← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982 fixant le nombre programme pour les maisons de repos et de soins |
---|---|
MINISTERIE VAN VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
4 FEBRUARI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 4 FEVRIER 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het | 2 décembre 1982 fixant le nombre programme pour les maisons de repos |
programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen | et de soins |
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en de Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre de la Santé publique et la Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de | Vu la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et |
ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, | relative à certaines autres formes de soins, modifiée par la loi du 8 |
gewijzigd door de wet van 8 augustus 1980 en het koninklijk besluit | août 1980 et l'arrêté royal n° 59 du 22 juillet 1982, notamment |
nr. 59 van 22 juli 1982, inzonderheid op artikel 5, § 1; | l'article 5, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende | Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour |
vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van rust- en | l'agréation spéciale de maisons de repos et de soins; |
verzorgingstehuizen; Gelet op het ministeriel besluit van 2 december 1982 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982 fixant le nombre programme |
vaststelling van het programmacijfer voor rust- en | pour les maisons de repos et de soins, modifié par l'arrêté |
verzorgingstehuizen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 12 | ministériel du 12 octobre 1993; |
oktober 1993; Gelet op het Protocol gesloten tussen de Federale Regering en de | Vu le protocole conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités |
Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet over | visées aux articles 128, 130 et 135 de la constitution, concernant la |
het te voeren ouderenzorgbeleid, | politique de la Santé à l'égard des personnes âgées, |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid aan de beheerders van RVT's | Considérant qu'il est urgent d'informer les gestionnaires des MRS qu'à |
kenbaar te maken dat het aantal RVT bedden voor het Rijk, met ingang | partir du 1er janvier 1998, le nombre de lits MRS pour le Royaume |
van 1 januari 1998, ieder jaar met een vastgesteld maximum aantal mag | pourra augmenter annuellement d'un nombre maximum déterminé; |
verhogen; Overwegende dat voormelde maatregel dient genomen te worden teneinde | Considérant que la mesure précitée doit être prise afin de maîtriser |
de ZIV-uitgaven inzake rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen te | les dépenses AMI en matière de maisons de repos et de maisons de repos |
beheersen en dit met ingang van 1 januari 1998; | et de soins, et ce à partir du 1er janvier 1998; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 december 1997 | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 1997 en application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State, | d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 2 december 1982 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982 |
houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en | fixant le nombre programme pour les maisons de repos et de soins, |
verzorgingstehuizen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 12 | modifié par l'arrêté ministériel du 12 octobre 1993 est remplacé par |
oktober 1993 wordt vervangen door de volgende bepalingen : | les dispositions suivantes : |
« Artikel 1.Het aantal bedden in rust- en verzorgingstehuizen mag op |
« Article 1er.Le nombre maximum de lits en maisons de repos et de |
31 december 1997 maximum 20 126 bedden voor het Rijk bedragen. | soins pour le Royaume est fixé à 20 126 au 31 décembre 1997. |
Met ingang van respectievelijk : | A partir des dats suivantes : |
- 1 januari 1998; | - 1er janvier 1998; |
- 1 januari 1999; | - 1er janvier 1999; |
- 1 januari 2000; | - 1er janvier 2000; |
- 1 januari 2001; | - 1er janvier 2001; |
- 1 januari 2002 | - 1er janvier 2002, |
mag het maximum aantal bedden in rust- en verzorgingstehuizen voor het | le nombre maximum de lits en maisons de repos et soins pour le Royaume |
Rijk respectievelijk : | est fixé respectivement à : |
- 25 126 bedden; | - 25 126; |
- 30 126 bedden; | - 30 126; |
- 35 126 bedden; | - 35 126; |
- 40 126 bedden; | - 40 126; |
- 45 126 bedden bedragen. » | - 45 126. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 janauri 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté sort ses effets le 1er janvier 1998. |
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
M. COLLA | M. COLLA |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme DE GALAN |