← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten | Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil du Fonds budgétaire des matières premières et des produits |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 2 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten De Minister van Volksgezondheid, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 2 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil du Fonds budgétaire des matières premières et des produits La Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 24 december 1976 betreffende de budgettaire | Vu la loi du 24 décembre 1976 relative aux propositions budgétaires |
voorstellen 1976-1977, artikel 82, vierde lid, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; | 1976-1977, l'article 82, alinéa 4, modifié par la loi du 28 mars 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2004 relatif à l'organisation, à la |
organisatie, de samenstelling en de werkwijze van de Raad van het | composition et au fonctionnement du Conseil du Fonds budgétaire des |
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, artikel 5, | matières premières et des produits, l'article 5, remplacé par l'arrêté |
vervangen bij het koninklijk besluit van 21 mei 2013, en artikel 6, | royal du 21 mai 2013, et l'article 6, modifié par l'arrêté royal du 21 |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 mei 2013; | mai 2013; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 april 2005 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 20 avril 2005 portant désignation des |
de leden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen; | membres du Conseil du Fonds budgétaire des matières premières; |
Overwegende dat ingevolge het gespecialiseerde karakter van de | Considérant que suite au caractère spécialisé des activités du Conseil |
werkzaamheden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen | du Fonds budgétaire des matières premières et des produits, il est |
en de producten, het verantwoord is af te wijken van de dubbele | justifié de déroger à la double présentation prévue par la loi du 20 |
voordracht voorzien bij de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de | juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met | femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, |
adviserende bevoegdheid, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen tot effectieve leden van de Raad van het |
Article 1er.Sont désignés comme membres effectifs du Conseil du Fonds |
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten : | budgétaire des matières premières et des produits : |
1) De heer M. TRYBOU, vertegenwoordiger van de dienst Pesticiden en Meststoffen (DG 4); | 1) M. M. TRYBOU, représentant du service Pesticides et Engrais (DG 4); |
2) Mevr. A. DE COCK, vertegenwoordigster van de dienst Pesticiden en | 2) Mme A. DE COCK, représentante du service Pesticides et Engrais (DG |
Meststoffen (DG 4); | 4); |
3) Mevr. L. DUQUENE, vertegenwoordigster van de dienst Pesticiden en | 3) Mme L. DUQUENE, représentante du service Pesticides et Engrais (DG |
Meststoffen (DG 4); | 4); |
4) Mevr. H. DE NORRE, vertegenwoordigster van de dienst Pesticiden en | 4) Mme H. DE NORRE, représentante du service Pesticides et Engrais (DG |
Meststoffen (DG 4); | 4); |
5) De heer C. BERTHOT, vertegenwoordiger van de dienst | 5) M. C. BERTHOT, représentant du service Denrées alimentaires, |
Voedingsmiddelen, Dierenvoeders en andere consumptieproducten (DG 4); | Aliments pour animaux et autres produits de consommation (DG 4); |
6) De heer P. VAN DEN MEERSSCHE, vertegenwoordiger van de Inspectie | 6) M. P. VAN DEN MEERSSCHE, représentant du service Inspection |
consumptieproducten, Dierenwelzijn en CITES (DG 4); | Produits de consommation, Bien-être animal et CITES (DG 4); |
7) Mevr. A.-F. RIHOUX, vertegenwoordigster van de dienst | 7) Mme A.-F. RIHOUX, représentante du service Maîtrise des risques (DG |
Risicobeheersing (DG 5); | 5); |
8) Mevr. H. VANHOUTTE, vertegenwoordigster van de dienst | 8) Mme H. VANHOUTTE, représentante du service Maîtrise des risques (DG |
Risicobeheersing (DG 5); | 5); |
9) Mevr. M. VAN LOOY, vertegenwoordigster van de dienst Multilaterale | 9) Mme M. VAN LOOY, représentante du service Affaires multilatérales |
en Strategische zaken (DG 5); | et Stratégiques (DG 5); |
10) De heer W. VAN ORMELINGEN, vertegenwoordiger van het Federaal | 10) M. W. VAN ORMELINGEN, représentant de l'Agence fédérale de la |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV); | Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA); |
11) De heer M. VANDENBOSSCHE, afgevaardigde van de Minister van Begroting; | 11) M. M. VANDENBOSSCHE, délégué du Ministre du Budget; |
12) De heer P. JAEKEN, vertegenwoordiger van de VZW PHYTOFAR; | 12) M. P. JAEKEN, représentant de l'ASBL PHYTOFAR; |
13) Mevr. H. VAN DYCK, vertegenwoordigster van de VZW PHYTOFAR; | 13) Mme H. VAN DYCK, représentante de l'ASBL PHYTOFAR; |
14) De heer Y. VERSCHUEREN, vertegenwoordiger van de VZW ESSENSCIA; | 14) M. Y. VERSCHUEREN, vertegenwoordiger van de VZW ESSENSCIA; |
15) Mevr. A-C. GOUDER, vertegenwoordigster van de VZW NAREDI; | 15) Mme A-C. GOUDER, représentante de l'ASBL NAREDI; |
16) De heer L. MOONS, vertegenwoordiger van de VZW NAREDI; | 16) M. L. MOONS, représentant de l'ASBL NAREDI; |
17) Mevr. F. VAN TIGGELEN, vertegenwoordigster van de VZW DETIC; | 17) Mme F. VAN TIGGELEN, représentante de l'ASBL DETIC; |
18) De heer J.-M. MOREAU, vertegenwoordiger van de VZW BIOPLUS-PROBOIS; | 18) M. J.-M. MOREAU, représentant de l'ASBL BIOPLUS-PROBOIS; |
19) Mevr. S. VERGUCHT, vertegenwoordigster van de VZW BIOPLUS-PROBOIS; | 19) Mme S. VERGUCHT, représentante de l'ASBL BIOPLUS-PROBOIS; |
20) Mevr. K. COOLS, vertegenwoordigster van de landbouwsector; | 20) Mme K. COOLS, représentante du secteur agricole; |
21) De heer J. MAROT, vertegenwoordiger van de landbouwsector; | 21) M. J. MAROT, représentant du secteur agricole; |
22) De heer J. VAN SLYCKE, vertegenwoordiger van het geheel van de | 22) M. J. VAN SLYCKE représentant de l'ensemble des associations dont |
verenigingen waarvan de leden de retributies verschuldigd zijn zoals | |
bedoeld in artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november | les membres doivent acquitter les rétributions visées à l'article 13, |
2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan | § 1er, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions |
het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten. | et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des |
Art. 2.Worden aangewezen tot plaatsvervangers van de leden bedoeld |
produits. Art. 2.Sont désignés comme suppléants des membres visés à l'article 1er, |
bij artikel 1, 1) tot 22), respectievelijk : | 1) à 22), respectivement : |
1) De heer O. GUELTON, vertegenwoordiger van de dienst Pesticiden en | 1) M. O. GUELTON, représentant du service Pesticides et Engrais (DG |
Meststoffen (DG 4); | 4); |
2) De heer W. WILLEMS, vertegenwoordiger van de dienst Pesticiden en | 2) M. W. WILLEMS, représentant du service Pesticides et Engrais (DG |
Meststoffen (DG 4); | 4); |
3) Mevr. I. PITTOMVILS, vertegenwoordigster van de dienst Pesticiden | 3) Mme I. PITTOMVILS, représentante du service Pesticides et Engrais |
en Meststoffen (DG 4); | (DG 4); |
4) De heer A. GENERET, vertegenwoordiger van de dienst Pesticiden en | 4) M. A. GENERET, représentant du service Pesticides et Engrais (DG |
Meststoffen (DG 4); | 4); |
5) De heer J. VAN NEVEL, vertegenwoordiger van de dienst | 5) M. J. VAN NEVEL, représentant du service Denrées alimentaires, |
Voedingsmiddelen, Dierenvoeders en andere consumptieproducten (DG 4); | Aliments pour animaux et autres produits de consommation (DG 4); |
6) Mevr. E. VRINDTS, vertegenwoordigster van de dienst Inspectie | 6) Mme E. VRINDTS, représentante du service Inspection Produits de |
Consumptieproducten, Dierenwelzijn en CITES (DG 4); | consommation, Bien-être animal et CITES (DG 4); |
7) Mevr. C. DANTINNE, vertegenwoordigster van de dienst | 7) Mme C. DANTINNE, représentante du service Maîtrise des risques (DG |
Risicobeheersing (DG 5); | 5); |
8) Mevr. M.-C. LAHAYE, vertegenwoordigster van de dienst | 8) Mme M.-C. LAHAYE, représentante du service Maîtrise des risques (DG |
Risicobeheersing (DG 5); | 5); |
9) De heer P. BIOT, vertegenwoordiger van de dienst Multilaterale en | 9) M. P. BIOT, représentant du service Affaires multilatérales et |
Strategische zaken (DG 5); | Stratégiques (DG 5); |
10) De heer J.-F. SCHMIT, vertegenwoordiger van het Federaal | 10) M. J-F. SCHMIT, représentant de l'Agence fédérale de la Sécurité |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV); | de la Chaîne alimentaire (AFSCA); |
11) Mevr. A. PANOU, afgevaardigde van de Minister van Begroting; | 11) Mme A. PANOU, déléguée du Ministre du Budget; |
12) De heer H. DECRAECKE, vertegenwoordiger van de VZW PHYTOFAR; | 12) M. H. DECRAECKE, représentant de l'ASBL PHYTOFAR; |
13) Mevr. H. DE CRAEN, vertegenwoordigster van de VZW PHYTOFAR; | 13) Mme H. DE CRAEN, représentante de l'ASBL PHYTOFAR; |
14) De heer E. VAN DE MEERSSCHE, vertegenwoordiger van de VZW ESSENSCIA; | 14) M. E. VAN DE MEERSSCHE, représentant de l'ASBL ESSENSCIA; |
15) Mevr. M. WILLAERT, vertegenwoordigster van de VZW NAREDI; | 15) Mme M. WILLAERT, représentante de l'ASBL NAREDI; |
16) De heer M. HORN, vertegenwoordiger van de VZW NAREDI; | 16) M. M. HORN, représentant de l'ASBL NAREDI; |
17) De heer F. WARZEE, vertegenwoordiger van de VZW DETIC; | 17) M. F. WARZEE, représentant de l'ASBL DETIC; |
18) Mevr. A. D'HOOGHE, vertegenwoordigster van de VZW BIOPLUS-PROBOIS; | 18) Mme A. D'HOOGHE, représentante de l'ASBL BIOPLUS-PROBOIS; |
19) De heer R. LEYMAN, vertegenwoordigster van de VZW BIOPLUS-PROBOIS; | 19) M. R. LEYMAN, représentante de l'ASBL BIOPLUS-PROBOIS; |
20) De heer H. VANDAMME, vertegenwoordiger van de landbouwsector; | 20) M. H VANDAMME, représentant du secteur agricole; |
21) Mevr. M-L. SEMAILLE, vertegenwoordigster van de landbouwsector; | 21) Mme M-L. SEMAILLE, représentante du secteur agricole; |
22) De heer L. MONAMI, vertegenwoordiger van het geheel van de | 22) M. L. MONAMIre présentant de l'ensemble des associations dont les |
verenigingen waarvan de leden de retributies verschuldigd zijn zoals | |
bedoeld in artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 13 november | membres doivent acquitter les rétributions visées à l'article 13, § 1er, |
2011 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan | de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 fixant les rétributions et |
het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten. | cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 20 april 2005 tot benoeming van |
produits. Art. 3.L'arrêté ministériel du 20 avril 2005 portant désignation des |
de leden van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen, | membres du Conseil du Fonds budgétaire des matières premières, modifié |
gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 7 maart 2006 en 16 januari | par les arrêtés ministériels du 7 mars 2006 et 16 janvier 2009, est |
2009, wordt opgeheven. | abrogé. |
Brussel, 2 april 2014. | Bruxelles, le 2 avril 20104. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |