← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk toegelaten wordt in de Dijle "
Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk toegelaten wordt in de Dijle | Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans la Dyle |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 FEBRUARI 2012. - Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk toegelaten wordt in de Dijle De Minister van Landelijke Aangelegenheden, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 14; | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 FEVRIER 2012. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche dans la Dyle Le Ministre de la Ruralité, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant |
tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, artikelen 9 en 10; | exécution de la loi du 1er juillet 1954, les articles 9 et 10; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2011 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | |
regeling van de ondertekening van de akten van de Regering; | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
Gelet op het verzoek dat de "Fédération des Pêcheurs du Bassin de la | signature des actes du Gouvernement; |
Dyle" op 18 augustus 2011 heeft ingediend om in de Dijle te mogen | Vu la requête introduite le 18 août 2011 par la Fédération des |
Pêcheurs du Bassin de la Dyle en vue de permettre la pêche dans la | |
vissen; | Dyle; |
Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het | Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de |
Departement Natuur en Bossen, | la Nature et des Forêts, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het |
Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de |
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot | l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant |
uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het | |
vanaf 1 oktober tot de vrijdag die voorafgaat aan de derde zaterdag | exécution de la loi du 1er juillet 1954, il est permis de pêcher dans |
van maart toegelaten in de Dijle (in het Waalse Gewest) elke vis te | la Dyle en Région wallonne, du 1er octobre au vendredi qui précède le |
vangen waarvan de vangst geopend is overeenkomstig de bepalingen van | troisième samedi de mars tout poisson dont la pêche est ouverte en |
artikel 9 van voornoemd besluit. | application des dispositions de l'article 9 de l'arrêté précité. |
Art. 2.Dit besluit houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre 2014. |
Namen, 2 februari 2012. | Namur, le 2 février 2012. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |