Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 02/09/2022
← Terug naar "Ministerieel besluit tot invoering van een tijdelijk verbod op visvangst in verscheidene waterlopen of waterloopsegmenten vanwege de hoge hitte en het uitzonderlijk lage waterpeil "
Ministerieel besluit tot invoering van een tijdelijk verbod op visvangst in verscheidene waterlopen of waterloopsegmenten vanwege de hoge hitte en het uitzonderlijk lage waterpeil Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans plusieurs cours d'eau ou tronçons de cours d'eau en raison des fortes chaleurs et du niveau exceptionnellement bas des eaux
WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot invoering van een tijdelijk verbod op visvangst in verscheidene waterlopen of waterloopsegmenten vanwege de hoge hitte en het uitzonderlijk lage waterpeil De Minister van Visvangst, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans plusieurs cours d'eau ou tronçons de cours d'eau en raison des fortes chaleurs et du niveau exceptionnellement bas des eaux Le Ministre de la Pêche,
Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion
het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 10, § piscicole et aux structures halieutique, l'article 10, § 4, 2° ;
4, 2° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 december 2016 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 décembre 2016 relatif aux
betreffende de voorwaarden voor de opening en de nadere regels voor de conditions d'ouverture et aux modalités d'exercice de la pêche,
beoefening van de visvangst, inzonderheid op artikel 7, 2°, e) en f); l'article 7, 2°, e) et f) ;
Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de
deelstroomgebied van de Lesse, overgemaakt op 15 juli 2022 en la Lesse, transmis le 15 juillet 2022 et confirmé le 5 août 2022 ;
bevestigt op 5 augustus 2022;
Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het
deelstroomgebied van de Moezel, overgemaakt op 18 juli 2022; Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de
Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het deelstroomgebied van de Vesder, overgemaakt op 18 juli 2022 en bevestigt op 5 augustus 2022; Gelet op de gunstige adviezen van de erkende hengelfederaties van de deelstroomgebieden van de Maas stroomafwaarts, de Maas stroomopwaarts, overgemaakt op 18 juli 2022 en respectievelijk aangepast op 5 en 8 augustus 2022; Gelet op de gunstige adviezen van de erkende hengelfederaties van de deelstroomgebieden van de Haine en de Samber, overgemaakt op 19 juli 2022; Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het la Moselle transmis le 18 juillet 2022 ; Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de la Vesdre transmis le 18 juillet 2022 et confirmé le 5 août 2022 ; Vu les avis favorables des fédérations de pêche agréées des sous-bassins Meuse aval et Meuse amont transmis le 18 juillet 2022 et ajustés respectivement le 5 et le 8 août 2022 ; Vu les avis favorables des fédérations de pêche agréées des
deelstroomgebied van de Semois-Chiers, overgemaakt op 19 juli 2022 en sous-bassins de la Haine et de la Sambre transmis le 19 juillet 2022 ;
Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de
bevestigt op 8 augustus 2022; la Semois-Chiers transmis le 19 juillet 2022 et confirmé le 8 août
Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het 2022 ; Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de
deelstroomgebied van de Oise, overgemaakt op 4 augustus 2022; l'Oise transmis le 4 août 2022 ;
Gelet op het gunstige advies van de erkende hengelfederatie van het Vu l'avis favorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin de
deelstroomgebied van de Amblève, overgemaakt op 9 augustus 2022; l'Amblève transmis le 9 août 2022 ;
Gelet op het ongunstige advies van de erkende hengelfederatie van het Vu l'avis défavorable de la fédération de pêche agréée du sous-bassin
deelstroomgebied van de Ourthe, overgemaakt op 16 juli 2022; de l'Ourthe transmis le 16 juillet 2022 ;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er ; Vu l'urgence ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que l'absence de précipitations de ces derniers mois et
Overwegende dat het gebrek aan neerslag en de hoge temperaturen van de les fortes chaleurs de ces derniers jours ont entrainé une forte
afgelopen maanden in de meeste Waalse waterlopen hebben geleid tot een sterke daling van het waterpeil en een stijging van de temperatuur ervan; Overwegende dat deze omstandigheden volgens de KMI-voorspellingen nog ten minste 15 dagen zullen aanhouden; Overwegende dat deze omstandigheden voor de vissen een stresssituatie opleveren en hun samenkomst in diepere waterlagen bevorderen; Overwegende dat de beoefening van de visvangst een extra bron van stress kan vormen voor vispopulaties die reeds door deze extreme weersomstandigheden zijn getroffen; Overwegende dat het raadzaam is de rust van de vissen te bevorderen om hun overleving tijdens deze periode van ernstig laag water te verzekeren; Overwegende dat deze voorzorgsmaatregelen door alle houders van een visvergunning moeten worden toegepast, zonder uitzondering; baisse du niveau des eaux et une hausse de leur température dans la plupart des cours d'eau de Wallonie ; Considérant que ces conditions devraient encore se maintenir au moins quinze jours selon les prévisions de l'IRM ; Considérant que ces conditions engendrent une situation de stress pour les poissons et qu'elles favorisent leur rassemblement dans des poches d'eau plus profondes ; Considérant que l'exercice de la pêche peut constituer une source supplémentaire de stress pour les populations piscicoles déjà affectées par ces conditions climatiques extrêmes ; Considérant qu'il convient de favoriser la quiétude des poissons afin d'assurer leur survie durant cet épisode d'étiage sévère ; Considérant que ces précautions doivent être appliquées par tout titulaire d'un permis de pêche, sans exception ;
Overwegende dat het debiet van de Ourthe in Nisramont momenteel onder Considérant que le débit de l'Ourthe à Nisramont est actuellement
het voor dit station berekende 05-percentiel (0,40m3/s) ligt; inférieur au percentile 05 (0,40m3/s) calculé pour cette station ;
Overwegende voorts dat de situatie van de waterlopen in het gebied met
gemengde wateren en in het gebied met levendige wateren van het Considérant en outre que la situation des cours d'eau dans la zone
deelstroomgebied van de Ourthe objectief gezien niet verschilt van die d'eaux mixtes et dans la zone d'eaux vives du sous-bassin de l'Ourthe
welke in de andere bovengenoemde deelstroomgebieden is geconstateerd, n'est objectivement pas différente de celle que l'on observe dans les
autres sous-bassins précités,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1 In de deelstroomgebieden van de Amblève, de Haine, de

Article 1er.§ 1er. Dans les sous-bassins de l'Amblève, de la Haine,

Lesse, de Maas stroomopwaarts, de Maas stroomafwaarts, de Moezel, de de la Lesse, de la Meuse amont, de la Meuse aval, de la Moselle, de
Ourthe en de Vesder is het vissen tijdelijk verboden in de gebieden l'Ourthe et de la Vesdre, la pêche est temporairement interdite dans
met levendige en gemengde wateren. les zones d'eaux mixtes et d'eaux vives.
§ 2. In het deelstroomgebied van de Oise en de Samber is het vissen § 2. Dans les sous-bassins de l'Oise et de la Sambre, la pêche est
tijdelijk verboden in het gebied met levendige wateren. temporairement interdite dans la zone d'eaux vives.
§ 3. In het deelstroomgebied van de Semois-Chiers is het vissen § 3. Dans le sous-bassin de la Semois-Chiers, la pêche est
tijdelijk verboden in de gebieden met gemengde en levendige wateren temporairement interdite dans les zones d'eaux mixtes et d'eaux vives,
met uitzondering van de Ton en de Chevratte. à l'exception du Ton et de la Chevratte.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 5 september en is van

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 septembre et est

toepassing tot en met 18 september 2022. d'application jusqu'au 18 septembre 2022.
Namen, 2 september 2022. Namur, le 2 septembre 2022.
W. BORSUS W. BORSUS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x