Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/02/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982 fixant le nombre programme pour les maisons de repos et de soins
MINISTERIE VAN VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
4 FEBRUARI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 4 FEVRIER 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het 2 décembre 1982 fixant le nombre programme pour les maisons de repos
programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen et de soins
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en de Minister van Sociale Zaken, Le Ministre de la Santé publique et la Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de Vu la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et
ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, relative à certaines autres formes de soins, modifiée par la loi du 8
gewijzigd door de wet van 8 augustus 1980 en het koninklijk besluit août 1980 et l'arrêté royal n° 59 du 22 juillet 1982, notamment
nr. 59 van 22 juli 1982, inzonderheid op artikel 5, § 1; l'article 5, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour
vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van rust- en l'agréation spéciale de maisons de repos et de soins;
verzorgingstehuizen; Gelet op het ministeriel besluit van 2 december 1982 houdende Vu l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982 fixant le nombre programme
vaststelling van het programmacijfer voor rust- en pour les maisons de repos et de soins, modifié par l'arrêté
verzorgingstehuizen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 12 ministériel du 12 octobre 1993;
oktober 1993; Gelet op het Protocol gesloten tussen de Federale Regering en de Vu le protocole conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités
Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet over visées aux articles 128, 130 et 135 de la constitution, concernant la
het te voeren ouderenzorgbeleid, politique de la Santé à l'égard des personnes âgées,
Gelet op de dringende noodzakelijkheid aan de beheerders van RVT's Considérant qu'il est urgent d'informer les gestionnaires des MRS qu'à
kenbaar te maken dat het aantal RVT bedden voor het Rijk, met ingang partir du 1er janvier 1998, le nombre de lits MRS pour le Royaume
van 1 januari 1998, ieder jaar met een vastgesteld maximum aantal mag pourra augmenter annuellement d'un nombre maximum déterminé;
verhogen; Overwegende dat voormelde maatregel dient genomen te worden teneinde Considérant que la mesure précitée doit être prise afin de maîtriser
de ZIV-uitgaven inzake rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen te les dépenses AMI en matière de maisons de repos et de maisons de repos
beheersen en dit met ingang van 1 januari 1998; et de soins, et ce à partir du 1er janvier 1998;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 december 1997 Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 1997 en application
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State, d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 2 december 1982

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982

houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en fixant le nombre programme pour les maisons de repos et de soins,
verzorgingstehuizen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 12 modifié par l'arrêté ministériel du 12 octobre 1993 est remplacé par
oktober 1993 wordt vervangen door de volgende bepalingen : les dispositions suivantes :
«

Artikel 1.Het aantal bedden in rust- en verzorgingstehuizen mag op

«

Article 1er.Le nombre maximum de lits en maisons de repos et de

31 december 1997 maximum 20 126 bedden voor het Rijk bedragen. soins pour le Royaume est fixé à 20 126 au 31 décembre 1997.
Met ingang van respectievelijk : A partir des dats suivantes :
- 1 januari 1998; - 1er janvier 1998;
- 1 januari 1999; - 1er janvier 1999;
- 1 januari 2000; - 1er janvier 2000;
- 1 januari 2001; - 1er janvier 2001;
- 1 januari 2002 - 1er janvier 2002,
mag het maximum aantal bedden in rust- en verzorgingstehuizen voor het le nombre maximum de lits en maisons de repos et soins pour le Royaume
Rijk respectievelijk : est fixé respectivement à :
- 25 126 bedden; - 25 126;
- 30 126 bedden; - 30 126;
- 35 126 bedden; - 35 126;
- 40 126 bedden; - 40 126;
- 45 126 bedden bedragen. » - 45 126. ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 janauri 1998.

Art. 2.Le présent arrêté sort ses effets le 1er janvier 1998.

De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Le Ministre de la Santé publique et des Pensions,
M. COLLA M. COLLA
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme DE GALAN
^