← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen II en III van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2005 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van groenvoedergewassen en bijlage III van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen "
Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen II en III van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2005 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van groenvoedergewassen en bijlage III van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen | Arrêté ministériel modifiant les annexes II et III de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes fourragères, ainsi que l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de céréales |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
3 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlagen II | 3 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant les annexes II et III |
en III van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 | de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 |
mei 2005 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van | mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes |
groenvoedergewassen en bijlage III van het besluit van de Brusselse | fourragères, ainsi que l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende de | Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du |
reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen | commerce et du contrôle des semences de céréales |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Landbouwbeleid, | compétente pour la Politique agricole, |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 |
mei 2005 betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van | mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes |
groenvoedergewassen, artikel 19; | fourragères, l'article 19; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 |
augustus 2006 houdende de reglementering van de handel in en de | août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des |
keuring van zaaigranen, artikel 18; | semences de céréales, l'article 18; |
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 25 | Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 25 |
april 2013, waarvan het verslag is goedgekeurd op 27 juni 2013; | avril 2013, dont le rapport a été approuvé le 27 juin 2013; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, rendu le 11 juillet 2013; |
juli 2013; Gelet op het advies nr. 53.951/3 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis n° 53.951/3 du Conseil d'Etat, rendu le 30 septembre 2013, |
september 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | en application de l'article 84, paragraphe premier, alinéa premier, |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende de wet van 11 juli 1969 betreffende de grondstoffen voor | Considérant la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières |
de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, artikel 2, § 1, | pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage, l'article 2, paragraphe premier, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van de |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive d'exécution |
uitvoeringsrichtlijn 2012/37/EU van de Commissie van 22 november 2012 | 2012/37/UE de la Commission du 22 novembre 2012 modifiant certaines |
tot wijziging van bepaalde bijlagen bij de Richtlijnen 66/401/EEG en | annexes des Directives 66/401/CEE et 66/402/CEE du Conseil en ce qui |
66/402/EEG van de Raad wat betreft de voorwaarden waaraan zaaizaad van | concerne les conditions auxquelles doivent satisfaire les semences de |
Galega orientalis Lam. moet voldoen, het maximumgewicht van een partij | Galega orientalis Lam., le poids maximal des lots de semences de |
zaaizaad van bepaalde soorten groenvoedergewassen en de monstergrootte | certaines espèces de plantes fourragères et la taille des échantillons |
van Sorghum spp. | de Sorghum spp. |
Art. 2.§ 1. In bijlage II van het besluit van de Brusselse |
Art. 2.§ 1er. L'annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2005 betreffende het in de handel | Bruxelles-Capitale du 3 mai 2005 relatif à la commercialisation des |
brengen van zaaizaad van groenvoedergewassen, vervangen bij besluit | |
van 10 juni 2010, wordt in de tabel A van sectie I, punt 2, | semences de plantes fourragères, remplacée par arrêté du 10 juin 2010, |
est modifiée comme suit : à la section 1re, point 2, A, à la ligne du | |
betreffende de vermelding voor « Galega orientalis Lam », in de tweede | tableau concernant « Galega orientalis Lam. », deuxième colonne, le |
kolom het getal « 60 » vervangen door : | nombre « 60 » est remplacé par le texte : |
« 60 (a) (b) ». | « 60 (a) (b) ». |
§ 2. In bijlage III van hetzelfde besluit, vervangen bij besluit van | |
10 juni 2010, wordt in de eerste kolom de vermelding voor « Poaceae | § 2. A l'annexe III du même arrêté, remplacée par arrêté du 10 juin |
(Gramineae) » vervangen door : | 2010, à la première colonne, la ligne « Poaceae (Gramineae) » est |
remplacé par le texte suivant : | |
« Poaceae (Gramineae) (*) | « Poacea (Gramineae) (*) |
(*) Het maximumgewicht van de partij mag verhoogd worden tot 25 ton | (*) Le poids maximal d'un lot peut être porté à 25 tonnes si le |
indien de leverancier hiertoe erkend is door de bevoegde overheid. ». | fournisseur détient à cet effet une autorisation délivrée par l'autorité compétente. ». |
Art. 3.§ 1. In bijlage III van het besluit van de Brusselse |
Art. 3.§ 1er. A l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende de | de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du |
reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen, | commerce et du contrôle des semences de céréales, remplacée par arrêté |
vervangen bij besluit van 10 juni 2010, worden de vermeldingen voor « | du 10 juin 2010, les entrées concernant « Sorghum bicolor, Sorghum |
Sorghum bicolor, Sorghum bicolor x Sorghum sudanense » en « Sorghum | bicolor x Sorghum sudanense » et « Sorghum sudanense » sont remplacées |
sudanense » vervangen door : | par le texte suivant : |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
1 | 1 |
« Sorghum bicolor (L.) Moench | « Sorghum bicolor (L.) Moench |
30 | 30 |
900 | 900 |
900 | 900 |
Sorghum bicolor (L.) Moench | Sorghum bicolor (L.) Moench |
Sorghum sudanense (Piper) Stapf | Sorghum sudanense (Piper) Stapf |
10 | 10 |
250 | 250 |
250 | 250 |
Sorghum sudanense (Piper) Stapf » | Sorghum sudanense (Piper) Stapf » |
§ 2. In bijlage III van hetzelfde besluit, vervangen bij besluit van | |
10 juni 2010, wordt na de vermelding voor « Sorghum sudanense (Piper) | § 2. A l'annexe III du même arrêté, remplacée par arrêté du 10 juin |
2010, l'entrée suivante est insérée après l'entrée concernant « | |
Stapf », volgende vermelding ingevoegd : | Sorghum sudanense (Piper) Stapf » : |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
1 | 1 |
« Hybriden van Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum sudanense (Piper) | « Hybriden van Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum sudanense (Piper) |
Stapf | Stapf |
30 | 30 |
300 | 300 |
300 | 300 |
Hybrides de Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum sudanense (Piper) | Hybrides de Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum sudanense (Piper) |
Stapf » | Stapf » |
Brussel, 3 oktober 2013. | Bruxelles, le 3 octobre 2013. |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |