Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/07/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de wapens en munitie die behoren tot de voorgeschreven uitrusting van de personeelsleden van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere bepalingen betreffende het verwerven, het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, het gebruiken en het vervreemden van deze wapens en munitie "
Ministerieel besluit tot bepaling van de wapens en munitie die behoren tot de voorgeschreven uitrusting van de personeelsleden van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere bepalingen betreffende het verwerven, het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, het gebruiken en het vervreemden van deze wapens en munitie Arrêté ministériel déterminant les armes et munitions faisant partie de l'équipement réglementaire des membres du personnel des forces armées et fixant les dispositions particulières relatives à l'acquisition, à la détention, à la garde, au port, à l'utilisation et à la cession de ces armes et munitions
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 3 JULI 2018. - Ministerieel besluit tot bepaling van de wapens en munitie die behoren tot de voorgeschreven uitrusting van de personeelsleden van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere bepalingen betreffende het verwerven, het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, het gebruiken en het vervreemden van deze wapens en munitie De Minister van Defensie, Gelet op de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, het artikel 27, § 1; MINISTERE DE LA DEFENSE 3 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel déterminant les armes et munitions faisant partie de l'équipement réglementaire des membres du personnel des forces armées et fixant les dispositions particulières relatives à l'acquisition, à la détention, à la garde, au port, à l'utilisation et à la cession de ces armes et munitions Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, l'article 27, § 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het Vu l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port
voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique,
openbaar gezag of van de openbare macht, het artikel 2, gewijzigd door
de koninklijke besluiten van 11 juli 2003, 1 september 2004, 20 juli l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des 11 juillet 2003, 1er
2006 en 3 juni 2007; septembre 2004, 20 juillet 2006 et 3 juin 2007;
Gelet op het ministerieel besluit van 16 oktober 1951 tot regeling van Vu l'arrêté ministériel du 16 octobre 1951 réglant les conditions de
de voorwaarden waaronder worden toegekend, gebruikt en ingetrokken de l'octroi, de l'usage et du retrait des autorisations de porter ou de
machtigingen tot het dragen of het houden van verweerwapens, aan de détenir des armes de défense délivrées aux membres des Forces belges
leden van de Belgische Strijdkrachten in bezet Duitsland uitgereikt; en Allemagne occupée;
Gelet op het ministerieel besluit van 2 oktober 1954 tot regeling van Vu l'arrêté ministériel du 2 octobre 1954 réglant les conditions de
de voorwaarden waaronder worden toegekend, gebruikt en ingetrokken de l'octroi, de l'usage et du retrait des autorisations de porter et de
vergunningen tot het dragen en onder zich hebben van oorlogs- of
verweerwapens, afgegeven aan leden van de krijgsmacht en aan sommige détenir des armes de guerre ou de défense, délivrées à des membres des
personen die opdrachten met betrekking tot de Landsverdediging Forces armées et à certaines personnes effectuant des missions
volbrengen; intéressant la Défense nationale;
Overwegende het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling Considérant l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la
van de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en structure générale du Ministère de la Défense et fixant les
tot vaststelling van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten; attributions de certaines autorités;
Overwegende het ministerieel besluit van 10 maart 2014 tot bepaling Considérant l'arrêté ministériel du 10 mars 2014 déterminant les armes
van de wapens en de munitie die behoren tot de voorgeschreven
uitrusting van de personeelsleden van de Algemene Dienst Inlichting en et munitions faisant partie de l'équipement réglementaire des membres
Veiligheid van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere du personnel du Service général du Renseignement et de la Sécurité des
bepalingen betreffende het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, Forces armées et fixant les dispositions particulières relatives à la
het vervoeren en het gebruiken van de bewapening; détention, à la garde, au port, au transport et à l'utilisation de
Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 83 van het Sectorcomité l'armement; Vu le protocole de négociation n° 83 du Comité de Secteur XIV, conclu
XIV, gesloten op 8 september 2017; le 8 septembre 2017;
Gelet op het advies 61.379/4 van de Raad van State, gegeven op 12 juni Vu l'avis 61.379/4 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2017, en
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1 - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder: par:
1° personeelslid : elke persoon bedoeld in artikel 1, 1°, van het 1° membre du personnel: toute personne visée à l'article 1er, 1°, de
koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port
en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique, à
van de openbare macht met uitzondering van het personeel van de l'exception du personnel du Service général du Renseignement et de la
Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht dat onder Sécurité des Forces armées qui tombe sous l'application de l'arrêté
de toepassing valt van het ministerieel besluit van 10 maart 2014 tot ministériel du 10 mars 2014 déterminant les armes et munitions faisant
bepaling van de wapens en de munitie die behoren tot de voorgeschreven partie de l'équipement réglementaire des membres du personnel du
uitrusting van de personeelsleden van de Algemene Dienst Inlichting en
Veiligheid van de Krijgsmacht en tot vaststelling van de bijzondere Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées
bepalingen betreffende het voorhanden hebben, het bewaren, het dragen, et fixant les dispositions particulières relatives à la détention, à
het vervoeren en het gebruiken van de bewapening; la garde, au port, au transport et à l'utilisation de l'armement;
2° bewapening: alle wapens waarmee de personeelsleden zijn uitgerust, 2° armement: toutes les armes dont sont dotés les membres du
evenals de wapensystemen bedoeld in 3°, alsook munitie en accessoires personnel, y compris les systèmes d'arme visés au 3°, ainsi que leurs
van bewapening; munitions et leurs accessoires;
3° wapensysteem: ieder autonoom, getrokken of ingebouwd mechanisch 3° système d'arme: tout instrument mécanique autopropulsé, tracté ou
instrument dat enerzijds uit een stuk bewapening en anderzijds uit een embarqué comprenant, d'une part, une pièce d'armement et, d'autre
vuurleidingssysteem bestaat. part, un système de conduite de tir.
Het vuurleidingssysteem is een mechanische inrichting, een Le système de conduite de tir est un instrument mécanique, un
elektronisch tuig en/of software die bijdraagt tot een goede leiding dispositif électronique et/ou logiciel participant à la bonne conduite
van de lanceringsopdracht van de munitie (opsporing en detectie, de la mission de lancement de la munition (recherche et détection,
herkenning, identificatie, lokalisering, aanduiding van het doel, reconnaissance, identification, localisation, désignation d'objectif,
berekening van de baan van lancering, schot, geleiding); calcul de figure de lancement, tir, guidage);
4° niet-letale wapens: wapens, expliciet ontworpen en ontwikkeld om 4° armes non-létales: les armes explicitement conçues et développées
personeel uit te schakelen of terug te drijven met een lage afin de neutraliser ou de repousser du personnel, tout en réduisant au
waarschijnlijkheid op dodelijke of blijvende verwondingen, of om maximum les lésions mortelles ou permanentes ou de neutraliser du
materieel uit te schakelen met een minimum aan ongewenste schade of matériel en générant le minimum de dégâts ou de conséquences pour
gevolgen voor de leefomgeving; l'environnement;
5° munitie: alle tuigen geladen met explosieve stoffen, propulsieve 5° munition: tous les dispositifs chargés d'explosifs, d'agents
stoffen, pyrotechnische samenstellingen, ontstekingssamenstellingen en propulseurs, de compositions pyrotechniques, de compositions
mijnen waarvan het gebruik wettelijk toegestaan is; d'amorçage et mines dont l'emploi est légalement autorisé;
6° individuele bewapening: de bewapening en munitie die nominatief aan 6° armement individuel: l'armement ainsi que les munitions attribuées
een personeelslid worden toegekend; nominativement à un membre du personnel;
7° collectieve bewapening: de niet-nominatief toegekende bewapening of 7° armement collectif: l'armement ou le système d'arme ainsi que les
wapensysteem en munitie, die bestemd is voor gevechtssteun door het munitions non attribuées nominativement, destinés à l'appui du combat
genereren van specifieke effecten; en générant des effets spécifiques;
8° specifieke bewapening: bewapening die individueel verstrekt wordt 8° armement spécifique: armement distribué individuellement et
om specifieke effecten te genereren; générant un effet précis;
9° bijzondere bewapening: wapen, wapensysteem of munitie die noch 9° armement particulier: un armement, un système d'arme ou des
individueel, noch collectief is, waarvan het gebruik een aanzienlijk munitions, ni individuels, ni collectifs, dont l'utilisation nécessite
gespecialiseerd onderricht vereist; une instruction spécialisée importante;
10° buitengewone bewapening: wapen of munitie die eigendom is van een 10° armement exceptionnel : arme ou munitions qui sont la propriété
andere Staat, een internationale organisatie of een andere Belgische d'un autre Etat, d'un organisme international ou d'un autre service
overheidsdienst; public belge;
11° Minister: de Minister van Defensie. 11° Ministre : le Ministre de la Défense.
HOOFDSTUK 2 - De bewapening CHAPITRE 2 - L'armement

Art. 2.Zowel de individuele, collectieve, specifieke, bijzondere als

Art. 2.L'équipement réglementaire utilisé par les membres du

buitengewone bewapening maken deel uit van de voorgeschreven personnel de la Défense comprend l'armement individuel, collectif,
uitrusting van de personeelsleden van Defensie. spécifique, particulier et exceptionnel.

Art. 3.De individuele bewapening omvat:

Art. 3.L'armement individuel comprend:

1° Pistool tot een kaliber van 9mm. 1° Pistolet jusqu'à un calibre de 9mm.
2° Machinepistool tot een kaliber van 9mm. 2° Pistolet-mitrailleur jusqu'à un calibre de 9mm.
3° Karabijn tot een kaliber van 7,62mm. 3° Fusil d'assaut jusqu'à un calibre de 7,62mm.
4° Precisiegeweer tot een kaliber van 12,7 mm. 4° Fusil de précision jusqu'à un calibre de 12,7mm.
5° Mitrailleur tot een kaliber van 5,56mm. 5° Mitrailleuse jusqu'à un calibre de 5,56mm.
6° Geïntegreerde granaatwerper. 6° Lance-grenades intégré.
7° Blank wapen. 7° Arme blanche.
8° Niet-letaal wapen. 8° Arme non-létale.

Art. 4.De collectieve bewapening omvat:

Art. 4.L'armement collectif comprend:

1° Mitrailleur met een groter kaliber dan 5,56mm. 1° Mitrailleuse ayant un calibre supérieur à 5,56mm.
2° Niet-letaal wapen. 2° Arme non-létale.

Art. 5.De specifieke bewapening omvat:

Art. 5.L'armement spécifique comprend:

1° Handgranaat. 1° Grenade à main.
2° Geweergranaat. 2° Grenade à fusil.
3° AFAB (Anti Fortification, Anti Blindé) middelen. 3° Moyens AFAB (Anti Fortification, Anti Blindé).
4° Signaalpistool. 4° Pistolet de signalement.
5° Sportwapen. 5° Arme de sport.
6° Jachtwapen. 6° Arme de chasse.
7° Pompgeweer. 7° Fusil à pompe.

Art. 6.De bijzondere bewapening omvat:

Art. 6.L'armement particulier comprend:

1° Kanon. 1° Canon.
2° Houwitser. 2° Obusier.
3° Mortier. 3° Mortier.
4° Raketwerper. 4° Lance-roquettes.
5° Landmijn (mijnleggings- en ontmijningssysteem inbegrepen). 5° Mine terrestre (système de pose et déminage inclus).
6° Explosieve stoffen, lanceerbuis voor projectielen. 6° Explosifs, lance-engins.
7° Bom. 7° Bombe.
8° Torpedo. 8° Torpille.
9° Luchtafweermissile. 9° Missile anti-aérien.
10° Missile tegen oppervlaktedoelen. 10° Missile visant les objectifs au sol.
11° Vernietigingssysteem tegen zeemijnen. 11° Système de destruction de mines sous-marines.
HOOFDSTUK 3 - Het voorhanden hebben, het dragen en het gebruiken van CHAPITRE 3 - La détention, le port et l'utilisation de l'armement
bewapening

Art. 7.Het is elk personeelslid verboden om tijdens de dienst

Art. 7.Il est interdit à tout membre du personnel de détenir, de

bewapening die niet behoort tot de voorgeschreven uitrusting die porter ou d'utiliser pendant le service de l'armement ne faisant pas
binnen Defensie wordt gebruikt, voorhanden te hebben, te dragen of te partie de l'équipement réglementaire utilisé au sein de la Défense.
gebruiken.

Art. 8.Het is elk personeelslid verboden om buiten de dienst

Art. 8.Il est interdit à tout membre du personnel de détenir, de

bewapening die behoort tot de voorgeschreven uitrusting die binnen porter ou d'utiliser en dehors du service de l'armement faisant partie
Defensie wordt gebruikt, voorhanden te hebben, te dragen of te de l'équipement réglementaire utilisé au sein de la Défense.
gebruiken.

Art. 9.Het voorhanden hebben, het dragen en het gebruiken van de

Art. 9.La détention, le port et l'utilisation de l'armement doivent

bewapening moeten worden toegestaan door een bevel voor de dienst; dit être autorisés par un ordre pour le service; cet ordre précise, soit
bevel bepaalt, hetzij collectief, hetzij individueel, de toegelaten collectivement, soit individuellement, l'armement autorisé et la
bewapening en de opdracht. mission.

Art. 10.De bewapening mag slechts voorhanden zijn, gedragen en

Art. 10.L'armement ne peut être détenu, porté et utilisé que par les

gebruikt worden door de personeelsleden die met succes de passende membres du personnel qui ont suivi avec succès la formation
vorming hebben gevolgd, de nodige vaardigheden via een regelmatige appropriée, qui maintiennent les compétences requises par un
training onderhouden en die een praktische en volledige kennis hebben entraînement régulier et qui ont une connaissance pratique et complète
van de regels voor het gebruiken van de bewapening. des règles applicables à l'utilisation de l'armement.
HOOFDSTUK 4 - Het opslaan en bewaren van bewapening CHAPITRE 4 - Entreposage et garde de l'armement

Art. 11.Het opslaan en bewaren van bewapening worden door interne

Art. 11.L'entreposage et la garde de l'armement sont prévus par des

bepalingen van Defensie geregeld, die uitgevaardigd zijn door de dispositions internes de la Défense, édictées par les autorités
bevoegde overheden met toepassing van het koninklijk besluit van 21 compétentes en application de l'arrêté royal du 21 décembre 2001
december 2001 tot bepaling van de algemene structuur van het déterminant la structure générale du Ministère de la Défense et fixant
Ministerie van Landsverdediging en tot vaststelling van de les attributions de certaines autorités.
bevoegdheden van bepaalde autoriteiten.
HOOFDSTUK 5 - Het verwerven en vervreemden van bewapening CHAPITRE 5 - Acquisition et cession de l'armement

Art. 12.Het verwerven en vervreemden van bewapening worden door

Art. 12.L'acquisition et la cession de l'armement sont prévues par

interne bepalingen van Defensie geregeld, die uitgevaardigd zijn door des dispositions internes de la Défense, édictées par les autorités
de bevoegde overheden krachtens het koninklijk besluit van 21 december compétentes en vertu de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant
2001 tot bepaling van de algemene structuur van het Ministerie van la structure générale du Ministère de la Défense et fixant les
Landsverdediging en tot vaststelling van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten. attributions de certaines autorités.
HOOFDSTUK 6 - Commissie voor de juridische beoordeling van de nieuwe CHAPITRE 6 - Commission d'évaluation juridique des nouvelles armes
wapens

Art. 13.De juridische beoordeling van de nieuwe wapens en nieuwe

Art. 13.L'évaluation juridique des nouvelles armes et nouveaux moyens

middelen of methodes van oorlogvoering ten aanzien van de rechtsregels ou méthodes de guerre, par rapport aux règles de droit applicables
van toepassing in de gewapende conflicten wordt gedaan door een dans les conflits armés, est réalisée par une commission instaurée au
commissie, opgericht binnen Defensie. Interne bepalingen van Defensie sein de la Défense. Des dispositions internes à la Défense régissent
regelen de werking van deze commissie. le fonctionnement de cette commission.
Deze commissie is samengesteld als volgt: Cette commission est composée comme suit :
- een voorzitter en een secretaris, juristen van de rechtskundige - un président et un secrétaire, juristes issus des services
diensten van Defensie; juridiques de la Défense;
- vier vaste leden : vertegenwoordigers van het departement Operaties, - quatre membres permanents : représentants du département Opérations,
van het departement Strategie, een technisch expert van de du département Stratégie, un expert technique de l'état-major de la
Defensiestaf en een militaire arts. Défense et un médecin militaire.
In functie van de te behandelen dossiers kan de commissie beslissen En fonction des dossiers à traiter, la commission peut décider de
beroep te doen op het advies van door haar gekozen deskundigen. faire appel à l'avis d'experts qu'elle choisit.
HOOFDSTUK 7 - Opheffingsbepalingen CHAPITRE 7 - Dispositions abrogatoires

Art. 14.Worden opgeheven:

Art. 14.Sont abrogés :

- het ministerieel besluit van 16 oktober 1951 tot regeling van de - l'arrêté ministériel du 16 octobre 1951 réglant les conditions de
voorwaarden waaronder worden toegekend, gebruikt en ingetrokken de l'octroi, de l'usage et du retrait des autorisations de porter ou de
machtigingen tot het dragen of het houden van verweerwapens, aan de détenir des armes de défense délivrées aux membres des Forces belges
leden van de Belgische Strijdkrachten in bezet Duitsland uitgereikt; en Allemagne occupée;
- het ministerieel besluit van 2 oktober 1954 tot regeling van de - l'arrêté ministériel du 2 octobre 1954 réglant les conditions de
voorwaarden waaronder worden toegekend, gebruikt en ingetrokken de l'octroi, de l'usage et du retrait des autorisations de porter et de
vergunningen tot het dragen en onder zich hebben van oorlogs- of
verweerwapens, afgegeven aan leden van de krijgsmacht en aan sommige détenir des armes de guerre ou de défense, délivrées à des membres des
personen die opdrachten met betrekking tot de Landsverdediging Forces armées et à certaines personnes effectuant des missions
volbrengen. intéressant la Défense nationale.
Brussel, 3 juli 2018. Bruxelles, le 3 juillet 2018.
S. VANDEPUT S. VANDEPUT
^