Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/02/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
3 FEBRUARI 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 3 FEVRIER 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het 12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits
gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren destinés à l'alimentation des animaux
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de grondstoffen voor de Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières pour
landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, artikel 2, § 1, gewijzigd bij l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage, l'article
de wetten van 21 december 1998, 5 februari 1999 en 1 maart 2007; 2, § 1er, modifié par les lois des 21 décembre 1998, 5 février 1999 et
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de 1er mars 2007; Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux,
van dieren, artikel 5, 1°, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 l'article 5, 1°, remplacé par l'arrêté royal du 23 mai 2003;
mei 2003; Gelet op het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux;
van dieren; Overwegende de Richtlijn 2008/76/EG van de Commissie van 25 juli 2008 Considérant la Directive 2008/76/CE de la Commission du 25 juillet
tot wijziging van bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG van het Europees 2008 modifiant l'annexe Ire de la Directive 2002/32/CE du Parlement
Parlement en de Raad inzake ongewenste stoffen in dierenvoeding; européen et du Conseil sur les substances indésirables dans les
aliments pour animaux;
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
Overheid van 25 september 2008; fédérale du 25 septembre 2008;
Gelet op advies 45.535/1 van de Raad van State, gegeven op 22 december Vu l'avis 45.535/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2008, en
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. In de tabel der ongewenste stoffen in bijlage I, deel A, Article unique. Dans le tableau des substances indésirables figurant à
van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de l'annexe Ire, partie A, de l'arrêté ministériel du 12 février 1999
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à
van dieren, zoals vervangen bij het ministerieel besluit van 26 juni l'alimentation des animaux, comme remplacé par l'arrêté ministériel du
2003 en gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 februari 2004, 26 juin 2003 et modifié par les arrêtés ministériels des 2 février
12 december 2005, 7 juni 2006 en 23 april 2007, worden de volgende 2004, 12 décembre 2005, 7 juin 2006 et 23 avril 2007, les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° de punten 3, 14 en 21 worden respectievelijk vervangen door de 1° les points 3, 14 et 21 sont respectivement remplacés par les points
punten 3, 14 en 21 van de bijlage bij dit besluit; 3, 14 et 21 de l'annexe du présent arrêté;
2° punt 29, Abrikozen - Prunus armeniaca L., punt 30, Bittere amandel 2° le point 29, Abricot - Prunus armeniaca L, le point 30, Amande
- Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb var. amara (DC.) Focke [= Prunus amère - Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb var. amara (DC.) Focke [=
amygdalus Batsch var. amara (DC.) Focke] en punt 32, Vlasdodder - Prunus amygdalus Batsch var. amara (DC.) Focke], et le point 32,
Camelina sativa (L.) Crantz, worden opgeheven. Cameline - Camelina sativa (L.) Crantz, sont abrogés.
Brussel, 3 februari 2009. Bruxelles, le 3 février 2009.
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
Bijlage bij het ministerieel besluit tot wijziging van het Annexe à l'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12
ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits
gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren destinés à l'alimentation des animaux
Ongewenste stoffen Substances indésirables
Producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren Produits destinés à l'alimentation des animaux
Maximumgehalte in mg/kg (ppm) van het dierenvoeder, herleid tot een Teneur maximale en mg/kg (ppm) d'aliments pour animaux ramenés à une
vochtgehalte van 12 % (tenzij anders vermeld) teneur en humidité de 12 % (sauf disposition contraire)
(1) (1)
(2) (2)
(3) (3)
3. Fluor (12) 3. Fluor (12)
Voedermiddelen, met uitzondering van : Matières premières des aliments pour animaux, à l'exception :
150 150
- dierenvoeders van dierlijke oorsprong, met uitzondering van - des aliments d'origine animale, à l'exception des crustacés marins
zeewaterschaaldieren zoals krill tels que le krill
500 500
- zeewaterschaaldieren zoals krill - des crustacés marins tels que le krill
3 000 3 000
- fosfaten - des phosphates
2 000 2 000
- calciumcarbonaat - du carbonate de calcium
350 350
- magnesiumoxide - de l'oxyde de magnésium
600 600
- koolzure algenkalk - des algues marines calcaires
1 000 1 000
Vermiculiet (E 561) Vermiculite (E 561)
3 000 (11) 3 000 (11)
Aanvullende dierenvoeders : Aliments complémentaires :
- bevattende <= 4 % fosfor - contenant <= 4 % de phosphore
500 500
- bevattende > 4 % fosfor - contenant > 4 % de phosphore
125 per 1 % fosfor 125 pour 1 % de phosphore
Volledige dierenvoeders, met uitzondering van : Aliments complets, à l'exception des :
150 150
- volledige dierenvoeders voor runderen, schapen en geiten - aliments complets pour bovins, ovins et caprins
- die zogen - en lactation
- andere - autres
30 30
50 50
- volledige dierenvoeders voor varkens - aliments complets pour porcs
100 100
- volledige dierenvoeders voor pluimvee - aliments complets pour volaille
350 350
- volledige dierenvoeders voor kuikens - aliments complets pour poussins
250 250
- volledig visvoeder - aliments complets pour poissons
350 350
14. Onkruidzaden en niet gemalen of verpulverde vruchten die 14. Graines de mauvaises herbes et fruits non moulus ni broyés
alkaloïden, glucosiden of andere giftige stoffen bevatten afzonderlijk contenant des alcaloïdes, des glucocides ou d'autres substances
of tezamen, waaronder : toxiques, isolément ou ensemble, dont :
Alle dierenvoeders Tous les aliments
3 000 3 000
Datura stramonium L. Datura stramonium L.
1 000 1 000
21. DDT (som van DDT-, DDD- (of TDE-) en DDE-isomeren, uitgedrukt in 21. DDT (somme des isomères de DDT, DDD (ou TDE) et DDE, calculée sous
DDT) forme de DDT)
Alle dierenvoeders, met uitzondering van : Tous les aliments, à l'exception :
- vetten en oliën - des matières grasses et des huiles
0,05 0,05
0,5 0,5
_______ _______
Nota's Notes
(11) De gehalten worden uiterlijk op 31 december 2008 opnieuw bekeken (11) Les teneurs sont réexaminées au plus tard le 31 décembre 2008 en
met het oog op een verlaging van de maximumgehalten. vue de réduire les teneurs maximales.
(12) De maximumgehalten hebben betrekking op een analytische bepaling (12) Les teneurs maximales renvoient à une détermination analytique du
van fluor, waarbij de extractie gedurende 20 minuten op
omgevingstemperatuur met zoutzuur 1 N wordt uitgevoerd. Er kunnen fluor, l'extraction s'effectuant avec de l'acide chlorhydrique 1 N
gelijkwaardige extractieprocedures worden toegepast, waarvoor kan pendant 20 minutes à la température ambiante. Des méthodes
worden aangetoond dat de gebruikte extractieprocedure een gelijke d'extraction équivalentes peuvent être utilisées s'il peut être
extractie-efficiëntie heeft. démontré qu'elles ont une efficacité d'extraction égale.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 3 februari 2009 tot Vu pour être annexé à l'arrêté du 3 février 2009 modifiant l'arrêté
wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation
betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn des produits destinés à l'alimentation des animaux.
voor het voederen van dieren. La Ministre de l'Agriculture,
De Minister van Landbouw,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^