Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 01/12/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende maatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie en ten aanzien van het handelsverkeer voor verwerkte dierlijke eiwitten en dergelijk eiwit bevattende producten "
Ministerieel besluit betreffende maatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie en ten aanzien van het handelsverkeer voor verwerkte dierlijke eiwitten en dergelijk eiwit bevattende producten Arrêté ministériel relatif aux mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et concernant les échanges de protéines animales transformées et de produits contenant de telles protéines
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 1 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit betreffende maatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie en ten aanzien van het handelsverkeer voor verwerkte dierlijke eiwitten en dergelijk eiwit bevattende producten De Minister van Landbouw en Middenstand, Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 1er DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel relatif aux mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et concernant les échanges de protéines animales transformées et de produits contenant de telles protéines Le Ministre de l'Agriculture et des Classes Moyennes, Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et
gewijzigd door de wet van 5 februari 1999; l'élevage, modifiée par la loi du 5 février 1999;
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993 en 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993 et 21
december 1994; décembre 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à
handel en het gebruik van stoffen bestemd voor dierlijke voeding; l'utilisation des substances destinées à l'alimentation des animaux;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles
veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges
intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en intracommunautaires de certains animaux vivants et produits;
producten; Gelet op het ministerieel besluit van 27 juni 1994 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 27 juin 1994 établissant les règles
van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het vétérinaires et sanitaires relatives aux échanges et aux importations
handelsverkeer en de invoer van bepaalde producten; de certains produits;
Gelet op het ministerieel besluit van 4 juli 1997, gewijzigd door het Vu l'arrêté ministériel du 4 juillet 1997, modifié par l'arrêté
ministerieel besluit van 9 januari 1998, inzake sommige spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie; Gelet op de richtlijn nr. 90/667/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 27 november 1990 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de verwijdering en verwerking van dierlijke afvallen, voor het in de handel brengen van dierlijke afvallen en ter voorkoming van de aanwezigheid van ziekteverwekkers in diervoeders van dierlijke oorsprong (vissen daaronder begrepen) en tot wijziging van Richtlijn nr. 90/425/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen; Gelet op de beschikking nr. 92/562/EEG van 17 november 1992 van de ministériel du 9 janvier 1998, relatif à certaines mesures d'urgence en matière de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine; Vu la directive n° 90/667/CEE du Conseil des Communautés européennes du 27 novembre 1990, arrêtant les règles sanitaires relatives à l'élimination et à la transformation de déchets animaux, à leur mise sur le marché et à la protection contre les agents pathogènes des aliments pour animaux d'origine animale ou à base de poissons et modifiant la directive n° 90/425/CEE du Conseil des Communautés européennes; Vu la décision n° 92/562/CEE du 17 novembre 1992, relative à
Commissie van de Europese Gemeenschappen tot goedkeuring van l'agrément de systèmes de traitement thermique de remplacement pour la
alternatieve warmtebehandelingssystemen voor de verwerking van transformation de matières à haut risque;
hoogrisicomateriaal;
Gelet op de beschikking nr. 94/381/EG van 27 juni 1994 van de Vu la décision n° 94/381/CE du 27 juin 1994 de la Commission des
Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende bepaalde Communautés européennes concernant certaines mesures de protection
beschermende maatregelen ten aanzien van boviene spongiforme relatives à l'encéphalopathie spongiforme bovine et à l'alimentation à
encefalopathie en het vervoederen van van zoogdieren afkomstig eiwit,
gewijzigd bij de beschikking nr. 95/60/EG van 6 maart 1995 en base de protéines dérivées de mammifères, modifiée par la décision n°
1999/129/EG van 29 januari 1999; 95/60/CE du 6 mars 1995 et 1999/129/CE du 29 janvier 1999;
Gelet op de beschikking nr. 96/239/EG van 27 maart 1996 van de Vu la décision n° 96/239/CE du 27 mars 1996 de la Commission des
Commissie van de Europese Gemeenschappen inzake spoedmaatregelen ter Communautés européennes relatives à certaines mesures d'urgence en
bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie, gewijzigd bij de matière de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine,
beschikking nr. 96/362/EG van 11 juni 1996; modifiée par la décision n° 96/362/CE du 11 juin 1996;
Gelet op de beschikking nr. 96/449/EG van 18 juli 1996 van de Vu la décision n° 96/449/CE du 18 juillet 1996 de la Commission des
Commissie van de Europese Gemeenschappen inzake de goedkeuring van Communautés européennes relative à l'agrément de systèmes de
alternatieve warmtebehandelingssystemen voor de verwerking van traitement thermique de remplacement pour la transformation de déchets
dierlijke afvallen met het oog op de inactivering van de agentia van animaux au regard de l'inactivation des agents de l'encéphalopathie
spongiforme encefalopathie; spongiforme;
Gelet op de beschikking nr. 97/534/EG van 30 juli 1997 van de Vu la décision n° 97/534/CE du 30 juillet 1997 de la Commission des
Commissie van de Europese Gemeenschappen houdende verbod, in verband Communautés européennes, relative à l'interdiction de l'utilisation de
met overdraagbare spongiforme encefalopathieën, op het gebruik van matériels présentant des risques au regard des encéphalopathies
risicomateriaal; spongiformes transmissibles;
Gelet op de beschikking nr. 97/735/EG van 21 oktober 1997 van de Vu la décision n° 97/735/CE du 21 octobre 1997 de la Commission des
Commissie van de Europese Gemeenschappen tot vaststelling van Communautés Européennes relative à des mesures de protection en ce qui
beschermende maatregelen ten aanzien van het handelsverkeer van concerne les échanges de certains types de déchets animaux de
bepaalde soorten dierlijke afvallen van zoogdieren; mammifères;
Gelet op de beschikking nr. 1999/534/EG van 19 juli 1999 van de Raad Vu la décision n° 1999/534/CE du 19 juillet 1999 du Conseil des
van de Europese Gemeenschappen betreffende op de verwerking van Communautés européennes concernant les mesures applicables au
bepaalde dierlijke afvallen toepasselijke maatregelen ter bescherming traitement de certains déchets animaux aux fins de la protection
tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën en tot wijziging van contre les encéphalopathies spongiformes transmissibles, et modifiant
beschikking 97/735/EG van de Commissie. la décision 97/735/CE de la Commission.
Gezien het overleg met de Gewestregeringen; Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, in het bijzonder artikel 3, § 1 gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat er maatregelen moeten worden genomen om duidelijk af Considérant que les mesures doivent être prises pour déterminer
te bakenen, welke producten afkomstig van dierlijke afvallen dienen clairement quels produits provenant de déchets animaux doivent être
verwerkt te worden volgens specifieke parameters gedefinieerd in traités suivant les paramètres spécifiques définis dans la directive
richtlijn 1999/534/EG 1999/534/CE
Overwegende dat de documenten die bij de verhandeling van dierlijke Considérant qu'il y a lieu d'indiquer clairement à tous les opérateurs
eiwitten dienen de producten te vergezellen, voor alle operatoren quels documents doivent accompagner les protéines d'origine animale
dienen duidelijk gemaakt te worden, lors de la commercialisation,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de producten afkomstig van

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux produits issus de la

de verwerking van dierlijke afvallen. transformation de déchets animaux.

Art. 2.Het is verboden om de producten afkomstig van de verwerking

Art. 2.Il est interdit de commercialiser et d'utiliser, en vue de

van dierlijke afvallen van zoogdieren te commercialiseren of te l'alimentation des animaux, les produits issus de la transformation
gebruiken met het oog op de dierlijke voeding, als ze niet verwerkt des déchets animaux de mammifères s'ils ne sont pas transformés
zijn overeenkomstig de parameters opgenomen in de bijlage 1 bij dit conformément aux paramètres repris à l'annexe 1 du présent arrêté.
besluit. Bovendien is het verboden dat de in lid 1 vermelde dierlijke afvallen En outre, il est interdit que les déchets animaux de mammifères visés
van zoogdieren gespecificeerd risicomateriaal bevatten. Onder au premier alinéa contiennent des matériels à risques spécifiés. Par
gespecificeerd risicomateriaal wordt verstaan : matériels à risques spécifiés, il faut entendre :
a) de schedel, met inbegrip van de hersenen en de ogen, de tonsillen a) le crâne, y compris la cervelle et les yeux, les amygdales et la
en het ruggenmerg van : moelle épinière :
- runderen van meer dan twaalf maanden; - de bovins âgés de plus de douze mois;
- schapen en geiten van meer dan twaalf maanden of waarbij een van de - d'ovins et de caprins âgés de plus de douze mois ou qui présentent
blijvende snijtanden door het tandvlees is gebroken; une incisive permanente ayant percé la gencive.
b) de milt van schapen en geiten. b) la rate d'ovins et de caprins.

Art. 3.De bepalingen van artikel 2 zijn niet van toepassing op :

Art. 3.Les dispositions de l'article 2 ne s'appliquent pas aux :

a) de producten afkomstig van de verwerking van laagrisicomateriaal in a) matières à faible risque au sens de la directive 90/667/CEE, pour
de zin van richtlijn 90/667/EEG voor de productie van voeder voor la production d'aliments pour animaux familiers;
gezelschapsdieren;
b) dierlijke afvallen, als bedoeld in artikel 7, onder ii), van b) déchets animaux visés à l'article 7, point II), de la directive
Richtlijn 90/667/EEG, ten behoeve van de voeding van dieren in 90/667/CEE utilisés pour l'alimentation d'animaux de zoo, d'animaux de
dierentuinen en circussen of van pelsdieren, honden voor de drijfjacht cirque ou d'animaux à fourrure, de chiens de meute d'équipages
die deel uitmaken van een erkende jachthondenmeute, en
madenkwekerijen; reconnus ou de verminières;
c) ontvette beenderen voor de vervaardiging van gelatine; c) os dégraissés pour la production de la gélatine;
d) huiden en vellen voor de vervaardiging van gelatine, collageen en d) peaux et cuirs pour la production de gélatine, de collagène et de
gehydrolyseerd eiwit, hoeven, hoorns en haar; protéines hydrolysées, d'onglons, de cornes et de poils;
e) klieren, weefsel en organen voor farmaceutisch gebruik; e) glandes, tissus et organes à usage pharmaceutique;
f) bloed en bloedproducten; f) sang et de produits sanguins;
g) melk- en zuivelproducten; g) lait et de produits laitiers;
h) dierlijke afvallen van niet-herkauwers voor de vervaardiging van gesmolten vet, met uitzondering van bij die vervaardiging verkregen kanen; i) laagrisicoafvallen van herkauwers voor de vervaardiging van gesmolten vet, met uitzondering van bij die vervaardiging verkregen kanen; j) dierlijke afvallen voor de vervaardiging van producten ten aanzien waarvan kan worden gegarandeerd dat zij niet in de voedselketen voor mens of dier zullen komen en dat zij evenmin als meststoffen zullen worden gebruikt; en tot 1 juli 2000; k) hoogrisicoafvallen van herkauwers voor de vervaardiging van gesmolten vet, met uitzondering van bij die vervaardiging verkregen kanen; h) déchets de non ruminants pour la production de graisses fondues, à l'exclusion des cretons dérivés de cette production; i) déchets de ruminants à faible risque pour la production de graisses fondues, à l'exclusion des cretons dérivés de cette production; j) déchets animaux pour la production de produits dont il peut être assuré qu'ils n'entreront pas dans la chaîne alimentaire humaine ou animale et qu'ils ne seront pas utilisés en tant qu'engrais; et, jusqu'au 1er juillet 2000; k) déchets de ruminants à haut risque pour la production de graisses fondues à l'exclusion de cretons dérivés de cette production;
l) voor menselijke consumptie geschikte beenderen. l) os propres à la consommation humaine.

Art. 4.1. Het gesmolten vet, vervaardigd uit afvallen van herkauwers,

Art. 4.1. Toutes les graisses fondues dérivées de tous les déchets de

dient zodanig te worden gezuiverd dat het maximumgehalte aan nog ruminants doivent être purifiées de manière à ce que les taux maximaux
resterende onoplosbare onzuiverheden niet meer dan 0,15 % bedraagt. d'impuretés non solubles totales résiduelles n'excèdent pas 0,15 % en poids.
2. Het bepaalde in artikel 2 en in bovenvermeld lid 1, is niet van 2. L'article 2 et le paragraphe 1, du présent article, ne s'appliquent
toepassing op de vervaardiging van gesmolten vet uit afvallen van pas à la production de graisses fondues dérivées de déchets de
ruminants si ces dernières sont destinées à être transformées selon
herkauwers, voorzover dat vet moet worden verwerkt met een methode die une méthode répondant au moins aux normes de l'un des procédés décrits
ten minste voldoet aan de criteria van een van de in bijlage 2 à l'annexe 2 ou s'il peut être assuré qu'elles n'entreront pas dans la
beschreven procédés, of kan worden gegarandeerd dat het vet niet in de
voedselketen voor mens of dier zal komen. chaîne alimentaire humaine ou animale.

Art. 5.Het is verboden om dierenvoeders die dierlijke eiwitten van

Art. 5.Il est interdit d'importer ou d'exporter vers d'autres

zoogdieren bevatten naar of uit andere lidstaten van de Europese Unie pays-membres de l'Union Européenne des aliments des animaux contenant
te exporteren of te importeren, als ze niet in overeenstemming zijn des protéines animales de mammifères, qui ne sont pas conformes aux
met de bepalingen van artikel 2. dispositions de l'article 2.

Art. 6.Het is verboden om dierenvoeders waarvan de erin verwerkte

Art. 6.Il est interdit d'exporter vers les pays non-membres de

l'Union européenne des aliments des animaux dans lesquels sont
dierlijke eiwitten van zoogdieren niet in overeenstemming zijn met de incorporées des protéines animales de mammifères transformées non
bepalingen van artikel 2 lid 2 naar niet-lidstaten van de Europese conformes aux dispositions de l'article 2 - alinéa 2, sauf si le pays
Unie te exporteren, tenzij het land van bestemming dit zou toelaten. destinataire l'autorise.
De in lid 1 bedoelde dierlijke eiwitten van zoogdieren moeten in ieder Les protéines animales de mammifères transformées visées à l' alinéa 1er
geval voldoen aan artikel 2 - lid 1. doivent en tout cas être conformes aux dispositions de l'article 2 -

Art. 7.§ 1. Het is verboden dierenvoeders, waarin dierlijke eiwitten

alinéa 1er.

Art. 7.§ 1er. Il est interdit de fabriquer des aliments pour animaux

voorkomen en die bestemd zijn voor vervoedering aan herkauwers te destinés à l'alimentation des ruminants dans lesquels se trouvent des
bereiden, voorhanden of in voorraad te hebben, te be- of verwerken, af protéines animales, d'en posséder ou d'en stocker, de les transformer
te leveren of te vervoederen. ou travailler, de les livrer ou de les affourager.
§ 2. De bepalingen van § 1 zijn niet van toepassing op dierenvoeders § 2. Le premier paragraphe n'est pas d'application pour les aliments
waarin dierlijke eiwitten voorkomen afkomstig van : pour animaux dans lesquels se trouvent des protéines animales provenant :
- melk en melkpoeder; - de lait et produits laitiers;
- gelatine; - de la gélatine;
- gehydrolyseerd eiwit met een moleculegewicht van minder dan 10 000 - de protéines hydrolysées d'un poids moléculaire inférieur à 10 000
dalton, dat : daltons :
i) is verkregen uit huiden, afkomstig van dieren die in een slachthuis i) obtenues à partir de cuirs et de peaux provenant d'animaux abattus
zijn geslacht, waarbij door een officiële dierenarts een dans un abattoir et soumis à une inspection ante mortem réalisée par
antemortem-keuring is verricht overeenkomstig hoofdstuk VI van bijlage un vétérinaire officiel conformément aux dispositions du chapitre VI
I bij richtlijn 64/433/EEG, en die op grond van die keuring geschikt de l'annexe I à la directive 64/433/CEE, à la suite de laquelle ils
zijn bevonden om overeenkomstig die richtlijn te worden geslacht; ont été jugés aptes à l'abattage aux fins de la dite directive;
en et
ii) is vervaardigd met gebruikmaking van een productieprocédé waarbij
de nodige maatregelen worden getroffen om verontreiniging van de ii) produites selon un procédé de fabrication incluant des mesures
huiden zoveel mogelijk te voorkomen, de huiden worden gepekeld, appropriées en vue de réduire la contamination des cuirs et des peaux,
gekalkt en intensief gewassen en het materiaal vervolgens wordt la préparation des cuirs et des peaux par saumurage, chaulage et
blootgesteld aan een pH van meer dan 11 gedurende meer dan 3 uur bij lavage intensif, suivie de l'exposition du matériel à un pH supérieur
een temperatuur van meer dan 80 °C, en de huiden vervolgens een à 11 pendant plus de 3 heures à une température supérieure à 80 °C,
hittebehandeling ondergaan bij meer dan 140 °C gedurende 30 minuten elle-même suivie d'un traitement à la chaleur à plus de 140 °C pendant
bij een druk van meer dan 3,6 bar, of met gebruikmaking van een 30 minutes à plus de 3,6 bars ou selon un procédé de fabrication
gelijkwaardig, door de Commissie, na raadpleging van het ter zake équivalent approuvé par la Commission, après consultation du comité
bevoegde Wetenschappelijke Comité, goedgekeurd procédé; scientifique compétent;
en et
iii) komt uit inrichtingen die een programma inzake interne controles iii) provenant d'établissement ayant mis en oeuvre un programme
(HACCP) uitvoeren; d'auto-contrôle fondé sur le système HACCP;
- dicalciumfosfaat uit ontvette beenderen; - du phosphate bicalcique dérivé d'os dégraissés;
- gedroogd plasma en andere bloedproducten; - du plasma desséché et autres produits sanguins;
- veren; - de plumes;
- eieren; - d'oeufs;
- vis. - de poisson.

Art. 8.Onverminderd de bepalingen van artikel 12 van het koninklijk

Art. 8.Sans préjudice des dispositions de l'article 12 de l'arrêté

besluit van 8 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des
substances destinées à l'alimentation des animaux, concernant les
mentions d'étiquetage, les mentions supplémentaires suivantes doivent
stoffen bestemd voor dierlijke voeding, aangaande de vermeldingen voor être reprises sur l'étiquette lors de la commercialisation des
het etiket dienen bij de verhandeling van de in artikel 2 vermelde produits visés à l'article 2 :
producten de volgende aanvullende aanduidingen bijkomend op het etiket
te worden vermeld :
- het erkenningsnummer van het verwerkingsbedrijf van de dierlijke afvallen; - le numéro d'agréation de l'usine de transformation;
- de vermelding : - la mention :
« verwerkt volgens de methode waarbij de in de bijlage bij beschikking « transformé suivant une méthode par laquelle les paramètres fixés à
1999/534/EG vastgestelde parameters worden bereikt »; l'annexe de la décision 1999/534/CE sont atteints »;
- of het product eiwit van herkauwers bevat; - l'indication si le produit contient des protéines provenant de ruminants;
- de vermelding : - la mention :
« het product is afkomstig van de verwerking van dierlijke afvallen « ce produit provient de la transformation des déchets animaux qui ne
die het volgend gespecificeerd risicomateriaal niet bevatten : contiennent pas les matériels à risques spécifiés ci-dessous :
a) de schedel, met inbegrip van de hersenen en de ogen, de tonsillen a) le crâne, y compris la cervelle et les yeux, les amygdales et la
en het ruggenmerg van : moelle épinière :
- runderen van meer dan twaalf maanden; - de bovins âgés de plus de douze mois;
- schapen en geiten van meer dan twaalf maanden of waarbij een van de - d'ovins et de caprins âgés de plus de douze mois ou qui présentent
blijvende snijtanden door het tandvlees is gebroken; une incisive permanente ayant percé la gencive;
b) de milt van schapen en geiten. » b) la rate d'ovins et de caprins. »

Art. 9.Voor het intracommunautair handelsverkeer van voor

Art. 9.Aux fins des échanges intracommunautaires de protéines

dierenvoeding bestemde verwerkte dierlijke eiwitten moet een animales transformées destinées à l'alimentation animale, un document
begeleidend handelsdocument, opgesteld naar het model in bijlage 3, commercial, conforme au modèle établi à l'annexe 3, doit accompagner
worden bijgevoegd. la marchandise.
Indien deze eiwitten verwerkt zijn met inachtneming van de parameters Si les protéines animales, à l'exclusion des produits énumérés à
in bijlage 1, met uitzondering van de in artikel 5 genoemde producten, l'article 5, ont été transformées conformément aux paramètres fixés à
moet het in het 1ste lid vermelde document vergezeld zijn van een l'annexe 1, le document mentionné au 1er alinéa doit être accompagné
officiële verklaring opgesteld naar het model in bijlage 4. de la déclaration officielle conforme au modèle établi en annexe 4.

Art. 10.Het ministerieel besluit van 4 juli 1997, gewijzigd door het

Art. 10.L'arrêté ministériel du 4 juillet 1997, modifié par l'arrêté

ministerieel besluit van 9 januari 1998, inzake sommige ministériel du 9 janvier 1998, relatif à certaines mesures d'urgence
spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme en matière de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine,
encefalopathie wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 11.Overtreding van de voorschriften van dit besluit wordt

Art. 11.Les infractions aux prescriptions du présent arrêté sont

opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig de recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux
bepalingen van de wet van 11 juli 1969 betreffende de dispositions de la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et
bestrijdingsmiddelen en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la
bosbouw en veeteelt. sylviculture et l'élevage.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 1 december 1999. Bruxelles, le 1er décembre 1999.
J. GABRIELS J. GABRIELS
Bijlage 1 Annexe 1
Minimumparameters voor de verwerking van dierlijke afvallen van Exigences minimales pour la transformation de déchets animaux de
zoogdieren : mammifères :
a) Maximale deeltjesgrootte : 50 mm a) Taille maximale des particules : 50 mm
b) Temperatuur g 133 °C b) Température : g 133 °C
c) Tijd 20 minuten zonder onderbreking c) Temps : 20 minutes sans interruption
Druk (absoluut), opgewekt met verzadigde stoom (1) G 3 bar Pression (absolue) produite au moyen de vapeur saturée (1) : G 3 bars
Voor de verwerking mag continu- of een batchprocédé worden toegepast. La transformation peut être effectuée dans un système discontinu ou
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 continu
december 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999.
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS J. GABRIELS
_______ _______
Nota Nota
(1) « Verzadigde stoom » betekent dat alle lucht uit de (1) La « vapeur saturée » implique que l'air soit entièrement évacué
sterilisatiekamer is geëvacueerd en vervangen door stoom. et remplacé par la vapeur dans toute la chambre de stérilisation.
Bijlage 2 Annexe 2
1. Verestering of hydrolyse bij ten minste 200 °C en onder de 1. Transestérification ou hydrolyse à au moins 200 °C, à une pression
overeenkomstige adequate druk gedurende ten minste 20 minuten correspondante appropriée pendant 20 minutes (glycérol, acides gras et
(glycerol, vetzuren en esters). esters).
2. Verzeping met NaOH 12M (glycerol en zeep) : 2. Saponification avec NaOH 12M (glycérol et savon) :
- in een batch- of discontinuprocédé bij 95 °C gedurende drie uur, of - dans un procédé discontinu : à 95 °C pendant trois heures, ou
- in een continuprocédé bij 140 °C en 2 bar (2000 hPa) gedurende acht - dans un procédé continu à 140 °C et à 2 bar (2000 hPa) pendant huit
minuten, of onder gelijkwaardige omstandigheden. minutes, ou dans des conditions équivalentes.
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 december 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999.
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS J. GABRIELS
Bijlage 3 Annexe 3
HANDELSDOCUMENT DOCUMENT COMMERCIAL
Voor verwerkte dierlijke eiwitten, bestemd voor dierenvoeding, en relatif aux protéines animales transformées destinées à l'alimentation
dergelijk eiwit bevattende producten, met inbegrip van mengsels, die animale et aux produits, y compris les mélanges, contenant de telles
voor intracommunautair handelsverkeer bestemd zijn protéines destinés à des échanges intracommunautaires.
Lidstaat van bestemming : . . . . . Etat membre destinataire : . . . . .
Nummer van het handelsdocument : . . . . . Numéro du document commercial : . . . . .
Lidstaat van oorsprong : . . . . . Etat membre de provenance : . . . . .
I. Identificatie van de eiwitten of van de producten I. Identification des protéines ou des produits
Aard van de eiwitten of van de producten : . . . . . Nature des protéines ou des produits : . . . . .
De eiwitten of de producten zijn vervaardigd met grondstoffen, Les protéines ou produits ont été obtenus à partir des matières
verkregen uit de volgende diersoort(en) : . . . . . premières des espèces suivantes : . . . . .
Aard van de verpakking . . . . . Nature de l'emballage : . . . . .
Aantal colli's (1) : . . . . . Nombre d'unités d'emballage (1) : . . . . .
Nettogewicht : . . . . . Poids net : . . . . .
II. Herkomst van de eiwitten of van de producten II. Provenance des protéines ou produits
Adres van de inrichting : . . . . . Adresse de l'établissement : . . . . .
Erkenningsnummer van de erkende, eiwittenproducerende inrichting : . . Numéro d'agrément de l'établissement agréé produisant les protéines :
. . . . . . . .
III. Bestemming van de eiwitten of van de producten III. Destination des protéines ou produits
De eiwitten of de producten worden verzonden Les protéines ou produits sont expédiés
van : . . . . . de : . . . . .
(plaats van inlading) (lieu de chargement)
naar : . . . . . vers : . . . . .
(plaats van bestemming) (lieu de destination)
met het volgende vervoermiddel : par le moyen de transport suivant :
Type : . . . . . Type : . . . . .
Voertuigkenteken (nummerplaat) of naam van het schip : . . . . . Numéro de la plaque d'immatriculation ou nom du bateau : . . . . .
Naam en adres van de verwerker of fabrikant : . . . . . Nom et adresse du transformateur ou fabricant : . . . . .
Naam en adres van de geadresseerde : . . . . . Nom et adresse du destinataire : . . . . .
IV. Verklaring IV. Attestation
Ondergetekende verklaart : Je soussigné déclare :
1. dat de bovenbeschreven eiwitten of producten bestaan in of bevatten 1. que les protéines ou produits décrits ci-dessus contiennent :
: a) voor dierenvoeding bestemd verwerkt dierlijk eiwit dat in een a) des protéines animales transformées destinées à l'alimentation
animale qui ont été transformées dans une usine agréée conformément
overeenkomstig Richtlijn 90/667/EEG van de Raad erkend bedrijf is aux dispositions de la directive 90/667/CEE du Conseil et qu'ils ont
verwerkt en dat is verhit in het geval van : été chauffés :
- eiwitten van zoogdieren, met uitzondering van de in artikel 1, lid - dans le cas des protéines de mammifères, à l'exclusion des produits
3, van Beschikking 1999/534/EG van de Commissie opgesomde producten, énumérés à l'article 1er paragraphe 3 de la décision 1999/534/CE de la
overal in de substantie tot ten minste 133 °C gedurende ten minste 20 Commission, à au moins 133 °C dans la masse pendant 20 minutes au
minuten bij een druk van 3 bar, met een deeltjesgrootte vóór het begin minimum et à une pression de 3 bars, la taille des particules avant le
van deze verwerking van niet meer dan 50 mm (2), traitement n'étant pas supérieure à 50 mm (2),
- uit hoogrisicomateriaal verkregen eiwitten van andere dieren dan - dans le cas des protéines d'animaux autres que mammifères dérivées
zoogdieren, volgens de bovenbeschreven methode of volgens die van de matériel à haut risque, au moyen du système mentionné ci-dessus ou
hoofdstuk... (3) van Beschikking 92/562/EEG van de Commissie (2), du système décrit dans le chapitre...(3) de la décision 92/562/CEE de
la Commission (2)
en/of et/ou
b) voor dierenvoeding bestemd, verwerkt dierlijk eiwit dat door b) des protéines animales transformées destinées à l'alimentation
artikel 1, lid 3 van Beschikking 1999/534/EG wordt bestreken (2), en/of c) verwerkte uit laagrisicomateriaal verkregen eiwitten van andere dieren dan zoogdieren (2), 2. dat de bovenbeschreven eiwitten of producten : - zijn vervaardigd met gebruikmaking van eiwitten van herkauwers (2), - zijn vervaardigd zonder gebruikmaking van eiwitten van herkauwers (2). Gedaan te.........................., . . . . . animale visées à l'article 1er paragraphe 3 de la décision 1999/534/CE de la Commission (2) et/ou c) des protéines d'animaux autres que les mammifères, dérivées de matériel à faible risque (2); 2. que les protéines ou produits décrits ci-dessus : - ont été fabriqués en utilisant des protéines de ruminants (2); - ont été fabriqués sans utiliser des protéines de ruminants (2). Fait à......................................................., le.................................
(handtekening van de eigenaar of vertegenwoordiger van de inrichting) (signature du propriétaire de l'établissement ou
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 de son représentant)
december 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999.
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS J. GABRIELS
_______ _______
Nota Nota
(1) Slechts in te vullen indien niet in bulk. (1) Ne s'applique qu'aux conditionnements autres que le vrac.
(2) Doorhalen wat niet van toepassing is. (2) Biffer la mention inutile.
(3) Het hoofdstuk vermelden. (3) Indiquer le chapitre.
Bijlage 4 Annexe 4
OFFICIELE VERKLARING DECLARATION OFFICIELLE
betreffende verwerkte dierlijke eiwitten van zoogdieren, met relative aux protéines animales transformées de mammifères à
uitzondering van mengsels en van de l'exclusion des mélanges et produits énumérés à l'article 1er
in artikel 1, lid 3, van Beschikking 1999/534/EG opgesomde producten paragraphe 3 de la décision 1999/534/CE de la Commission
Handelsdocument nr. (1) : . . . . . Document commercial n° (1) : . . . . .
VERKLARING DECLARATION
Nummer van de verklaring : . . . . . Numéro de la déclaration : . . . . .
Ondergetekende, officiële dierenarts, verklaart hierbij dat het Le soussigné, vétérinaire officiel, certifie que l'établissement de
verwerkingsbedrijf . . . . . (2) transformation . . . . . (2)
is erkend overeenkomstig Richtlijn 90/667/EEG van de Raad, een est agréé conformément à la directive 90/667/CEE du Conseil, applique
verwerkingsmethode toepast waarbij de in de bijlage bij Beschikking les normes de transformation définies à l'annexe de la décision
1999/534/EG vastgestelde parameters worden bereikt en is gevalideerd 1999/534/CE et a été validé selon les procédures spécifiées par le
volgens de door het Wetenschappelijk Veterinair Comité vastgestelde comité scientifique vétérinaire.
procedures. De gebruikte grondstoffen bevatten geen gespecificeerd Les matières premières utilisées ne contiennent pas de matériels à
risicomateriaal, zijnde : risques spécifiés c-à-d :
a) de schedel, met inbegrip van de hersenen en de ogen, de tonsillen a) le crâne, y compris la cervelle et les yeux, les amygdales et la
en het ruggenmerg van : moelle épinière :
- runderen van meer dan twaalf maanden; - de bovins âgés de plus de douze mois;
- schapen en geiten van meer dan twaalf maanden of waarbij een van de - d'ovins et de caprins âgés de plus de douze mois ou qui présentent
blijvende snijtanden door het tandvlees is gebroken; une incisive permanente ayant percé la gencive.
b) de milt van schapen en geiten. b) la rate d'ovins et de caprins.
Gedaan te................................. Fait à.............................................................
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld le......................................................
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 Pour la consultation du tableau, voir image
december 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er décembre 1999.
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS J. GABRIELS
_______ _______
Nota Nota
(1) In te vullen door de eigenaar of vertegenwoordiger van de (1) A remplir par le propriétaire de l'établissement ou son
inrichting représentant.
(2) Adres en erkenningsnummer van de inrichting (2) Adresse et numéro d'agrément de l'établissement.
(3) Handtekening en stempel moeten worden aangebracht in een andere (3) La couleur du cachet et de la signature doit être différente de
kleur dan die van de gedrukte tekst. celle de l'imprimé.
^