← Terug naar "Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van de intrekking van de toelating aan een
onderneming met maatschappelijke zetel in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan
België om activiteiten bij wijze van vrije dienstverr De Franse
« Commission de contrôle des assurances » heeft op datum van 22 maart 2000 besloten alle (...)"
Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van de intrekking van de toelating aan een onderneming met maatschappelijke zetel in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België om activiteiten bij wijze van vrije dienstverr De Franse « Commission de contrôle des assurances » heeft op datum van 22 maart 2000 besloten alle (...) | Office de Contrôle des Assurances Information de retrait de l'autorisation d'exercer des activités de libre prestation de services en Belgique à une société établie dans un pays de l'Espace économique européen autre que la Belgique La « Commi Par conséquent, l'entreprise précitée n'est plus habilitée à pratiquer ses activités de libre prest(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van de intrekking van de toelating aan een onderneming met maatschappelijke zetel in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België om activiteiten bij wijze van vrije dienstverrichting in België uit te oefenen De Franse « Commission de contrôle des assurances » heeft op datum van | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Office de Contrôle des Assurances Information de retrait de l'autorisation d'exercer des activités de libre prestation de services en Belgique à une société établie dans un pays de l'Espace économique européen autre que la Belgique La « Commission de contrôle des assurances » française a décidé en |
22 maart 2000 besloten alle toelatingen verleend aan de onderneming « | date du 22 mars 2000 de retirer la totalité des agréments accordés en |
Groupe d'Assurances Européennes » in Frankrijk in te trekken. | France à l'entreprise « Groupe d'Assurances européennes ». |
Bijgevolg is bovenvermelde onderneming niet meer gemachtigd om | Par conséquent, l'entreprise précitée n'est plus habilitée à pratiquer |
activiteiten bij wijze van vrije dienstverrichting in België uit te | ses activités de libre prestation de services en Belgique. |
oefenen. Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 66 van de wet | La présente publication est faite conformément à l'article 66 de la |
van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen. | loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises |
(10187) | d'assurances. (10187) |