← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerdere voor de toepassing van artikel 78 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel wat betreft de houders van een managementfunctie of de houders van een staffunctie "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerdere voor de toepassing van artikel 78 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel wat betreft de houders van een managementfunctie of de houders van een staffunctie | Arrêté ministériel désignant le supérieur hiérarchique compétent pour l'application de l'article 78 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat en ce qui concerne les titulaires de fonction de management et les titulaires de fonction d'encadrement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
1 JULI 2003. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de | 1er JUILLET 2003. - Arrêté ministériel désignant le supérieur |
hiërarchische meerdere voor de toepassing van artikel 78 van het | hiérarchique compétent pour l'application de l'article 78 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het | royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat en ce |
Rijkspersoneel wat betreft de houders van een managementfunctie of de | qui concerne les titulaires de fonction de management et les |
houders van een staffunctie | titulaires de fonction d'encadrement |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 78, § 5, | |
vervangen bij het koninklijk besluit van 31 maart 1995; | l'Etat, notamment l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de | mars 1995; Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale | l'exercice des fonctions de management dans les services publics |
overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 12; | fédéraux, notamment l'article 12; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à |
aanduiding van de staffuncties in de federale overheidsdiensten, | l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics |
inzonderheid op artikel 11, | fédéraux, notamment l'article 11, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het voorlopig voorstel van tuchtstraf wordt, tegen de |
Article 1er.La proposition provisoire de peine disciplinaire à |
houders van een managementfunctie en de houders van een staffunctie | l'encontre de titulaires de fonction de management et de titulaire de |
vermeld in kolom 1 van de hiernavolgende tabel, geformuleerd door de | fonction d'encadrement repris dans la colonne 1 du tableau ci-après, |
houder van de functie vermeld in kolom 2 : | est formulée par le titulaire de la fonction repris dans la colonne 2 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2003. |
Brussel, 1 juli 2003. | Bruxelles, le 1er juillet 2003. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |