← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende de aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende de aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Ministère de la Défense pour faire des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 2 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende de aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te stellen De Minister van Defensie, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | MINISTERE DE LA DEFENSE 2 JUIN 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Ministère de la Défense pour faire des propositions provisoires en matière de peines disciplinaires Le Ministre de la Défense, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, artikel 78 § 6, vervangen door het | l'Etat, l'article 78 § 6, remplacé par l'arrêté royal du 3 août 2016 ; |
koninklijk besluit van 3 augustus 2016; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 1973 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 30 janvier 1973 relatif au régime disciplinaire |
tuchtstelsel van het Rijkspersoneel in dienst bij het Ministerie van | des agents de l'Etat en service au Ministère de la Défense nationale ; |
Landsverdediging; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2014 fixant le statut de certains |
het statuut van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het | agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité |
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de Krijgsmacht, artikel | des forces armées, l'article 4 ; |
4; Gelet op het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant désignation des |
aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van | supérieurs hiérarchiques compétents au sein du Ministère de la Défense |
Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen | pour faire des propositions provisoires de peines disciplinaires, |
op te stellen, gewijzigd bij de ministeriele besluit en van 4 februari | modifié par les arrêtés ministériels du 4 février 2009, par l'arrêté |
2009, 17 juli 2013 en 28 januari 2016; | ministériel du 17 juillet 2013 et par l'arrêté ministériel du 28 |
Gelet op het advies van de Directieraad, gegeven op 4 juni en 20 | janvier 2016 ; Vu l'avis du Conseil de Direction, donné les 4 juin et 20 octobre 2015 |
oktober 2015; | ; |
Gelet op het protocol van 10 februari 2017 van het Sectorcomité XIV; | Vu le protocole du 10 février 2017 du Comité de Secteur XIV ; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de | Considérant qu'il est nécessaire de garantir la continuité des |
tuchtprocedure te garanderen, | procédures disciplinaires, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 21 december 2006 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 21 décembre 2006 portant |
aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij het Ministerie van | désignation des supérieurs hiérarchiques compétents au sein du |
Landsverdediging bevoegd zijn voorlopige voorstellen van tuchtstraffen | Ministère de la Défense pour faire des propositions provisoires de |
op te stellen, wordt een artikel 2bis ingevoegd, als volgt: "Art 2bis. | peines disciplinaires, il est inséré un article 2bis rédigé comme suit |
Tussen de ambtenaren onderworpen aan het koninklijk besluit van 4 juli | : « Art 2bis. Parmi les agents soumis à l'arrêté royal du 4 juillet |
2014 tot vaststelling van het statuut van bepaalde burgerlijke | 2014 fixant le statut de certains agents civils du département |
ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de | d'état-major renseignement et sécurité des forces armées : |
Krijgsmacht: 1° de ambtenaren die titularis zijn van de graad van commissaris | 1° les agents titulaires du grade de commissaire sont désignés comme |
worden aangewezen als hiërarchische meerderen bevoegd om voorlopige | supérieurs hiérarchiques compétents pour faire des propositions |
voorstellen van tuchtstraffen op te stellen voor de inspecteurs en | provisoires de peines disciplinaires pour les inspecteurs et les |
afdelingsinspecteurs die onder hun hiërarchisch gezag zijn geplaatst; | inspecteurs divisionnaires placés sous leur autorité hiérarchique ; |
2° de ambtenaren die titularis zijn van de graad van | 2° les agents titulaires du grade de commissaire divisionnaire et de |
afdelingscommissaris en van afdelingscommissaris-analist worden | commissaire divisionnaire-analyste sont désignés comme supérieurs |
aangewezen als hiërarchische meerderen bevoegd om voorlopige | hiérarchiques compétents pour faire des propositions provisoires de |
voorstellen van tuchtstraffen op te stellen voor de commissarissen en | peines disciplinaires pour les commissaires et les |
commissarissen-analisten die onder hun hiërarchisch gezag zijn geplaatst; | commissaires-analystes placés sous leur autorité hiérarchique ; |
3° de ambtenaren die titularis zijn van de graad van hoofdcommissaris | 3° les agents titulaires du grade de commissaire en chef et de |
en adjunct-hoofdcommissaris worden aangewezen als hiërarchische | commissaire en chef adjoint sont désignés comme supérieurs |
meerderen bevoegd om voorlopige voorstellen van tuchtstraffen op te | hiérarchiques compétents pour faire des propositions provisoires de |
stellen voor de afdelingscommissarissen en | peines disciplinaires pour les commissaires divisionnaires et les |
afdelingscommissarissen-analisten die onder hun hiërarchisch gezag | commissaires divisionnaires-analystes placés sous leur autorité |
zijn geplaatst. | hiérarchique ; |
De hiërarchische meerderen aangewezen overeenkomstig 1°, 2° en 3° van | Les supérieurs hiérarchiques désignés conformément aux 1°, 2° et 3° du |
dit artikel moeten behoren tot dezelfde taalrol als de ambtenaren | présent article doivent appartenir au même rôle linguistique que les |
tegen wie een voorlopig voorstel tot tuchtstraf wordt opgesteld.". | agents visés par une proposition provisoire de peine disciplinaire. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Voorzitter van de Directieraad is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Président du Conseil de Direction est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 2 juni 2017. | Bruxelles, le 2 juin 2017. |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |