Ministerieel besluit tot bepaling van de inhoud en de vorm van de installatiestudie, vermeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 houdende de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte | Arrêté ministériel fixant le contenu et la forme de l'étude d'installation, visée à l'article 5, alinéa premier, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011 portant subventionnement des sociétés de logement social pour des dépenses relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et à la chaleur écologique |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed | Aménagement du Territoire, Politique du Logement et Patrimoine immobilier |
2 MEI 2012. - Ministerieel besluit tot bepaling van de inhoud en de | 2 MAI 2012. - Arrêté ministériel fixant le contenu et la forme de |
vorm van de installatiestudie, vermeld in artikel 5, eerste lid, 2°, | l'étude d'installation, visée à l'article 5, alinéa premier, 2° de |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 houdende | l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011 portant |
de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven | subventionnement des sociétés de logement social pour des dépenses |
met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte | relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et à la chaleur écologique |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, |
artikel 38, vervangen bij het decreet van 23 december 2011; | article 38, remplacé par le décret du vendredi 23 décembre 2011; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011 portant |
houdende de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor | subventionnement des sociétés de logement social pour des dépenses |
uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte, | relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et à la chaleur |
artikel 5, derde lid; | écologique, notamment l'article 5, alinéa trois; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 1er mars |
begroting, gegeven op 1 maart 2012; | 2012; |
Gelet op het advies 51.077/3 van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis 51.077/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 mars 2012, en |
maart 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° collectieve woonvoorzieningen : aaneengesloten wooneenheden met | 1° structures de logement collectif : unités de logement adjacentes |
gemeenschappelijke functies, al dan niet uitgerust met een collectief | comprenant des fonctions communes, équipées ou non d'un système |
systeem voor verwarming en/of sanitair warm water; | collectif de chauffage et/ou d'eau chaude sanitaire; |
2° VMSW : De Vlaamse maatschappij voor Sociaal Wonen, vermeld in | 2° VMSW : la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » (Société |
flamande du Logement social), mentionnée à l'article 30 du décret du | |
artikel 30 van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse | 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement. |
Wooncode. Art. 2.Dit besluit is van toepassing op subsidieaanvragen voor de |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux demandes de subvention en vue |
maatregelen, vermeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot en met 4°, 6° en | des mesures, visées à l'article 3, alinéa premier, 1° aux 4°, 6° et 7° |
7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2011 | inclus, de l'arrêté du du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011 |
portant subventionnement des sociétés de logement social pour des | |
houdende de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor | dépenses relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et à la |
uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte, | chaleur écologique pour des structures de logement collectif à partir |
bij collectieve woonvoorzieningen vanaf 15 wooneenheden. | de 15 unités de logement. |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 5, eerste lid, 2°, van het besluit van |
Art. 3.Conformément à article 5, alinéa premier, 2°, de de l'arrêté |
de Vlaamse Regering van 2 december 2011 houdende de subsidiëring van | du Gouvernement flamand du 2 décembre 2011 portant subventionnement |
sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven met betrekking tot | des sociétés de logement social pour des dépenses relatives à |
rationeel energiegebruik en groene warmte, kunnen de subsidies voor de | l'utilisation rationnelle de l'énergie et à la chaleur écologique, les |
maatregelen, vermeld in artikel 2, worden aangewend voor collectieve woonvoorzieningen mits zij voorafgaandelijk aan een installatiestudie zijn onderworpen. De installatiestudie heeft betrekking op het geheel van de verwarmingsinstallaties en in het bijzonder de warmtegeneratie, de distributie, de afgifte, de regeling, de sanitair warm water productie en de mogelijkheden tot aanwending van groene warmte via zonneboilers, warmtepompen, of warmtekrachtkoppeling, ongeacht het bestaande systeem van verwarming (lokaal, centraal, collectief) en ongeacht de energievorm (gas, stookolie, elektrisch, warmtenet). | subventions en vue des mesures, visées à l'article 2, peuvent être utilisées pour les structures de logement collectif à condition qu'elle soient préalablement soumises à une étude d'installation. L'étude d'installation a trait à l'ensemble des installations de chauffage, notamment à la génération de chaleur, à la distribution, à l'émission, au réglage, à la production d'eau chaude sanitaire et aux possibilités d'utilisation de chaleur écologique au moyen de chaudières solaires, pompes thermiques ou de co-génération, quel que soit le système existant de chauffage (local, central, collectif) et quelle que soit la forme d'énergie (gaz, gasoil, électricité, réseau thermique). |
Art. 4.De installatiestudie bevat minimaal : |
Art. 4.L'étude d'installation comprend au moins : |
1° een beknopte beschrijving van het gebouw en zijn voornaamste | 1° une description succincte du bâtiment et de ses principales |
thermische kenmerken met vermelding van eventueel geplande bouwkundige | caractéristiques thermiques avec mention des travaux d'adaptation |
aanpassingswerken, aangevuld met energieprestatiedata indien | architecturaux éventuels, complétée des données de la prestation |
beschikbaar; | énergétique, si disponible; |
2° een principe of hydraulisch schema van de bestaande | 2° un schéma de principe ou hydraulique des installations de chauffage |
verwarmingsinstallaties met aanduiding van de verschillende | existantes avec mention des différents composants, leurs |
componenten, hun kenmerken, prestaties en staat; | caractéristiques, performances et état; |
3° de vermelding van eventuele tekortkomingen of onverenigbaarheden; | 3° la mention de défauts ou incompatibilité éventuels; |
4° de resultaten van de controle ter plaatse van de werking van de | 4° les résultats des contrôles sur les lieux du fonctionnement des |
verwarmingsinstallaties en van de deelcomponenten, met onder meer | installations de chauffage et des composantes individuelles, |
nazicht van hydraulisch evenwicht en regelingen en temperaturen; | comprenant entre autres la vérification de l'équilibre hydraulique, |
des réglages et des températures; | |
5° een inschatting van de eventuele overdimensionering van de | 5° une estimation du surdimensionnement éventuel des installations de |
bestaande verwarmingsinstallaties en componenten; | chauffage et composants existants; |
6° informatie die de resultaten van de studie kan beïnvloeden, onder | 6° l'information pouvant influencer les résultats de l'étude, entre |
meer de resultaten van de verwarmingsaudit, de keuringsverslagen, de | autres les résultats de l'audit de chauffage, les rapports de |
contrôle, les plaintes ou difficultés communiquées par l'exploitant et | |
klachten of knelpunten geuit door uitbater en gebruikers, de | les usagers, les aspects d'entretien, les perturbations, les |
onderhoudsaspecten, de storingen, de bijzondere uitbatingsvoorwaarden, de verbruiksgegevens, de opportuniteiten, de onveilige situaties en de bereikbaarheid; 7° een overzicht en evaluatie van de voor verbetering vatbare elementen, configuraties en systemen en voorstellen tot aanpassing met opgave van het energiebesparingspotentiëel en exploitatieskosten en een uitgesplitste raming van de werken; 8° bij collectieve verwarmingsinstallaties dient de haalbaarheid van een zonneboiler of/en een warmtepomp onderzocht te worden; 9° de rangschikking van de maatregelen met aanduiding van deze die voorgesteld worden om in aanmerking te komen voor het bepalen van het subsidiebedrag. Eventuele bijkomende subsidies en voordelen vanwege derden dienen hierbij in beschouwing genomen te worden. Art. 5.De meest relevante alternatieven worden vermeld en verwoord in de installatiestudie. Art. 6.De installatiestudie wordt tezamen met de subsidieaanvraag aan de VMSW overgemaakt. Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de datum van de ondertekening ervan. Brussel, 2 mei 2012. De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, |
conditions particulières d'exploitation, les données de consommation, les opportunités, les situations dangereuses et l'accessibilité; 7° un aperçu des éléments, configurations et système susceptibles d'être améliorés et les propositions d'adaptation avec mention du potentiel d'économie d'énergie, des frais d'exploitation et d'une estimation subdivisée des travaux; 8° en cas d'installations de chauffage collectives, la faisabilité d'une chaudière solaire ou/et d'une pompe thermique doit être examinée; 9° la classification des mesures avec mention de celles qui sont proposées pour être prises en considération lors de la fixation du montant de la subvention. A cet effet, les éventuelles subventions supplémentaires et les avantages provenant de tiers doivent également être pris en considération. Art. 5.Les alternatives les plus pertinentes sont mentionnées et expliquées dans l'étude d'installation. Art. 6.L'étude d'installation est transmise à la VMSW conjointement avec la demande de subvention. Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. Bruxelles, le 2 mai 2012. La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |