Ministerieel besluit tot bepaling van verscheidene nadere regel betreffende het beheersplan voor de sanitaire veiligheid van water | Arrêté ministériel précisant diverses modalités relatives au plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 4 APRIL 2018. - Ministerieel besluit tot bepaling van verscheidene nadere regel betreffende het beheersplan voor de sanitaire veiligheid van water De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, Gelet op boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.188; Gelet op het reglementair gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikel R.256, § 1, lid | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 4 AVRIL 2018. - Arrêté ministériel précisant diverses modalités relatives au plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.188; Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, l'article R.256, § 1er, alinéa 6, remplacé |
6, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 30 november | par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2017; |
2017; Gelet op het rapport van 27 maart 2018 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 27 mars 2018 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
Gelet op advies van de Raad van State nr. 62.905/4, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 62.905/4 du Conseil d'Etat donné le 26 février 2018, en |
februari 2018, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Wanneer norm NBN EN 15975-2 inzake het veiligstellen van de |
Article 1er.Lorsque la norme NBN EN 15975-2 concernant la sécurité de |
drinkwatervoorziening en de richtsnoeren betreffende risico- en | l'alimentation en eau potable et les lignes directrices pour la |
crisisbeheer voor de risicobeoordeling gehanteerd wordt, zijn de in | gestion des risques et la gestion des crises, est utilisée pour |
bedoelde norm vastgestelde begripsomschrijvingen van toepassing op het | l'évaluation des risques, les définitions qui y sont fixées sont |
beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water. | applicables au plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau. |
Art. 2.De beheersplannen voor de sanitaire veiligheid van het |
Art. 2.Les plans de gestion de sécurité sanitaire de l'eau de |
openbare distributiewater worden volgens een holistische aanpak van | distribution publique sont conçus selon une approche holistique de la |
het risicobeheer verwezenlijkt, van de waterbron tot aan de kraan van | gestion des risques appliquée depuis la ressource en eau jusqu'au |
de consument. | robinet du consommateur. |
Deze aanpak baseert zich op een geactualiseerde beschrijving van het | Cette approche est fondée sur une description actualisée du système |
betrokken drinkwatervoorzieningsysteem in overeenstemming met de | d'alimentation en eau potable concerné conforme aux schémas |
synoptische schema's van de waterdistributiegebieden die door de | synoptiques des zones de distribution d'eau requis par les plans |
interne nood- en interventieplannen vereist zijn. | internes d'urgence et d'intervention. |
Art. 3.Bij de risicobeoordeling in het kader van het opmaken van een |
Art. 3.L'évaluation des risques dans le cadre de l'établissement d'un |
beheersplan voor de sanitaire veiligheid wordt er tenminste met de | plan de gestion de sécurité sanitaire prend, au minimum, en |
vragen vermeld in bijlage 1 van dit besluit in rekening gehouden. | considération les questions énumérées à l'annexe I du présent arrêté. |
Iedere vraag waarvan het antwoord elk risico niet uitsluit zal verder | Toute question dont la réponse n'exclut pas tout risque fait l'objet |
onderzocht worden. | d'une analyse plus approfondie. |
Art. 4.De mogelijke gevaarlijke gebeurtenissen die tenminste |
Art. 4.Les évènements dangereux possibles dont l'examen est au moins |
onderzocht moeten worden, worden in bijlage II van dit besluit | requis sont fixés à l'annexe II du présent arrêté. |
bepaald. Art. 5.De risicobeoordeling en -hiërarchisering worden in |
Art. 5.L'évaluation et la hiérarchisation des risques sont effectuées |
overeenstemming met de matrix van de risicobeoordeling uitgevoerd, die | conformément à la matrice d'appréciation des risques jointe à l'annexe |
bij bijlage III van dit besluit gevoegd is. | III du présent arrêté. |
Art. 6.Het opmaken van een project van beheersplan voor de sanitaire |
Art. 6.L'élaboration d'un projet de plan de gestion de sécurité |
veiligheid houdt met name rekening met de volgende informatie : | sanitaire tient notamment compte des informations suivantes : |
1° informatie die plaatselijk nuttig is en die in de beheersplannen | 1° des informations localement utiles reprises dans les plans de |
van de stroomgebiedsdistricten vermeld is, in het bijzonder de | gestion des districts hydrographiques, en particulier la |
karakterisering van de waterlichamen en de resultaten van de | caractérisation des masses d'eau et les résultats des programmes de |
monitoringprogramma's van de kaderrichtlijn water; | surveillance de la directive-cadre de l'eau; |
2° milieugegevens met georeferentie die door de Waalse Overheidsdienst | 2° des données environnementales géo-référencées mises à disposition |
ter beschikking gesteld worden; | par le Service public de Wallonie; |
3° het historisch overzicht betreffende de monitoring van het ruwe | 3° de l'historique du monitoring de l'eau brute (pour la partie |
water (voor het deel waterbron) en van het gedistribueerd water | ressource) et de l'eau distribuée ainsi que l'historique des |
evenals het historisch overzicht van de aangiften van gebeurtenissen | déclarations des évènements menaçant la qualité de l'eau (pour la partie traitement). |
die de kwaliteit van het water bedreigen (voor het deel behandeling). | Aux fins de l'application de l'alinéa 1er, 2°, le fournisseur utilise |
Voor de toepassing van lid 1, 2° gebruikt de leverancier de | les données environnementales consultables sur le géo-portail de |
milieugegevens die op het geoportaal van Wallonië ter inzage liggen : | Wallonie : |
http://geoportail.wallonie.be/cms/home.html | http://geoportail.wallonie.be/cms/home.html |
Art. 7.Voor de toepassing van artikel R.255, § 2, van het |
Art. 7.En vue de l'application de l'article R.255, § 2, de la partie |
reglementair deel van Boek II van het Milieuwetboek dat het | règlementaire du Livre II du Code de l'Environnement constituant le |
Waterwetboek inhoudt, vermeldt het beheersplan voor de sanitaire | Code de l'Eau, le plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau |
veiligheid van het water de controlemaatregelen inzake waterkwaliteit | mentionne les mesures de contrôle de la qualité de l'eau et leur |
en hun localisatie binnen de waterdistributiezone, en maakt een | localisation dans la zone de distribution d'eau, en distinguant le |
onderscheid tussen conformiteitscontrole en operationele controles, | contrôle de la conformité, des contrôles opérationnels, |
controles door omstandigheden of onderzoekscontroles. Het bepaalt de | circonstanciels ou d'enquête. Il précise les moyens mis en place ou |
middelen die ingevoerd of overwogen zijn om mogelijke risico's te | envisagés pour atténuer les risques potentiels. |
beperken. Art. 8.Elk ontwerp van beheersplan voor de sanitaire veiligheid wordt |
Art. 8.Tout projet de plan de gestion de sécurité sanitaire est |
vergezeld van een samenvatting van de resultaten van de | accompagné d'un résumé des résultats de l'évaluation des risques |
risicobeoordeling ter informatie van de consument, die volgens het | destiné à l'information du consommateur rédigé selon le modèle |
model in bijlage IV opgemaakt wordt. | figurant à l'annexe IV. |
Art. 9.Wat de pesticiden betreft zal de risicobeoordeling rekening |
Art. 9.En ce qui concerne les pesticides, l'analyse de risque tiendra |
houden met de meest gedetecteerde stoffen en metabolieten opgenomen in | compte des substances et métabolites les plus fréquemment détectés |
bijlage XI van het reglementair deel van het Waterwetboek en met de | repris à l'annexe XI de la partie réglementaire du Code de l'Eau et |
andere stoffen gebruikt in de voorkomingsgebieden van | des autres substances utilisées dans les zones de prévention des |
waterwinningspunten die de betrokken distributiezone bevoorraden. | captages alimentant la zone de distribution concernée. |
Namen, 4 april 2018. | Namur, le 4 avril 2018. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
BIJLAGE I | ANNEXE I |
VRAGEN DIE IN AANMERKING GENOMEN MOETEN WORDEN IN HET KADER VAN DE | QUESTIONS A PRENDRE EN CONSIDERATION DANS LE CADRE DE L'ETABLISSEMENT |
OPMAKING VAN EEN BEHEERSPLAN VOOR DE SANITAIRE VEILIGHEID VAN HET | D'UN PLAN DE GESTION DE SECURITE SANITAIRE DE L'EAU (NON EXHAUSTIF) ET |
WATER (ONVOLLEDIG) EN MINIMALE OMSCHRIJVING VAN DE VOEDINGSKETEN | DESCRIPTION MINIMALE DE LA CHAINE D'ALIMENTATION |
Bekken voor de bevoorrading in water van de winning en voorkomingsgebieden: | Bassin d'alimentation en eau du captage et zones de prévention : |
VOEDINGSBEKKEN | BASSIN D'ALIMENTATION |
Wat zijn de voornaamste kenmerken van het bodemgebruik van het | Quelles sont les caractéristiques principales de l'occupation du sol |
voedingsbekken ? | du bassin d'alimentation ? |
Wat zijn de kenmerken van de wateraanvulling in het voedingsbekken | Quelles sont les caractéristiques de la recharge en eau dans le bassin |
(model AquaMod), piëzometrische metingen, andere beschikbare | d'alimentation (modèle AquaMod), mesures piézométriques, autres |
informatie) ? | informations disponibles) ? |
Is de geëxploiteerde grondwaterlaag vrij of ingesloten ? | La nappe exploitée est-elle libre ou captive ? |
Is de geëxploiteerde grondwaterlaag van het karsttype ? | L'aquifère exploité est-il de type karstique ? |
Heeft de geëxploiteerde grondwaterlaag een bijzondere geochemie in het | L'aquifère exploité présente-t-il une géochimie particulière dans le |
voedingsbekken ? | bassin d'alimentation ? |
VOORKOMINGSGEBIED (afgebakend of forfaitair) | ZONE DE PREVENTION (délimitée ou forfaitaire) |
Bestaan er, onder de activiteiten aanwezig in het voorkomingsgebied, | Existe-t-il, parmi les activités présentes dans la zone de prévention, |
potentiële besmettingsbronnen ? | des sources de contaminations potentielles ? |
Wat is de stand van vordering van de overeenstemmingsacties bepaald in | Quel est l'état d'avancement des actions de mise en conformité prévues |
het ministerieel besluit betreffende de voorkomingsgebieden ? | par l'arrêté ministériel relatif aux zones de prévention ? |
Worden overstroombare gebieden, vochtige gebieden of een interactie | Des zones inondables, zones humides ou une interaction ESO-ESU |
OPW en GRW geïdentificeerd in de voorkomingsgebieden ? | sont-elles identifiées dans les zones de prévention ? |
Installaties van waterwinning : | Installations de prise d'eau : |
MONSTERNEMINGSPLAATS (KIJK OP HET WATER) | SITE DE PRELEVEMENT (REGARD SUR L'EAU) |
Is de monsternemingsplaats vlot toegankelijk, kwetsbaar... ? | Le site de prélèvement est-il facilement accessible, vulnérable... ? |
Welke beschermingen worden geïnstalleerd op het niveau van de waterwinning (omheining, gebouwen,...) en in welke staat zijn ze ? Is de monsternemingsplaats gelegen in een afvloeiend en/of overstroombaar gebied ? Bestaat er een rioolnet van het afvalwater in de nabijheid van de site ? Is het kunstwerk gevoelig voor de natuurlijke beschadigingen (vegetatie,...) ? KUNSTWERK(EN) VOOR WATERWINNING Hoe is het kunstwerk uitgerust (putmond) ? Positie van de roosters en verzochte grondwaterlaagniveau(s) ? | Quelles protections sont installées aux niveaux de la prise d'eau (clôtures, bâtiments,...) et quel est leur état ? Le site de prélèvement est-il en zone de ruissellement et/ ou inondable? Existe-il un réseau d'égouttage des eaux usées à proximité du site ? L'ouvrage est-il sensible aux dégradations naturelles (végétation,...)? OUVRAGE(S) DE PRISE D'EAU Comment l'ouvrage est-il équipé (tête de puits) ? Position des crépines et niveau(x) aquifère(s) sollicité(s)? |
Kan het kunstwerk worden onderworpen aan geofysische gebeurtenissen (mijnen, karstinstorting, aardbeving, aardverschuiving) ? Kan het niveau van de waterloop het niveau van het kunstwerk overschrijden ? Kan de waterwinningsvoorziening onder water komen te staan door overstroming ? Hoe varieert het debiet en de kwaliteit van het water met de neerslag ? De behandeling van het water: | L'ouvrage peut-il être soumis à des évènements géophysiques (mines, effondrement karstique, tremblement de terre, glissement de terrain) ? Le niveau du cours d'eau peut-il excéder celui de l'ouvrage ? Le dispositif de prise d'eau est-il inondable par débordement ? Comment varie le débit et la qualité de l'eau avec la pluviosité ? Le traitement de l'eau : |
BEHANDELINGSSTATION - site & gebouw | STATION DE TRAITEMENT - site & bâtiment |
Is de behandelingssite gemakkelijk toegankelijk, kwetsbaar... ? | Le site de traitement est-il facilement accessible, vulnérable... ? |
Ligt de behandelingssite in de nabijheid van een locatie die als | Le site de traitement est-il à proximité d'un site classé Seveso ou |
Seveso is ingedeeld of is ze zelf als Seveso ingedeeld ? | est-il lui-même classé Seveso ? |
Is de behandelingssite gelegen in een overstroombaar gebied ? | Le site de traitement est-il en zone inondable ? |
Wat is het overzicht van de onderbrekingen van de elektrische bevoorrading ? | Quel est l'historique des coupures d'alimentation électrique ? |
BEHANDELINGSPROCESSEN | PROCEDES DE TRAITEMENT |
Welke zijn de sanitaire gevaren die met de kenmerken van het water | Quels sont les dangers sanitaires associés aux caractéristiques de |
verband houden in geval van behandelingsfout ? | l'eau en cas de défaillance du traitement ? |
Wat is het beheersingsniveau van de behandelingsprocessen | Quel est le degré de maitrise des procédés de traitement (degré de |
(kennisniveau van het proces, documentatie, onderhoudsplannen...) ? | connaissance du procédé, documentation, plans de maintenance...)? |
Le processus de traitement a-t-il recours à l'utilisation de réactifs | |
Doet het behandelingsprocédé beroep op het gebruik van reagentia ? | ? Dans l'affirmative, par rapport à l'eau produite, l'analyse des |
Indien ja, t.o.v het geproduceerde water, werd de risicoanalyse i.v.m. | risques liés à la livraison, au stockage, à la gestion, au transport, |
de levering, de opslag, het beheer, het vervoer, de risico's van | les risques de surdosage, de sous dosage ou de non dosage du |
overdosering, van onderdosering of niet dosering van het | |
reagens,...uitgevoerd ? | réactif,... a-t-elle été effectuée ? |
Welke zijn de controle-instrumenten on line ? | Quels sont les instruments de contrôle(s) en ligne ? |
De opslag van het water (bovenste reservoir): | Le stockage de l'eau (réservoir de tête): |
Is de opslagplaats gemakkelijk toegankelijk, kwetsbaar... ? | Le site de stockage est-il facilement accessible, vulnérable... ? |
Is de opslagplaats gelegen in een overstroombaar gebied ? | Le site de stockage est-il en zone inondable ? |
Wat is het overzicht van de onderbrekingen van de elektrische bevoorrading ? | Quel est l'historique des coupures d'alimentation électrique ? |
Welke zijn de controle-instrumenten on line van het in netwerk | Quels sont les instruments de contrôle(s) en ligne de l'eau mise en |
gebrachte water ? | réseau ? |
Het netwerk: | Le réseau : |
Wat is het beheersingsniveau van de patrimoniale kenmerken van het | Quel est le degré de maitrise des caractéristiques patrimoniales du |
netwerk (plannen, verouderingsgraad,...) ? | réseau (plans, degré de vétusté,...)? |
Is het netwerk vermaasd ? Is het calco-koolzuurhoudend evenwicht beheerst ? Indien nee, wat is de impact ervan op het netwerk ? Beschikt u over lijsten van gevoelige gebruikers ? (ziekenhuizen, scholen, kribben, bejaardentehuis, thuisdialyses, gevangenissen...? Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 4 april 2018 tot bepaling van verscheidene nadere regels betreffende het beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water. | Le réseau est-il maillé ? L'équilibre calco-carbonique est-il maitrisé ? Sinon, quel impact cela a-t-il sur le réseau ? Disposez-vous de listes d'usagers sensibles ? (hôpitaux, écoles, crèches, homes, dialyses à domicile, prisons...) Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 4 avril 2018 précisant diverses modalités relatives au plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau. |
Namen, 4 april 2018. | Namur, le 4 avril 2018. |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, | l'Aménagement du Territoire, |
Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, | des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être |
animal et des Zonings, | |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
BIJLAGE II | ANNEXE II |
IDENTIFICATIE VAN GEVAARLIJKE GEBEURTENISSEN | IDENTIFICATION DES EVENEMENTS DANGEREUX |
Men kan de gebeurtenissen onderscheiden volgens hun antropogene of | On peut distinguer les évènements selon leur nature anthropique ou |
naturelle, et externe ou interne par rapport au | |
natuurlijke aard, en extern of intern t.o.v. de producent-verdeler van | producteur-distributeur d'eau potable. Les évènements peuvent se |
drinkwater. De gebeurtenissen kunnen in 3 categorieën worden ingedeeld | classer en 3 catégories : |
: Natuurlijke gebeurtenissen: | Naturels : |
Gebeurtenissen voortvloeiende uit de natuurlijke omgeving, zoals het | Evènements issus de l'environnement naturel, comme le climat ou la |
klimaat of de morfologie van de grond, en dus van een externe | morphologie du sol, et donc d'origine externe au périmètre d'activité |
oorsprong t.o.v. de activiteitsomtrek van de producent-verdeler van drinkwater | du producteur-distributeur d'eau potable |
- Geïdentificeerd door een numerieke code van de reeks 1000 | - Identifiés par un code numérique de la série 1000 |
Externe antropogene gebeurtenisssen : | Anthropiques externes : |
Gebeurtenissen voortvloeiende uit de menselijke activiteit en van een | |
externe oorsprong t.o.v. de activiteitsomtrek van de | Evènements issus de l'activité humaine et d'origine externe au |
producent-verdeler van drinkwater | périmètre d'activité du producteur-distributeur d'eau potable |
- Geïdentificeerd door een numerieke code van de reeks 2000 | - Identifiés par un code numérique de la série 2000 |
Interne antropogene gebeurtenissen : | Anthropiques internes : |
Gebeurtenissen voortvloeiende uit de menselijke activiteit en van een | |
interne oorsprong t.o.v. de activiteitsomtrek van de | Evènements issus de l'activité humaine et d'origine interne au |
producent-verdeler van drinkwater | périmètre d'activité du producteur-distributeur d'eau potable |
- Geïdentificeerd door een numerieke code van de reeks 3000 | - Identifiés par un code numérique de la série 3000 |
De geïdentificeerde gebeurtenis heeft als gevolg de verandering van de | L'événement identifié a comme conséquence l'altération de la qualité |
kwaliteit van het water. | de l'eau. |
Als men het voorbeeld neemt van een breuk van een distributieleiding, | Si l'on prend l'exemple d'une rupture de conduite de distribution, |
veroorzaakt door een netwerkoverdruk, die het binnensijpelen van | générée par une surpression en réseau, qui engendre l'entrée d'eau de |
afvloeiend hemelwater tot gevolg heeft, dan is de gebeurtenis het | ruissellement dans cette conduite, l'évènement est l'entrée d'eau de |
binnensijpelen van afvloeiend hemelwater, de oorzaak is de breuk van | ruissellement, la cause est la rupture de la conduite et la |
de leiding en het gevolg is een verslechtering van de kwaliteit van | conséquence est une dégradation de la qualité de l'eau. |
het water. Niet limitatieve lijst van in aanmerking te nemen gebeurtenissen : | Liste non exhaustive d'évènements à considérer : |
Gebeurtenis | Evènement |
Code | Code |
Opmerkingen | Remarque |
Ontwikkeling wier en flora (waaronder wortels) | Développement algues et flore (dont racines) |
1010 | 1010 |
Indringing (insect, dier,...) | Intrusion (insecte, animal,...) |
1020 | 1020 |
Waterindringing (afvloeiend hemelwater, zoutwater, oppervlakte- en grondwater,...) | Intrusion eaux (de ruissellement, saline, de surface, souterraine,...) |
1030 | 1030 |
Geofysische gebeurtenis | Evènement géophysique |
1060 | 1060 |
(vb : aardbeving, karstinstorting, aardver schuiving.? | (ex : tremblement de terre, effondrement karstique, glissement de terrain,..? |
Meteorologische gebeurtenis (warmte, droogte, koude, hevige regen, | Evènement météorologique (chaleur, sècheresse, froid, fortes pluies, |
bliksem,...) | foudre,...) |
1080 | 1080 |
Waterindringing (afvalwater, besmet water, retourwater,...) | Intrusion eaux (usées, contaminées, retour d'eau,...) |
2000 | 2000 |
Bodemverontreiniging (i.v.m. een industriële, landbouw- of | Pollution du sol (liée à une activité industrielle, agricole ou |
huishoudelijke activiteit, een opslag van koolwaterstoffen,...) | domestique, un stockage d'hydrocarbure,...) |
2020 | 2020 |
Externe organisatie (voorraadtekort, staking, onderaanneming,...) | Organisation externe (rupture de stock, grève, sous-traitance,...) |
2100 | 2100 |
Menselijke indringing - Vandalisme/ terrorisme | Intrusion humaine - Vandalisme/terrorisme |
2200 | 2200 |
Luchtverontreiniging | Pollution atmosphérique |
2450 | 2450 |
Schade en wanorde aan de (productie, opslag-, vervoer-) structuur | Dégât et désordre à la structure (de production, de stockage, de transport) |
3000 | 3000 |
Ouderdom, corrosi? | Vétusté, corrosion |
Technisch defect van het proces (betreft de behandeling, de productie, | Défaillance technique du process (concerne le traitement, la |
de distributie Voorbeeld: doseerpomp, motor,...) | production, la distribution. Exemple : pompe doseuse, moteur,...) |
3300 | 3300 |
Menselijke fout | Erreur humaine |
3400 | 3400 |
Tijddens instandhoudingsverrichtingen en/of interventies op | Lors d'opérations de maintenance et/ou interventions sur installations |
pomp/behandelingsinstallatie? | de pompage/ traitement |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 4 april | |
2018 tot bepaling van verscheidene nadere regels betreffende het | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 4 avril 2018 précisant |
beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water. | diverses modalités relatives au plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau. |
Namen, 4 april 2018. | Namur, le 4 avril 2018. |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, | l'Aménagement du Territoire, |
Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, | des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être |
animal et des Zonings, | |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
BIJLAGE III | ANNEXE III |
RISICOBEOORDELINGSMATRIX | MATRICE D'APPRECIATION DES RISQUES |
Voor elke gevaarlijke gebeurtenis worden de risico's opgeschreven door | Pour chaque évènement dangereux, les risques sont notés en combinant |
de ernstindex en de index van waarschijnlijkheid van voorkomen | de la manière suivante l'indice de gravité et l'indice de |
(probabiliteit) op de volgende manier te verenigen om de risicoindex | vraisemblance d'occurrence (probabilité) pour obtenir l'indice de |
te krijgen : | risque : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
(1) Definities van de ernstniveaus Onbeduidend (1): geen wijziging van | (1) Définitions des niveaux de gravité Insignifiant (1) : pas de |
de perceptie en geen enkele sanitaire impact | modification de la perception et aucun impact sanitaire |
Minder belangrijk (2) : lichte wijziging van de perceptie en geen | Mineur (2) : légère modification de la perception et aucun impact |
enkele sanitaire impact | sanitaire |
Matig (4): belangrijke wijziging van de perceptie of geringe sanitaire | Modéré (4) : importante modification de la perception ou impact |
impact | sanitaire faible |
Doorslaggevend (8): belangrijke sanitaire impact door de blootstelling | Majeur (8) : impact sanitaire significatif par l'exposition à long |
op lange termijn | terme |
Rampzalig (16): belangrijke sanitaire impact door de blootstelling op | Catastrophique (16) : impact sanitaire significatif par l'exposition à |
korte termijn | court terme |
De perceptie betreft het visuele aspect, de geur of de smaak. | La perception concerne l'aspect visuel, l'odeur ou le goût. |
De sanitaire impact betreft de parameters die de menselijke gezondheid | L'impact sanitaire concerne les paramètres pouvant affecter la santé |
kunnen treffen. | humaine. |
Ernstniveau van de gebruikelijke parameters van de kwaliteit van het | Niveau de gravité des paramètres usuels de qualité de l'eau |
water Rampzalig (16) | Catastrophique (16) |
* Microbiologie (pathogeen en indicator van fecale besmetting) | * Microbiologie (pathogènes et indicateurs de contamination fécale) |
* Troebelheid (potentiële relatie met de microbiologie) | * Turbidité (relation potentielle avec la microbiologie) |
Doorslaggevend (8) | Majeur (8) |
* Chemische parameters (tabel B) | * Paramètres chimiques (tableau B) |
* Koolwaterstoffen en gechloreerde oplosmiddelen | * Hydrocarbures et solvants chlorés |
* Hormoonverstoorders | * Perturbateurs hormonaux |
* Perchloraat | * Perchlorate |
* Radioactiviteit alfa en bèta | * Radioactivité alpha et béta |
* Nitrosaminen | * Nitrosamines |
Matig (4) | Modéré (4) |
* Kleur | * Couleur |
* Geur | * Odeur |
* Smaak | * Saveur |
* Geleidbaarheid | * Conductivité |
* Chloor : in overweging te nemen met zijn gevolgen op de THM en de microbiologie | * Chlore : à envisager avec ses effets sur les THM et la microbiologie |
* Indicatieve parameters (tabel C) | * Paramètres indicateurs (tableau C) |
* Farmaceutische samenstellingen | * Composés pharmaceutiques |
* Tritium | * Tritium |
* pH (gevolgen van een onaangepaste pH) | * pH (conséquences d'un pH inadapté) |
* Temperatuur (gevolgen van een onaangepaste temperatuur) | * Température (conséquences d'une température inadaptée) |
Minder belangrijk (2) | Mineur (2) |
* Hardheid van het water, calcium en magnesium | * Dureté de l'eau, calcium et magnésium |
(2) Definities van de probabiliteitsniveaus van de gevaarlijke | (2) Définitions des niveaux de probabilité de l'évènement dangereux |
gebeurtenis Onwaarschijnlijk (1) | Improbable (1) |
* gebeurtenis die zich nooit heeft voorgedaan in het verleden en die | * évènement qui ne s'est jamais produit par le passé et ne remplit pas |
niet de nodige voorwaarden vervult om zich in de toekomst voor te doen | les conditions nécessaires pour se produire à l'avenir ou se produira |
of die zich aan een frequentie van voorkomen van maximum één keer om | à une fréquence de survenance d'au maximum une fois tous les dix ans |
de tien jaar zal voordoen | |
Weinig waarschijnlijk (2) | Peu probable (2) |
* gebeurtenis die zich nooit heeft voorgedaan in het verleden maar die | * évènement qui ne s'est jamais produit par le passé mais qui remplit |
de nodige voorwaarden vervult om zich voor te doen zonder dat er | les conditions nécessaires pour se produire, sans que cela implique |
sprake is van een effectieve realisatie of die zich uitzonderlijk zal | une réalisation effective ou se produira de manière exceptionnelle, ou |
voordoen, of die zich aan een frequentie van voorkomen van maximum één | se produira à une fréquence de survenance d'au maximum une fois par an |
keer per jaar zal voordoen | |
Waarschijnlijk (3) | Probable (3) |
* gebeurtenis die zich in het verleden al heeft voorgedaan en/of | * évènement qui s'est déjà produit par le passé et/ou a des chances de |
kansen heeft om zich in de toekomst voor te doen, of die zich op | se produire à l'avenir, ou se produira de manière ponctuelle, ou se |
punctuele wijze zal voordoen, of die zich aan een frequentie van | |
voorkomen van maximum één keer per maand zal voordoen | produira à une fréquence de survenance d'au maximum une fois par mois |
Heel waarschijnlijk (4) | Très probable (4) |
* gebeurtenis die zich in het verleden al heeft voorgedaan en/of | * évènement qui s'est déjà produit par le passé et/ou a des chances de |
kansen heeft om zich in de toekomst voor te doen, of die zich op | se produire à l'avenir, ou se produira de manière régulière, ou se |
regelmatige wijze zal voordoen, of die zich aan een frequentie van | |
voorkomen van maximum één keer per week zal voordoen | produira à une fréquence de survenance d'au maximum une fois par semaine |
Bijna zeker (5) | Presque certain (5) |
* gebeurtenis die zich in het verleden al heeft voorgedaan en/of | * évènement qui s'est déjà produit par le passé et/ou a des chances de |
kansen heeft om zich in de toekomst voor te doen, of die zich op | se produire à l'avenir, ou se produira de manière récurrente, ou se |
recurrente wijze zal voordoen, of die zich aan een frequentie van | produira à une fréquence de survenance d'une fois par jour ou plus |
voorkomen van één keer per dag of meer zal voordoen | |
(3) Te nemen acties in functie van de risiconiveaus Aanvaardbaar | (3) Actions à prendre en fonction des niveaux de risques Risque |
risico (risiconiveau tussen 1 en 4 inbegrepen) : | acceptable (niveau de risque compris entre 1 et 4 inclus) : |
* Geen verplichting om een actie te ondernemen | * Pas d'obligation de prendre une action. |
Ongewenst risico (risiconiveau tussen 5 en 24 inbegrepen) : | Risque indésirable (niveau de risque compris entre 5 et 24 inclus) : |
* Uit te voeren actieplan om het risico te beheersen. | * Plan d'actions à mettre en place afin de maîtriser le risque. |
Onaanvaardbaar risico (risiconiveau tussen 25 en 80 inbegrepen) : | Risque inacceptable (niveau de risque compris entre 25 et 80 inclus) : |
* Dringend te ondernemen actie. | * Action urgente à mettre en place. |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 4 april | |
2018 tot bepaling van verscheidene nadere regels betreffende het | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 4 avril 2018 précisant |
beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water. | diverses modalités relatives au plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau. |
Namen, 4 april 2018. | Namur, le 4 avril 2018. |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, | l'Aménagement du Territoire, |
Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, | des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être |
animal et des Zonings, | |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
BIJLAGE IV | ANNEXE IV |
Doel van het beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water: | Objet du Plan de Gestion de Sécurité Sanitaire de l'Eau : |
Waterleverancier : | Fournisseur d'eau : |
Distributiegebied ZWXXXX : NAAM | Zone de distribution ZWXXXX : NOM |
Betrokken gemeenten (en afdelingen): | Communes (et sections) concernées : |
Betrokken soorten parameters, met afwijkende frequentie (van X | Familles de paramètres concernés, avec fréquence dérogatoire (de X |
controles/jaar tot Y controles/jaar): | contrôles/an à Y contrôles / an) : |
Soort 1 : .............................., frequentie: | Famille 1 : .............................., fréquence : |
Soort 2 : .............................., frequentie: | Famille 2 : .............................., fréquence : |
... | ... |
Informatie aan de abonnees | Information aux abonnés. |
De hierboven omschreven waterdistributiezone werd onderzocht in | La zone de distribution d'eau ci-dessus décrite a été étudiée en |
functie van de beschadigingsrisico's van de kwaliteit van het water. | fonction des risques de détérioration de la qualité d'eau. |
Uit dit diepgaand onderzoek van de risico's en uit het toezicht | De cette analyse approfondie des risques et de la surveillance |
toegepast sinds (datum) op het niveau van het verdeelde water, blijkt | appliquée depuis (date) au niveau de l'eau distribuée, il ressort que |
dat het voorkomen van een probleem van kwaliteit van het water | la survenance d'un problème de qualité de l'eau distribuée dans votre |
verdeeld in uw gebied betreffende de soorten parameters... perfect | zone concernant la famille des paramètres... est parfaitement |
beheerst is. | maîtrisée. |
Deze veiligheid wordt gerechtvaardigd door de volgende overwegingen | Cette sécurité est justifiée par les considérations suivantes (à |
(nader te bepalen): | préciser): |
- voedingsbekken: .................. | - bassin d'alimentation : .................. |
- voorkomingsgebieden: .................... | - zones de prévention : .................... |
- installaties van waterwinning: ...................... | - installations de prise d'eau : ...................... |
- installaties van waterbehandeling: ...................... | - installations de traitement d'eau : ...................... |
- installaties van wateropslag: ...................... | - installations de stockage d'eau : ...................... |
- distributienet: ...................... | - réseau de distribution : ...................... |
Bovendien beschikt het systeem i.v.m. watervoorziening waaronder u | De plus le système d'alimentation en eau dont vous dépendez dispose |
ressorteert over de aangepaste maatregelen voor de controle. | des mesures de contrôle adaptées. |
Bijgevolg: | En conséquence : |
De frequentie van toezicht van deze soorten parameters in het | La fréquence de surveillance de ces familles de paramètres dans le |
distributienet is dan ook verminderd aangezien de gevaarlijke | réseau de distribution est dès lors allégée étant donné que les |
gebeurtenissen in verband met de risico's beheerst en gecontroleerd | évènements dangereux liés aux risques sont maitrisés et contrôlés en |
zijn stroomopwaarts van de waterdistributie. | amont de la distribution d'eau. |
Of | Ou |
Het toezicht van deze soorten parameters is dan ook opgeschort voor | La surveillance de ces familles de paramètres est dès lors suspendue |
een periode van X [maximum 6] jaren aangezien de verbonden risico's | pour une période de X [maximum 6] années étant donné que les risques |
onbestaande zijn. | liés sont inexistants. |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 4 april | |
2018 tot bepaling van verscheidene nadere regels betreffende het | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 4 avril 2018 précisant |
beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water. | diverses modalités relatives au plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau. |
Namen, 4 april 2018. | Namur, le 4 avril 2018. |
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke | Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de |
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, | l'Aménagement du Territoire, |
Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones, | des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être |
animal et des Zonings, | |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |