de chirurgie et/ou de chirurgie plastique.

Art. 5.Aan het einde van de stage beschikt de kandidaat-specialist

Art. 5.A la fin du stage, le candidat spécialiste en

dermato-venereologie over de competenties zoals vastgesteld in de dermato-vénéréologie dispose des compétences définies à l'annexe de
bijlage bij dit besluit. cet arrêté.
HOOFDSTUK 3. - Criteria voor de erkenning van de stagemeester in de CHAPITRE 3. - Critères d'agrément du maître de stage en
dermato-venereologie dermato-vénéréologie

Art. 6.Als stagemeester van een stagedienst dermato-venereologie kan

Art. 6.Le médecin spécialiste agréé depuis cinq ans comme médecin

worden erkend de arts-specialist die sinds vijf jaar erkend is als dermato-vénéréologue peut être agréé comme maître de stage d'un
arts-dermato-venereoloog. service de stage de dermato-vénéréologie.

Art. 7.§ 1. Om als stagemeester van een stagedienst met een erkenning

Art. 7.§ 1er. Pour pouvoir être désigné comme maître de stage d'un

voor de volledige opleiding te kunnen worden aangesteld, is de service de stage agréé pour la totalité de la formation, le médecin
arts-specialist voltijds verbonden aan het ziekenhuis waar de spécialiste est lié à temps plein à l'hôpital dans lequel est établi
stagedienst is gevestigd. le service de stage.
§ 2. Om in een ziekenhuis als stagemeester van een stagedienst met een § 2. Pour pouvoir être agréé dans un hôpital comme maître de stage
erkenning voor een gedeelte van de opleiding te kunnen worden erkend, d'un service de stage agréé pour une partie de la formation, le
verricht de arts-specialist een minimumactiviteit van acht halve dagen médecin spécialiste accomplit une activité minimale de huit demi-jours
per week in de stagedienst. par semaine dans le service de stage.
§ 3. Om als stagemeester van een extramurale stagedienst met een § 3. Pour pouvoir être agréé comme maître de stage d'un service de
erkenning voor een gedeelte van de opleiding te kunnen worden erkend, stage extra-hospitalier agréé pour une partie de la formation, le
verricht de arts-specialist een minimumactiviteit van zes halve dagen médecin spécialiste accomplit une activité minimale de six demi-jours
per week in de stagedienst en twee halve dagen per week in een par semaine dans le service de stage et de deux demi-jours par semaine
ziekenhuis. dans un hôpital.
HOOFDSTUK 4. - Criteria voor de erkenning van de stagedienst CHAPITRE 4. - Critères d'agrément du service de stage de
dermato-venereologie dermato-vénéréologie

Art. 8.Om erkend te worden beschikt een stagedienst over een

Art. 8.Pour être agréé, un service de stage a une activité

ambulante activiteit van zesduizend gevarieerde consultaties ambulatoire de six mille consultations variées en dermato-vénéréologie
dermato-venereologie per op te leiden kandidaat, per jaar, par candidat à former, par année, en ce compris les consultations
desgevallend met inbegrip van gedocumenteerde interne consulten in het internes documentées en hôpital des patients hospitalisés. Le nombre
ziekenhuis voor opgenomen patiënten. Het aantal consultaties
dermato-venereologie wordt geëvalueerd op basis van een jaarlijks de consultations de dermato-vénéréologie est évalué sur la base de la
gemiddelde van de laatste drie jaar voorafgaand aan de erkenning. moyenne annuelle des trois dernières années précédant l'agrément.

Art. 9.Een stagedienst binnen een ziekenhuis kan worden erkend voor

Art. 9.Un service de stage hospitalier peut être agréé pour toute la

de volledige duur van de opleiding of voor een gedeelte van de durée de la formation ou pour une partie de la formation, cette partie
opleiding, dat maximaal achttien maanden bedraagt. n'excédant pas dix-huit mois.
Een extramurale stagedienst kan worden erkend voor een gedeelte van de Un service de stage extra-hospitalier peut être agréé pour une partie
opleiding, dat maximaal twaalf maanden bedraagt. de la formation, cette partie n'excédant pas douze mois.

Art. 10.Onverminderd artikel 9 van dit besluit en artikel 36 van het

Art. 10.Sans préjudice de l'article 9 du présent arrêté et de

algemene criteriabesluit beschikt een stagedienst om erkend te worden l'article 36 de l'arrêté fixant les critères généraux, un service de
voor de volledige duur van de opleiding over : stage, pour être agréé pour toute la durée de la formation, dispose :
1° een voltijds aan de stagedienst verbonden stagemeester; 1° d'un maître de stage lié à temps plein au service de stage ;
2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme
dermato-venereoloog. dermato-vénéréologue.
Om erkend te worden voor de volledige duur van de opleiding, worden in Pour être agréé pour toute la durée de la formation, au moins mille
het ziekenhuis dat de stagedienst uitbaat per jaar minstens duizend cinq cents cas de dermatopathologie examinés par un anatomopathologue
vijfhonderd door een anatomopatholoog beoordeelde gevallen sont traités chaque année dans l'hôpital où se trouve le service de
dermatopathologie behandeld. stage.

Art. 11.Onverminderd artikel 36 van het algemene criteriabesluit

Art. 11.Sans préjudice de l'article 36 de l'arrêté fixant les

beschikt een stagedienst in een ziekenhuis om erkend te worden voor critères généraux, un service de stage hospitalier, pour être agréé
een gedeelte van de opleiding over: pour une partie de la formation, dispose :
1° een stagemeester met een minimumactiviteit in de stagedienst van 1° d'un maître de stage qui a une activité minimale de huit demi-jours
acht halve dagen per week; par semaine dans le service de stage;
2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme
dermato-venereoloog. dermato-vénéréologue.

Art. 12.Onverminderd artikel 36 van het algemene criteriabesluit

Art. 12.Sans préjudice de l'article 36 de l'arrêté fixant les

beschikt een extramurale stagedienst om erkend te worden voor een critères généraux, un service de stage extra-hospitalier, pour être
gedeelte van de opleiding over : 1° een stagemeester, met een minimumactiviteit van zes halve dagen per week in de stagedienst en twee halve dagen per week in een ziekenhuis, die de permanentie en de continuïteit van de zorg waarborgt; 2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als dermato-venereoloog; 3° een samenwerkingsverband met een ziekenhuis met een relevante ambulante activiteit gevarieerde consultaties dermato-venereologie, met inbegrip van interne consulten in het ziekenhuis voor opgenomen patiënten; 4° een voldoende uitgebouwd systeem-breed kwaliteits- en veiligheidsbeleid, om relevante ervaring voor de kandidaat-specialisten mogelijk te maken, zoals bedoeld in de eindcompetenties. agréé pour une partie de la formation, dispose : 1° d'un maître de stage qui a une activité minimale de six demi-jours par semaine dans le service de stage et de deux demi-jours par semaine dans un hôpital et qui garantit la permanence et la continuité des soins; 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme dermato-vénéréologue; 3° d'un accord de collaboration avec un hôpital ayant une activité ambulatoire pertinente de consultations variées en dermato-vénéréologie, en ce compris les consultations internes en hôpital des patients hospitalisés; 4° d'une politique globale de qualité et de sécurité suffisamment aboutie pour permettre une expérience pertinente aux candidats spécialistes, comme visé dans les compétences terminales.
HOOFDSTUK 5. - Opheffingsbepaling en overgangsbepaling CHAPITRE 5. - Disposition abrogatoire et disposition transitoire

Art. 13.Het ministerieel besluit van 15 september 1979 tot

Art. 13.L'arrêté ministériel du 15 septembre 1979 fixant les critères

vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage
geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de et des services de stage pour la spécialité de la dermato-vénéréologie
specialiteit van dermato-venereologie, wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2017, met

Art. 14.Le présent arrêté entrera en vigueur le 1er juin 2017, à

uitzondering van artikel 3, § 2, 4°, dat in werking treedt op 1 l'exception de l'article 3, § 2, 4°, qui entre en vigueur le 1er
januari 2018. janvier 2018.
Brussel, 4 oktober 2016. Bruxelles, le 4 octobre 2016.
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
Bijlage Annexe.
A. Algemene dermatologie A. Dermatologie générale
1. Basiskennis I. Connaissances de base
o de wetenschappelijke vakgebieden aan de basis van de dermatologie en o Domaines scientifiques fondamentaux de la dermatologie et de la
venereologie zoals reeds aangeboden tijdens de basisopleiding tot arts vénérologie, déjà abordés lors de la formation de base de médecin
(anatomie, embryologie, histologie, microbiologie, biochemie, (anatomie, embryologie, histologie, microbiologie, biochimie,
genetica, fysiologie en immunologie); génétique, physiologie et immunologie);
o de embryologische ontwikkeling van de huid, en hoe congenitale o Développement embryologique de la peau et mode d'apparition de
aandoeningen en afwijkingen ontstaan tijdens dit proces; maladies et anomalies congénitales lors de ce processus;
o de anatomische en fysiologische basis voor het normale huidonderzoek o Base anatomique et physiologique pour l'examen de la peau normale
rekening houdend met de gevolgen van de leeftijd. Hieronder valt ook compte tenu des effets de l'âge. Ce domaine regroupe également
de anatomie van de huid in termen van locatie van bloedvaten, zenuwen, l'anatomie de la peau en termes de localisation des vaisseaux
spieren/pezen, skeletreferentiepunten, lymfedrainage, locaties sanguins, nerfs, muscles/tendons, points de référence du squelette, de
bevattelijk voor complicaties bij ingrepen, richting van insnijden, en drainage lymphatique, de localisations sujettes à complications lors
het belang van de cosmetische eenheden van het gelaat; d'interventions, de sens d'incision, et d'importance des entités
o klinische genetica zoals gekend door de basisarts en de toepassing cosmétiques du visage; o Génétique clinique connue du médecin de base et application de
op genodermatosen; celle-ci aux génodermatoses;
o klinische epidemiologie in verhouding tot huidziekten; o Epidémiologie clinique en relation avec les affections cutanées;
o de functie en dysfunctie van het immuunsysteem met bijzondere nadruk o Fonctionnement et dysfonctionnement du système immunitaire avec un
op de gevolgen voor de huidziekten. accent particulier sur ses conséquences pour les affections cutanées.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o de klinische eigenschappen, waaronder presenterende symptomen, o Caractéristiques cliniques, dont les symptômes présents, évolution
natuurlijk beloop en prognose van inflammatoire, bulleuze, vasculaire, naturelle et pronostic des affections cutanées inflammatoires,
infectieuze, benigne en maligne neoplastische, degeneratieve en bulleuses, vasculaires, infectieuses, néoplasiques bénignes et
congenitale aandoeningen van de huid en van seksueel overdraagbare malignes, dégénératives et congénitales et des maladies sexuellement
aandoeningen; transmissibles;
o de manifestaties van huidziekten bij ouderen en kinderen en alle o Manifestations d'affections cutanées chez les personnes âgées et les
etnische groepen; enfants dans tous les groupes ethniques;
o de huidmanifestaties van systeemziekten bij patiënten van alle o Manifestations cutanées de maladies systémiques chez les patients de
leeftijden; tous âges;
o de huidafwijkingen die door geneesmiddelen kunnen ontstaan; o Anomalies cutanées pouvant être causées par des médicaments;
o de psychosociale aspecten van huidziekten en van de diagnostiek en o Aspects psychosociaux des affections cutanées et du diagnostic ainsi
behandeling/begeleiding van stoornissen op dit gebied. Daarbij dient que du traitement/de l'accompagnement de troubles en ce domaine. A cet
ook inzicht verkregen te zijn in de mogelijkheden die instanties als égard, il faut également connaître les possibilités offertes par des
maatschappelijke dienstverlening, psychologische en psychiatrische instances telles que l'assistance sociale, les services de psychologie
diensten kunnen bieden; et de psychiatrie;
o de basisprincipes onderliggend aan de belangrijkste klinische huid- o Principes de base sous-jacents aux principaux examens cliniques de
en slijmvliesonderzoeken, inclusief microscopische onderzoek, la peau et des muqueuses, y compris examen microscopique, culture de
huidkweken, Woods lamp onderzoek, dermatoscopie, diascopie, peau, examen à la lampe de Woods, dermatoscopie, diascopie,
fotodiagnostische mogelijkheden, plakproeven en fotoplakproeven, en possibilités photodiagnostiques, patch-tests et photo-patch-tests, et
intracutane testen; gegeven de indicaties voor en de potentiële waarde tests intracutanés; ceci compte tenu des indications pour les examens
van en de beperkingen en contra-indicaties voor de bovengenoemde susmentionnés, de leur valeur potentielle, de leurs contraintes et de
onderzoekingen in elke klinische situatie waar het gebruik ervan wordt leurs contre-indications dans toute situation clinique où le recours à
overwogen; ceux-ci est envisagé;
o de relevante chemische, serologische en cytologische bloedparameters o Paramètres sanguins chimiques, sérologiques et cytologiques en cas
bij dermatologische en venerologische ziekten; d'affections dermatologiques et vénérologiques;
o de formulering van een geëigende differentiële en voorlopige diagnose; o Formulation d'un diagnostic différentiel et provisoire approprié;
o het aanvragen van geëigend laboratoriumonderzoek; o Demande d'un examen de laboratoire approprié;
o verwerven van technische vaardigheden die nodig zijn om o Acquisition des aptitudes techniques nécessaires à l'exécution de la
dermatologische praktijk te voeren, inclusief microscopisch onderzoek, pratique dermatologique, y compris examen microscopique, examen à la
Woods lamp onderzoek, plakproeven, intracutane testen en lampe de Woods, patch-tests, tests intracutanés et dermatoscopie; ceci
dermatoscopie; gegeven de indicaties voor en de potentiële waarde van compte tenu des indications pour les examens susmentionnés, de leur
en de beperkingen en contra-indicaties voor de bovengenoemde valeur potentielle, de leurs contraintes et de leurs
onderzoekingen in enige klinische situatie waar het gebruik ervan contre-indications dans toute situation clinique où le recours à
wordt overwogen; ceux-ci est envisagé;
o klinische vaardigheden in het op een systematische wijze o Aptitudes cliniques au diagnostic systématique d'une affection
diagnosticeren van huidziekte (huid en huidadnexen, subcutis en cutanée (peau et annexes de la peau, tissu sous-cutané et muqueuses
aangrenzende slijmvliezen) gebruikmakend van anamnese, lichamelijk adjacentes) par le recours à l'anamnèse, à l'examen corporel et aux
onderzoek en de benodigde aanvullende onderzoeksmethoden. méthodes d'examen complémentaire nécessaires.
3. Therapie 3. Thérapie
o de therapeutische mogelijkheden in de dermatologie en venereologie o Possibilités thérapeutiques en dermatologie et vénérologie
(percutane resorptie, farmacologie en bijwerkingen van lokale en (résorption percutanée, pharmacologie et effets secondaires d'une
systemische medicatie, en de toepassing en complicaties van fysische médication locale ou systémique, et application et complications de
behandelingen en chirurgie; traitements physiques et chirurgicaux;
o de indicaties, werkingsmechanismen, bijwerkingen, doseringen en o Indications, mécanismes d'action, effets secondaires, dosages et
voorzorgsmaatregelen volgens geldende richtlijnen van de belangrijkste mesures de précaution selon les directives en vigueur des principales
behandelingsmodaliteiten voor lokale en systemische toepassing in de modalités thérapeutiques pour administration locale ou systémique en
dermatologie; dermatologie;
o de mogelijke geneesmiddeleninteracties en de teratogene effecten van o Interactions médicamenteuses possibles et effets tératogènes des
de belangrijkste geneesmiddelen toegepast in de dermatologische principaux médicaments utilisés en thérapie dermatologique;
therapie; o de normale fasen van wondgenezing, alsmede de noodzakelijke o Phases normales de guérison des plaies, y compris les conditions
voorwaarden die nodig zijn om normale wondgenezing te laten plaatsvinden; nécessaires pour permettre une guérison normale des plaies;
o de indicaties en contra-indicaties van wondzorgtechnologieën die o Indications et contre-indications des technologies de soins de
beschikbaar zijn voor acute en chronische wonden; plaies disponibles pour les plaies aiguës et chroniques;
o het opstellen en uitvoeren van een geëigend zorgplan rekening o Définition et exécution d'un plan de soins approprié tenant compte
houdend met zaken zoals leeftijd van de patiënt, algemene d'éléments tels que l'âge du patient, son état de santé général, les
gezondheidstoestand, indicaties en kosten van bijkomend onderzoek, indications et le coût d'examens complémentaires, les chances de
kansen en kosten van therapeutische interventies en epidemiologie en succès et le coût d'interventions thérapeutiques, l'épidémiologie et
natuurlijk beloop van de ziekte; l'évolution naturelle de la maladie;
o het opzetten en uitvoeren van een behandelplan voor lokale en o Conception et exécution d'un plan de traitement pour thérapie locale
systemische therapie; ou systémique.
Volgende onderdelen bouwen verder op de kennis en vaardigheden zoals Les éléments suivants reposent sur les connaissances et aptitudes
beschreven onder "A. Algemene dermatologie". décrites sous "A. Dermatologie générale".
B. Venereologie, andere infectieziekten en importdermatosen B. Vénérologie, autres maladies infectieuses et dermatoses importées
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o de voor infectieziekten van de huid en slijmvliezen toepasselijke o Microbiologie applicable aux maladies infectieuses de la peau et des
microbiologie; muqueuses;
o de basisprincipes van klinische epidemiologie, specifiek voor o Principes fondamentaux d'épidémiologie clinique spécifique à la
venereologie, andere infectieziekten en importdermatosen. vénérologie, aux autres maladies infectieuses et aux dermatoses importées.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o de microbiologische methoden en daarbij op de hoogte zijn van de geëigende relevantie; o Méthodes microbiologiques et connaissance de leur pertinence propre;
o de relevante chemische, serologische en cytologische bloedparameters o Paramètres sanguins chimiques, sérologiques et cytologiques en cas
bij dermatologische en venerologische ziekten. d'affections dermatologiques et vénérologiques.
3. Therapie 3. Thérapie
o de epidemiologie, registratie, contactopsporing en "caseholding" van o Epidémiologie, enregistrement, dépistage de contacts et
seksueel overdraagbare aandoeningen; "case-holding" des maladies sexuellement transmissibles ;
o het kunnen toepassen van de verschillende behandelingsmogelijkheden o Capacité d'appliquer les différentes possibilités de traitement
die voor seksueel overdraagbare aandoeningen, infectieziekten en mises en place pour les maladies sexuellement transmissibles, les
importdermatosen kunnen worden ingesteld. maladies infectieuses et les dermatoses importées.
C. Allergologie en omgevingsdermatologie C. Allergologie et dermatologie topographique
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o de huidveranderingen die door arbeidsomstandigheden ontstaan; o Altérations cutanées induites par des conditions de travail;
o de sociale wetgeving betrekking hebbende op problemen bij o Législation sociale relative aux problèmes de dermatoses allergiques
allergische dermatosen en omgevingsdermatosen. et atopiques.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o uitvoeren van cutane en serologische testen; o Réalisation de tests cutanés et sérologiques;
o uitvoeren van fotobiologische testen; o Réalisation de tests photobiologiques;
o het kunnen interpreteren van de gevonden resultaten van o Capacité d'interpréter les résultats issus de tests allergiques en
allergietesten in relatie tot de huidafwijkingen en werkomstandigheden. relation avec des anomalies cutanées et des conditions de travail.
3. Therapie 3. Thérapie
o zelfstandig een plan opstellen voor het uitvoeren en beoordelen van o Etablissement en toute autonomie d'un plan pour la réalisation et
de hogergenoemde testen en het opstellen van een beleidsplan l'évaluation des tests susmentionnés et mise au point d'un plan
(preventief en therapeutisch) op basis van de gevonden resultaten. stratégique (préventif et thérapeutique) en fonction des résultats obtenus.
D. Dermatopathologie D. Dermatopathologie
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o de histologie van normale huid; o Histologie de la peau normale;
o het histopathologisch beeld van frequente dermatosen; o Tableau histopathologique des dermatoses fréquentes;
o adequaat afnemen van histopathologisch materiaal. o Prélèvement adéquat de matériel histopathologique.
2. Diagnostiek o clinicopathologische correlaties en relevanties kunnen maken aan de hand van het resultaat door de patholoog gebracht; o courante histopathologische technieken zoals H&E kleuring, (in)directe immuunfluorescentie, immuunhistochemie kunnen plaatsen; o weten bij welke diagnose welk onderzoek past (keuze materiaal en fixatief) en bijgevolg weten aan welke kwaliteit het materiaal moet voldoen voor goed histopathologisch onderzoek; o weten of een biopt lesioneel of perilesioneel moet worden genomen; o a.d.h.v. dermatopathologie incl. immunohistochemie zelf op een systematische wijze de belangrijkste inflammatoire en neoplastische aandoeningen kunnen diagnosticeren. 2. Diagnostic o Capacité d'établir des corrélations clinico-pathologiques pertinentes sur la base du résultat fourni par le pathologiste; o Capacité de pratiquer les techniques histopathologiques courantes telles que coloration H&E, immunofluorescence (in)directe, immunohistochimie; o Connaissance de l'examen approprié à quel diagnostic (choix du matériel et du fixateur) et, en conséquence, connaissance de la qualité à laquelle le matériel répond pour un bon examen histopathologique; o Connaissance de la nécessité de pratiquer une biopsie lésionnelle ou péri-lésionnelle; o Capacité de diagnostiquer soi-même de façon systématique, sur la base de la dermatopathologie incluant l'immunohistochimie, les principales dermatoses inflammatoires et néoplasiques.
3. Therapie 3. Thérapie
o zelfstandig een beleidsplan opstellen op basis van de klinische en o Etablissement en toute autonomie d'un plan stratégique en fonction
de histopathologische bevindingen. des observations cliniques et histopathologiques.
E. Flebologie, lymfologie en proctologie E. Phlébologie, lymphologie et proctologie
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o de fysiologie en pathofysiologie van het veneuze, arteriële en o Physiologie et pathophysiologie du sytème veineux, artériel et
lymfatisch stelsel in relatie tot huidafwijkingen; lymphatique en relation avec les anomalies cutanées;
o basisproctologische semeiologie. o Sémiologie proctologique de base.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o de methoden die bestaan om het functioneren van de vaatstelsels te o Méthodes existantes pour l'examen du fonctionnement des systèmes
kunnen onderzoeken; vasculaires
o interpretatie van de resultaten. o Interprétation des résultats.
3. Therapie 3. Thérapie
o de behandelingsmodaliteiten van veneuze insufficiëntie, waaronder o Capacité d'appliquer les modalités de traitement de l'insuffisance
compressietherapie, sclerocompressietherapie, ambulante flebectomie veineuse, dont la thérapie par compression, la thérapie par
volgens Muller en echogeleide sclerotherapie, intralumenale technieken sclérocompression, la phlébectomie ambulatoire selon Muller et la
kunnen plaatsen; sclérothérapie échoguidée, les techniques intraluménales;
o de verschillende compressietherapiemodaliteiten waaronder o Modalités différentes de thérapie par compression, dont les bas
therapeutisch elastische kousen; élastiques thérapeutiques;
o de behandeling van aandoeningen en hun behandeling van het proctum, o Traitement des affections de l'anus et de la région anale et
het anale- en perianale gebied; péri-anale;
o het bedreven zijn in het functioneel onderzoek van het vaatstelsel. o Maîtrise de l'examen fonctionnel du système vasculaire. Capacité de
Kunnen omgaan met en interpreteren van gangbaar instrumenteel réaliser et d'interpréter un examen vasculaire instrumental courant
niet-invasief vasculair onderzoek; non invasif;
o het kunnen behandelen van een ulcus cruris, waaronder invasieve en o Capacité de traiter un ulcère des jambes, par des méthodes invasives
niet-invasieve methoden; et non invasives;
o het implementeren van een lymfologisch therapieplan. o Mise en oeuvre d'un plan thérapeutique lymphologique.
F. Kinderdermatologie F. Dermatologie pédiatrique
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o Kennis hebben van de specifieke eigenschappen van een normale o Connaissance des caractéristiques spécifiques d'une peau d'enfant
kinderhuid en van de belangrijkste dermatosen in de kinderleeftijd. normale et des principales dermatoses infantiles.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o Zie A, rekening houdend met de specifieke eigenschappen van de o Cf. A, en tenant compte des caractéristiques spécifiques de la peau
kinderhuid. d'un enfant
3. Therapie 3. Thérapie
o de leeftijdsgebonden toxicologische eigenschappen van lokale en o Application des caractéristiques toxicologiques liées à l'âge des
systemische therapieën hanteren; thérapies topiques et systémiques;
o inzicht in ideale timing van therapeutische opties. o Connaissance du timing idéal des options thérapeutiques.
G. Dermato-oncologie G. Dermato-oncologie
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o kennis van ontstaan, risicofactoren, groeigedrag en natuurlijk o Connaissance de l'apparition, des facteurs de risque, du
verloop van goedaardige en kwaadaardige tumoren van de huid; comportement de croissance et de l'évolution naturelle des tumeurs
bénignes et malignes de la peau;
o kennis van de behandelingsopties. o Connaissance des options de traitement.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o de acties kennen om tot een accurate diagnose te komen; o Connaissance des actions permettant d'obtenir un diagnostic précis;
o indicatiestelling tot bijkomend diagnostisch onderzoek en o Pose d'indication pour examen diagnostique complémentaire et
stadiëringsonderzoek. évaluation du stade tumoral.
3. Therapie 3. Thérapie
o opstellen van beleidsplan dat al bovenstaande gegevens incorporeert. o Etablissement d'un plan stratégique incorporant toutes les données ci-dessus.
H. Lichtdermatologie H. Photodermatologie
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o kennis van therapeutische en toxische effecten van monochromatisch o Connaissance des effets thérapeutiques et toxiques de la lumière
en polychromatisch licht op de huid al dan niet in combinatie met monochromatique et polychromatique sur la peau, en combinaison ou non
fotodynamische stoffen. avec des substances photodynamiques.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o de basisprincipes, indicatiestelling en uitvoeren van o Principes de base, pose d'indication et exécution d'options
fotodiagnostische mogelijkheden, gegeven de potentiële waarde van en photodiagnostiques, compte tenu de leur valeur potentielle, de leurs
de beperkingen en contra-indicaties voor de bovengenoemde contraintes et contre-indications pour les examens précités dans la
onderzoekingen in die klinische situatie waar het gebruik ervan wordt overwogen. situation clinique où leur utilisation est envisagée.
3. Therapie 3. Thérapie
o indicatiestelling en uitvoeren van therapie met monochromatisch en o Pose d'indication et exécution de thérapies au moyen de lumière
polychromatisch licht incl. fototherapie, fotodynamische therapie en monochromatique et polychromatique y compris photothérapie, thérapie
lasertherapie. photodynamique et thérapie au laser.
I. Dermatochirurgie I. Dermatochirurgie
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o de normale fasen van wondgenezing, alsmede de noodzakelijke o Phases normales de guérison des plaies, y compris les conditions
voorwaarden die nodig zijn om normale wondgenezing te laten nécessaires pour permettre une guérison normale des plaies;
plaatsvinden; o het gebruik van chirurgische instrumenten, anaesthetica, o Utilisation des instruments chirurgicaux, anésthésiques, matériel de
hechtmaterialen, hemostatische toepassingen en agentia, antiseptische suture, applications et agents hémostatiques, techniques
technieken, instrument sterilisatie en onderhoud van de steriliteit in antiseptiques, stérilisation des instruments et préservation de la
de operatiekamer; stérilité dans la salle d'opération;
o het uitvoeren van een preoperatieve beoordeling om te bepalen welke o Réalisation d'une évaluation pré-opératoire pour déterminer quelle
therapeutische modaliteit het meest geschikt is; modalité thérapeutique est la plus appropriée;
o het begrijpen en toepassen van de principes van lokale anesthesie. o Compréhension et application des principes d'anesthésie locale.
2. Therapie 2. Thérapie
o indicaties en mogelijke complicaties van een biopsie van huid en o Indications et complications possibles d'une biopsie de la peau et
mondslijmvlies, curettage, cryochirurgie, elektrochirurgie, primaire des muqueuses buccales, curetage, cryochirurgie, électrochirurgie,
en secundaire wondsluiting, schuif, rotatie en transpositie plastieken suture primaire et secondaire de plaies, glissement, plastie
en split skin en full thickness huidtransplantaten en Mohs d'avancement, de rotation et de transposition, greffes de peau fine et
micrografische chirurgie; de peau épaisse et chirurgie micrographique de Mohs;
o de indicaties, beperkingen en verwachtingen ten behoeve van gerichte o Indications, contraintes et attentes en vue d'un adressage ciblé
verwijzing voor cosmetisch dermatologische procedures; pour les procédures de dermatologie cosmétique;
o het uitvoeren van excisie technieken met adequate steriele o Exécution de techniques d'excision au moyen de techniques
chirurgische techniek zoals ponsbiopsie, curettage, elektrodissecatie, chirurgicales stériles adéquates telles que punch biopsie, curetage,
cryochirurgie, fusiforme excisie en gelaagde operatieve sluiting met électrodissection, cryochirurgie, excision fusiforme et suture
gebruikmaking van basis hechttechnieken; chirugicale en plusieurs plans avec utilisation des techniques de
o het verlenen van postoperatieve zorg en wondbehandeling. suture de base; o Soins post-opératoires et traitement des plaies.
J. Systeemgebonden huidaandoeningen. J. Affections cutanées liées à des maladies systémiques
Onder dit punt worden alle immunologische en inflammatoire Ce point regroupe toutes les affections cutanées immunologiques et
huidaandoeningen al dan niet geassocieerd voorkomend met een inwendige inflammatoires apparaissant en association ou non avec une pathologie
pathologie gecatalogeerd. interne cataloguée.
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o Immunologische dysfuncties en semiologie van interne geneeskunde. o Dysfonctionnements immunologiques et sémiologie de médecine interne.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o Herkennen en kunnen plaatsen van de huidmanifestaties en aanverwante o Identification et capacité de situer les manifestations cutanées et
symptomen met betrekking tot het algemeen ziektebeeld; symptômes apparentés en relation avec le tableau clinique général;
o Relevantie kennen van histopathologische, immunofluorescente en o Connaissance de la pertinence des observations histopathologiques,
immuunhistochemische bevindingen; immunofluorescentes et immunohistochimiques;
o Relevantie van medische beeldvorming en biochemische, serologische, o Pertinence de l'imagerie médicale et des examens complémentaires
en cytologische bijkomende onderzoeken. biochimiques, sérologiques, et cytologiques.
3. Therapie 3. Thérapie
o opstellen van beleidsplan dat al bovenstaande gegevens incorporeert; o Etablissement d'un plan stratégique incorporant toutes les données
o efficiëntie en veiligheid kennen van het specifiek therapeutisch ci-dessus. o Connaissance de l'efficacité et de la sécurité de l'arsenal
armamentarium. thérapeutique spécifique.
K. Erfelijke en congenitale huidaandoeningen K. Affections cutanées héréditaires et congénitales
1. Basiskennis 1. Connaissances de base
o de embryologische ontwikkeling van de huid, en hoe congenitale o Développement embryologique de la peau et mode d'apparition de
aandoeningen en afwijkingen ontstaan tijdens dit proces; maladies et anomalies congénitales lors de ce processus;
o de toepassing van de principes van de klinische genetica op o Application des principes de la génétique clinique aux
genodermatosen. génodermatoses.
2. Diagnostiek 2. Diagnostic
o Specifieke huidmanifestaties kunnen plaatsen in een breder o Capacité de situer les manifestations cutanées spécifiques dans le
syndromaal kader; cadre d'un syndrome plus vaste ;
o Kennis van de diagnostische mogelijkheden; o Connaissances des possibilités diagnostiques;
o Relevantie van de onderzoeken. o Pertinence des examens.
3. Therapie 3. Thérapie
o Genetische `counseling' kunnen leveren, al dan niet in o Capacité de prodiguer un "conseil" génétique, en lien
multidisciplinair verband; multidisciplinaire ou non;
o Een optimaal therapeutisch beleid opstellen rekening houdend met de o Etablissement d'une stratégie thérapeutique optimale en tenant
beperkingen eigen aan de aandoening; compte des contraintes propres à l'affection;
o Psychosociale omringing voorzien. o Mise en place d'un encadrement psychosocial.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 4 oktober 2016 tot Vu pour être annexé à l'arrêté du 4 octobre 2016 fixant les critères
vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage
arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten et des services de stage en dermato-vénéréologie.
dermato-venereologie.
Brussel, 4 oktober 2016. Bruxelles, le 4 octobre 2016.
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^