← Terug naar "Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve
medische hulpmiddelen Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten en medische hulpmiddelen
van 25 mei 2023 en 20 juli 2023, en in ui Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten
en invasiev(...)"
Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten en medische hulpmiddelen van 25 mei 2023 en 20 juli 2023, en in ui Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van vergoedbare implantaten en invasiev(...) | Règles interprétatives relatives à la liste des prestations des implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables Sur proposition de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux du 25 mai 2023 et du 20 juille Règles interprétatives relatives à la liste des prestations des implants et des dispositifs médicau(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van | Règles interprétatives relatives à la liste des prestations des |
vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables |
Op voorstel van de Commissie tegemoetkoming implantaten en medische | Sur proposition de la Commission de remboursement des implants et des |
hulpmiddelen van 25 mei 2023 en 20 juli 2023, en in uitvoering van | dispositifs médicaux du 25 mai 2023 et du 20 juillet 2023, et en |
artikel 22,4° bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering | application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
1994, heeft het Comité van de verzekering voor geneeskundige | 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a supprimé le 10 août |
verzorging op 10 augustus 2023 de hiernagaande interpretatieregels geschrapt: | 2023 les règles interprétatives suivantes: |
Interpretatieregels betreffende de lijst van verstrekkingen van | Règles interprétatives relatives à la liste des prestations des |
vergoedbare implantaten en invasieve medische hulpmiddelen: | implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables: |
INTERPRETATIEREGEL 6 | REGLE INTERPRETATIVE 6 |
VRAAG | QUESTION |
"Wanneer kan een tegemoetkoming bekomen worden voor de vervanging van | "Quand est-ce qu'un remboursement peut être octroyé pour un |
een spraakprocessor gebruikt bij een cochleair implantaat, bij een | remplacement d'un processeur vocal utilisé avec un implant cochléaire, |
rechthebbende die 8 jaar is geworden (verstrekking 153031-153042 of | pour un bénéficiaire qui a atteint ses huit ans (prestation |
153075-153086)? | 153031-153042 ou 153075-153086)? |
153031-153042 Kit bestaande uit een vervanging van het niet te | 153031 - 153042 Kit comprenant un remplacement de la partie non |
implanteren deel voor rechthebbenden vanaf hun achtste verjaardag | implantable, pour les bénéficiaires à partir de leur huitième anniversaire |
153075-153086 Kit bestaande uit een vervanging van het niet te | 153075 - 153086 Kit comprenant un remplacement de la partie non |
implanteren deel van het contralateraal oor voor rechthebbenden vanaf | implantable pour l'oreille contralatérale, pour les bénéficiaires à |
hun achtste verjaardag" | partir de leur huitième anniversaire" |
ANTWOORD | REPONSE |
"Een tegemoetkoming voor de vervanging van de spraakprocessor | "Un remboursement pour le remplacement d'un processeur vocal |
(verstrekking 153031-153042 of 153075-153086) is voorzien na 3 of na 5 | (prestation 153031-153042 ou 153075-153086) est prévu après 3 ou 5 |
jaar, afhankelijk van de leeftijd van het kind op het moment dat de | ans, en fonction de l'âge de l'enfant au moment de la délivrance du |
vorige spraakprocessor werd afgeleverd. | processeur vocal précédent. |
Indien het kind op het moment van de vorige aflevering nog geen 8 jaar | Si l'enfant avait moins de 8 ans au moment de la délivrance |
was, dan is er voor hetzelfde oor een tegemoetkoming voorzien na 3 | précédente, un remboursement est prévu après 3 ans pour la même |
jaar, ook indien het kind ondertussen 8 jaar is geworden. | oreille, même si l'enfant a atteint ses 8 ans entre-temps. |
Indien het kind op het moment van de vorige aflevering reeds 8 jaar | Si l'enfant avait déjà 8 ans au moment de la délivrance précédente, un |
was, dan is er een tegemoetkoming voorzien na 5 jaar." | remboursement est prévu après 5 ans." |
INTERPRETATIEREGEL 20 | REGLE INTERPRETATIVE 20 |
VRAAG | QUESTION |
"Een rechthebbende van minder dan 12 jaar ontving een cochleair | "Un bénéficiaire de moins de 12 ans a reçu, en raison d'une surdité |
implantaat omwille van asymmetrische doofheid in het slechtste oor | asymétrique, un implant cochléaire du côté de sa plus mauvaise oreille |
(verstrekking 170811-170822 of 170833-170844). Het gehoor in het | (prestation 170811-170822 ou 170833-170844). L'audition au niveau de |
contralaterale oor verslechtert en het gehoorverlies bedraagt | l'oreille controlatérale se détériore et la perte d'audition s'élève |
uiteindelijk ?85 dB HL via audiometrie, ?90 dB HL via BERA, en een | finalement à ?85 dB HL via audiométrie, ?90 dB HL via BERA, et le |
foneemscore van ?30% bij 70 dB SPL. Komt dit kind, dat nog steeds geen | score phonème est de ?30% à 70 dB SPL. Cet enfant, qui n'a pas encore |
12 jaar is, in aanmerking voor een contralateraal cochleair implantaat?" | 12 ans, peut-il prétendre à un implant cochléaire controlatéral?" |
ANTWOORD | REPONSE |
"De verstrekkingen voor een contralateraal cochleair implantaat zijn: | " Les prestations pour un implant cochléaire controlatéral sont les suivantes : |
? 152972 - 152983: Kit bestaande uit een tweede volledig gehoortoestel | ? 152972 - 152983 : Kit comprenant une deuxième aide auditive complète |
(de te implanteren en niet te implanteren delen) voor een elektrische | (parties implantables et non implantables) pour la stimulation |
intracochleaire stimulatie met behulp van multiple elektroden | électrique intracochléaires multiélectrodes placés chez le patient |
geplaatst bij patiënt simultaan of sequentieel met het plaatsen van | simultanément ou de façon séquentielle avec le placement d'une aide |
het gehoortoestel beschreven onder verstrekking 152935-152946 voor | auditive décrite sous la prestation 152935-152946 pour les |
rechthebbende van minder dan acht jaar | bénéficiaires de moins de huit ans |
? 152994 - 153005: Kit bestaande uit een tweede volledig gehoortoestel | ? 152994 - 153005 : Kit comprenant une deuxième aide auditive complète |
(de te implanteren en niet te implanteren delen) voor een elektrische | (parties implantables et non implantables) pour la stimulation |
intracochleaire stimulatie met behulp van multiple elektroden | électrique intracochléaires multiélectrodes placés chez le patient |
geplaatst bij patiënt simultaan of sequentieel met het plaatsen van | simultanément ou de façon séquentielle avec le placement d'une aide |
het gehoortoestel beschreven onder verstrekking 152935-152946 of | auditive décrite sous la prestation 152935-152946 ou 152950-152961 |
152950-152961 voor rechthebbenden vanaf hun achtste verjaardag | pour les bénéficiaires à partir de leur huitième anniversaire |
De vergoedingsvoorwaarde C- § 01 vermeldt verder: | La condition de remboursement C- § 01 mentionne en outre : |
2.2.1.2. Voor de verstrekkingen 152972-152983 en 152994-153005 : | 2.2.1.2. Pour les prestations 152972-152983 et 152994-153005 : |
Kinderen die reeds een gunstig advies hebben gekregen voor een eerste | Les enfants ayant déjà bénéficié d'un accord pour une première aide |
gehoortoestel onder de verstrekking 683690-683701, 152935-152946 of | auditive décrite sous la prestation 683690-683701, 152935-152946 ou |
152950-152961 en waarvoor de implantatie van het tweede volledig | 152950-152961, et pour lesquels l'implantation de la deuxième aide |
gehoortoestel gebeurt voor hun twaalfde verjaardag of voor hun | auditive complète a eu lieu avant leur douzième anniversaire ou avant |
achttiende verjaardag bij kinderen die lijden aan dreigende bilaterale | leur dix-huitième anniversaire pour les enfants souffrant |
ossificatie. | d'ossification bilatérale imminente. |
Voor de verstrekkingen 152935-152946 of 152950-152961 dienen beide | Pour les prestations 152935-152946 ou 152950-152961, les deux oreilles |
oren een gehoorverlies te hebben van ?85 dB HL via audiometrie, ?90 dB | doivent avoir une perte auditive de ?85 dB HL via audiométrie, ?90 dB |
HL via BERA, en moet er een foneemscore van ?30% bij 70 dB SPL zijn | HL via BERA, et il doit y avoir un score phonème de ?30% à 70 dB SPL |
(vergoedingsvoorwaarde C- § 01). | (condition de remboursement C- § 01). |
Indien verstrekking 170811-170822 of 170833-170844 reeds werd | Si la prestation 170811-170822 ou 170833-170844 a déjà été attestée, |
geattesteerd, dan had de rechthebbende op het moment van de | alors le bénéficiaire obtenait au moment de la prestation un score |
verstrekking een foneemscore van ?30% bij 70 dB SPL en voldeed het | phonème de ?30% à 70 dB SPL et la plus mauvaise oreille (celle qui a |
slechtste oor (dat geïmplanteerd werd) aan de criteria van ?85 dB HL | été implantée) répondait aux critères de ?85 dB HL via audiométrie et |
via audiometrie en ?90 dB HL via BERA, aangezien dit vereist is in de | ?90 dB HL via BERA, étant donné que cela est exigé dans la condition |
vergoedingsvoorwaarde C- § 01 voor verstrekking 170811-170822 of | de remboursement C- § 01 pour la prestation 170811-170822 ou |
170833-170844. | 170833-170844. |
Indien bij een later onderzoek blijkt dat het gehoor in het | Si, lors d'un examen ultérieur il ressort que l'audition de l'oreille |
contralaterale oor verslechterd is en het gehoorverlies ook ?85 dB HL | controlatérale se détériore et que la perte d'audition s'élève aussi à |
via audiometrie en ?90 dB HL via BERA bedraagt, dan voldoen beide oren | ?85 dB HL via audiométrie et ?90 dB HL via BERA alors les deux |
aan de criteria zoals beschreven onder de verstrekkingen 152935-152946 | oreilles satisfont aux critères tels qu'ils sont décrits sous les |
of 152950-152961. | prestations 152935-152946 ou 152950-152961. |
Indien de rechthebbende een cochleair implantaat bekwam omwille van | Si le bénéficiaire a obtenu un implant cochléaire en raison d'une |
asymmetrische doofheid (verstrekking 170811-170822 of 170833-170844) | surdité asymétrique (prestation 170811-170822 ou 170833-170844) et |
en daarna voldoet aan de criteria zoals beschreven onder de | satisfait par la suite aux critères tel que décrit sous les |
verstrekkingen 152935-152946 of 152950-152961 voor bilaterale | prestations 152935-152946 ou 152950-152961 pour surdité bilatérale, |
doofheid, dan komt de rechthebbende in aanmerking voor een | alors le bénéficiaire peut prétendre à un implant cochléaire |
contralateraal cochleair implantaat beschreven onder verstrekking | controlatéral décrit sous la prestation 152972-152983 (jusqu'à l'âge |
152972 - 152983 (tot 8 jaar) of 152994 - 153005 (vanaf achtste tot | de 8 ans) ou 152994-153005 (à partir du 8e au 12e anniversaire)." |
twaalfde verjaardag)." | |
INTERPRETATIEREGEL 44 | REGLE INTERPRETATIVE 44 |
VRAAG | QUESTION |
"Een rechthebbende ontving in het buitenland een eerste cochleair | "Un bénéficiaire a reçu un premier implant cochléaire en raison d'une |
implantaat omwille van ernstig bilateraal gehoorverlies, ernstig | perte auditive bilatérale sévère, d'une perte auditive bilatérale |
bilateraal gehoorverlies met dreigende bilaterale ossificatie of | sévère avec ossification imminente ou d'une neuropathie auditive, à |
auditieve neuropathie (niet ten laste van de Belgische verplichte | l'étranger (intervention non couverte par l'assurance obligatoire |
verzekering). Hij komt naar België en is verzekerd. Komt deze | belge). Il vient en Belgique et est assuré. Ce bénéficiaire, qui a |
rechthebbende, die nog steeds geen 12 jaar of 18 jaar is, in | encore moins de 12 ans ou moins de 18 ans, peut-il bénéficier d'un |
aanmerking voor een contralateraal cochleair implantaat (onder | implant cochléaire controlatéral (dans le cadre de la prestation |
vestrekking 152972-152983 of 152994-153005, 180611-180622, | 152972-152983, 152994-153005, 180611-180622, 180633-180644, |
180633-180644, 180692-180703 of 180714-180725)?" | 180692-180703 ou 180714-180725) ?" |
ANTWOORD | REPONSE |
"In dit geval moet de procedure beschreven in punt 4.2. van de | "Dans ce cas, la procédure décrite au point 4.2. de la condition de |
vergoedingsvoorwaarden voor cochleaire implantaten C- § 01 gevolgd | remboursement des implants cochléaires C- § 01 doit être suivie même |
worden, ook al gaat het niet om een vergoedingsaanvraag voor de | s'il ne s'agit pas d'une demande de remboursement pour le remplacement |
vervanging van een implantaat of een geluidsprocessor. Indien het | d'un implant ou du processeur de son. De ce fait, si le Collège des |
College van artsen-directeurs op basis van het dossier van de eerste | médecins-directeurs évalue sur base du dossier de la |
implantatie oordeelt dat de patiënt aan de criteria van de Lijst | primo-implantation que le patient répondait aux critères de la Liste |
voldeed, dan impliceert dit dus dat, ook al is voor deze patiënt de | alors cela implique que même si, pour ce patient, la prestation |
verstrekking 152935-152946, 152950-152961, 180574-180585, | 152935-152946, 152950-152961, 180574-180585, 180596-180600, |
180596-180600, 180655-180666 of 180670-180681 niet geattesteerd, een | 180655-180666 ou 180670-180681 n'a pas été attestée, un accord du |
akkoord van het College van artsen-directeurs kan worden verleend voor | |
de verstrekking 152972-152983 of 152994-153005 (de rechthebbende is | Collège des médecins-directeurs peut être octroyé pour la prestation |
minder dan 12 jaar) of de verstrekking 180611-180622, 180633-180644, | 152972-152983 ou 152994-153005 (le bénéficiaire a moins de 12 ans) ou |
la prestation 180611-180622, 180633-180644, 180692-180703 ou | |
180692-180703 of 180714-180725 (de rechthebbende is minder dan 18 | 180714-180725 (le bénéficiaire a moins de 18 ans). Les prestations |
jaar). De verstrekkingen voor contralaterale implantatie kunnen enkel | pour l'implantation controlatérale ne peuvent faire l'objet d'une |
in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte | intervention de l'assurance obligatoire qu'après accord du Collège des |
verzekering na akkoord van het College van artsen-directeurs, | médecins-directeurs, avant l'implantation, sur base d'une demande |
voorafgaand aan implantatie, op basis van een aanvraag door een | introduite par un médecin ORL appartenant à l'équipe qui réalisera |
NKO-arts die deel uitmaakt van het team dat de implantatie zal | |
uitvoeren en die de documenten bevat van de eerste implantatie waaruit | l'implantation et contenant les documents de la première implantation |
blijkt dat deze implantatie aan de criteria van terugbetaling | démontrant que cette implantation répondait aux critères de |
voldeed." | remboursement." |
De schrapping van interpretatieregels 6, 20 en 44 treedt in werking op | La suppression des règles interprétatives 6, 20 et 44 entre en vigueur |
1 januari 2024. | le 1er janvier 2024. |
Brussel, 10 augustus 2023. | Bruxelles, le 10 août 2023. |
De Leidend Ambtenaar, De Voorzitster, | Le Fonctionnaire Dirigeant, La Présidente, |
Mickaël DAUBIE Anne KIRSCH | Mickaël DAUBIE Anne KIRSCH |
Directeur-generaal geneeskundige verzorging | Directeur-général des soins de santé |