Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/03/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 2016 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 2016 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee Arrêté ministériel portant modification à l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
3 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 3 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant modification à l'arrêté
ministerieel besluit van 22 december 2016 houdende tijdelijke ministériel du 22 décembre 2016 portant des mesures complémentaires
aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee temporaires de conservation des réserves de poisson en mer
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture
visserijbeleid, artikel 24; et de la pêche, notamment l'article 24;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une
de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation
instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, durable des ressources halieutiques, modifié par l'arrêté du
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011, artikel 18; Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, notamment l'article 18;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 2016 houdende Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016 portant des mesures
tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden complémentaires de conservation des réserves de poisson en mer,
in zee, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 januari 2017; modifié par l'arrêté ministériel du 27 janvier 2017;
Gelet op verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september Vu le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008
2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager
illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non règlementée,
te gaan en te beëindigen, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr. modifiant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE)
2847/93, (EG) nr. 1936/2001 en (EG) nr. 601/2004 en tot intrekking van n° 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) n° 1093/94 et (CE) n°
Verordeningen (EG) nr. 1093/94 en (EG) nr. 1447/1999; 1447/1999;
Gelet op verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november Vu le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009
2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le
naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les
garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr. règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE)
2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005, (EG) nr. 2115/2005, n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006,
(EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr. (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n°
676/2007, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008 1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les règlements (CE) n°
en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr.
1627/94 en (EG) nr. 1966/2006; 2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006;
Gelet op verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche,
visserijbeleid, tot wijziging van verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du
(EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekking van verordeningen Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n°
(EG) nr. 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en besluit 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil;
2004/585/EG van de Raad;
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2016/2250 van de Commissie Vu le règlement délégué (UE) n° 2016/2250 de la Commission du 4
van 4 oktober 2016 tot vaststelling van een teruggooiplan voor octobre 2016 établissant un plan de rejets pour certaines pêcheries
bepaalde demersale visserijen in de Noordzee en de wateren van de Unie démersales dans la mer du Nord et dans les eaux de l'Union de la
van ICES-sector IIa; zone-c.i.e.m. IIa;
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2016/2374 van de Commissie Vu le règlement délégué (UE) n° 2016/2374 de la Commission du 12
van 12 oktober 2016 tot vaststelling van een teruggooiplan voor octobre 2016 établissant un plan de rejets pour certaines pêcheries
bepaalde demersale visserijen in de zuidwestelijke wateren; démersales dans les eaux occidentales australes;
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2016/2375 van de Commissie Vu le règlement délégué (UE) n° 2016/2375 de la Commission du 12
van 12 oktober 2016 tot vaststelling van een teruggooiplan voor octobre 2016 établissant un plan de rejets pour certaines pêcheries
bepaalde demersale visserijen in de noordwestelijke wateren; démersales dans les eaux occidentales septentrionales;
Gelet op de verordening (EU) nr. 2017/127 van de Raad van 20 januari Vu le règlement (UE) n° 2017/127 du Conseil du 20 janvier 2017,
2017 tot vaststelling, voor 2017, van de vangstmogelijkheden voor établissant, pour 2017, les possibilités de pêche pour certains stocks
sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van
de Unie en, voor vissersvaartuigen van de Unie in bepaalde wateren ou groupes de stocks halieutiques dans les eaux de l'Union et, pour
buiten de Unie van toepassing zijn; les navires de l'Union, dans certaines eaux n'appartenant pas à
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari l'Union; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat voor het jaar 2017 vangstbeperkingen moeten worden Considérant que pour l'année 2017 des limitations de captures pour la
pêche doivent être fixées afin d'étaler les débarquements, il est
vastgesteld om de aanvoer te spreiden, en er bijgevolg zonder verwijl nécessaire, en conséquence, de prendre sans retard des mesures de
behoudsmaatregelen moeten worden getroffen om de door de EU toegestane conservation afin de ne pas dépasser les quantités autorisées par
vangsten niet te overschrijden; l'Union européenne;
Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de opdrachten Considérant qu'il est nécessaire d'assurer la continuité des missions
als overheidsdienst te verzekeren met inachtneming van de de service public, et ce dans le respect des obligations imposées par
verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op la réglementation européenne et internationale dans le domaine de la
het gebied van de zeevisserij zijn opgelegd; pêche maritime;
Overwegende dat hierbij rekening gehouden wordt met het advies dat de Considérant l'avis formulé par la Commission des quotas lors de sa
quotacommissie op haar zitting van 9 februari 2017 heeft geformuleerd; séance du 9 février 2017;
Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van golfrog in het Considérant qu'un meilleur étalement des débarquements de raie
ICES-gebied VIIe kan bewerkstelligd worden door vaststelling van brunette dans la zone-c.i.e.m. VIIe peut être réalisé en instituant
maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in des maxima de captures par voyage en mer, calculé par jour de
het gebied in kwestie; navigation de présence dans la zone concernée ;
Overwegende dat de visserijsterfte van tong kan verminderen door het Considérant que la mortalité halieutique de la sole peut être réduite
optrekken van de minimum instandhoudingsreferentiemaat, par une augmentation de la taille minimale de référence de conservation,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 7, paragraaf 1, van het ministerieel besluit

Article 1er.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 7,

van 22 december 2016 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot paragraphe 1, de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016 portant des
het behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij het ministerieel mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de
besluit van 27 januari 2017, worden volgende wijzigingen aangebracht: poisson en mer, modifié par l'arrêté ministériel du 27 janvier 2017:
1° aan het eerste lid wordt een punt 11° toegevoegd, dat luidt als volgt: 1° à l'alinéa premier, il est ajouté un point 11°, rédigé comme suit:
"11° voor tong: 25 cm aanvoerlengte."; « 11° pour la sole: 25 cm. »;
2° een vijfde lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt: 2° un cinquième alinéa est ajouté, rédigé comme suit:
"In de Belgische visafslagen mag de nationale sortering voor tong, « Dans les criées aux poissons belges, les soles classifiées selon le
gekend als tong 8, met een productgewicht kleiner dan 120 g, en de système de tri national comme `sole 8' avec un poids inférieur à 120
gr., ainsi que les queues de baudroie classifiées selon le système de
nationale sortering voor zeeduivelstaarten, gekend onder tri national comme `queue de baudroie 6', avec un poids inférieur à
zeeduivelstaart 6, met een productgewicht kleiner dan 200 g, niet 200 gr. ne peuvent plus être commercialisées. Les quantités de ces
langer gecommercialiseerd worden. De hoeveelheden van de vangsten die prises relevant de ces critères, ne peuvent pas être vendues pour la
onder deze sortering vallen, mogen niet voor menselijke consumptie consommation humaine et doivent être dénaturées. Les machines de tri
verkocht worden en dienen gedenatureerd te worden. De onderste automatique utilisées dans les criées, doivent être calibrés selon le
instelling van de automatische sorteermachines, die op de afslagen poids minimal de 120 gr. pour les soles et de 200 gr. pour les queues
gebruikt worden, wordt vastgelegd op respectievelijk 120 g voor tong
en 200 g voor gekopte zeeduivel.". baudroie. ».

Art. 2.Aan artikel 27 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 4

Art. 2.L'article 27 du même arrêté est complété par un paragraphe 4,

toegevoegd, die luidt als volgt: rédigé comme suit:
" § 4. In de periode van 11 maart 2017 tot en met 31 december 2017 is « § 4. Dans la période du 11 mars 2017 jusqu'au 31 décembre 2017
het in het ICES-gebied VIIe voor een vissersvaartuig verboden bij de inclus, il est interdit dans la zone-c.i.e.m. VIIe que les captures
golfrogvangsten per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die totales de raies brunette réalisées par un navire de pêche dépassent
gelijk is aan 40 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, une quantité égale à 40 kg, multiplié par le nombre de jours de
gerealiseerd tijdens die zeereis in dit ICES-gebied.". navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans la zone-c.i.e.m.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 11 maart 2017. Het houdt op

en question. ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 mars 2017 et cesse

van kracht te zijn op 1 januari 2018. d'être en vigueur le 1er janvier 2018.
Brussel, 3 maart 2017. Bruxelles, 3 mars 2017.
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^