Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale programmatie 2023-2024 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale programmatie 2023-2024 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la programmation sociale 2023-2024
1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december collective de travail du 21 décembre 2023, conclue au sein de la
2023, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité,
elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale programmatie 2023-2024 (1) relative à la programmation sociale 2023-2024 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de
elektriciteitsbedrijf; l'électricité;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023, travail du 21 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité,
elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale programmatie 2023-2024. relative à la programmation sociale 2023-2024.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 september 2024. Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023 Convention collective de travail du 21 décembre 2023
Sociale programmatie 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 25 Programmation sociale 2023-2024 (Convention enregistrée le 25 janvier
januari 2024 onder het nummer 185597/CO/326) 2024 sous le numéro 185597/CO/326)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail est d'application aux
werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het gas- en employeurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie du
elektriciteitsbedrijf en op de gebaremiseerde werknemers die zij gaz et de l'électricité ainsi qu'aux travailleurs barémisés qu'ils
tewerkstellen. occupent.

Art. 2.Definities

Art. 2.Définitions

2.1. Onder "werknemers NAV" wordt verstaan : de gebaremiseerde 2.1. On entend par "travailleurs NCT" : les travailleurs barémisés à
werknemers op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september qui s'applique la convention collective de travail du 29 septembre
2003 betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden van toepassing is 2003 relative aux conditions de travail et de salaire (enregistrée
(geregistreerd onder het nummer 72104/CO/326). sous le numéro 72104/CO/326).
2.2. Onder "werknemers OAV" wordt verstaan : de gebaremiseerde 2.2. On entend par "travailleurs ACT" : les travailleurs barémisés à
werknemers op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december qui s'applique la convention collective de travail du 2 décembre 2004
2004 betreffende de waarborg van de rechten van werknemers van de relative à la garantie des droits des travailleurs de la branche
bedrijfstak gas en elektriciteit in dienst op 31 december 2001 van d'activité électricité et gaz en service au 31 décembre 2001
toepassing is (geregistreerd onder het nummer 74368/CO/326). (enregistrée sous le numéro 74368/CO/326).
2.3. Onder "onderneming" wordt verstaan : de juridische entiteit. 2.3. On entend par "entreprise" : l'entité juridique.
2.4. Onder "werknemers in actieve dienst" wordt verstaan : de 2.4. On entend par "travailleurs en service actif" : les travailleurs
werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde of onbepaalde sous contrat de travail à durée déterminée ou indéterminée dans
duur in de onderneming, met inbegrip van de werknemers in eerste jaar l'entreprise, y compris les travailleurs en première année de garantie
waarborg van inkomen volgens de RIZIV-teller. de ressources selon le compteur INAMI.
Zijn uitgesloten de werknemers in vervroegde uitstap, de werknemers Sont exclus les travailleurs en départ anticipé, les travailleurs dont
van wie de arbeidsovereenkomst vrijwillig voltijds is geschorst le contrat de travail fait l'objet d'une suspension volontaire à temps
gedurende meer dan 3 maanden zonder motief of gedurende meer dan 12 plein de plus de trois mois sans motif ou de plus de 12 mois avec
maanden met motief, de werknemers OAV vanaf het tweede jaar waarborg motif, les travailleurs ACT à partir de la deuxième année de garantie
van inkomen en de werknemers NAV die minstens 365 dagen de ressources et les travailleurs NCT qui ont au moins 365 jours
arbeidsongeschikt zijn volgens de RIZIV-teller. d'incapacité de travail selon le compteur INAMI.
HOOFDSTUK II. - Koopkracht CHAPITRE II. - Pouvoir d'achat

Art. 3.Koopkrachtpremie

Art. 3.Prime pouvoir d'achat

3.1. In toepassing van het koninklijk besluit van 23 april 2023 3.1. En application de l'arrêté royal du 23 avril 2023 concernant la
betreffende de koopkrachtpremie, de wet van 24 mei 2023 houdende prime pouvoir d'achat, de la loi du 24 mai 2023 portant des mesures
maatregelen inzake het loonoverleg voor de periode 2023-2024 wordt een relatives à la négociation salariale pour la période 2023-2024, une
eenmalige koopkrachtpremie toegekend aan de werknemers in actieve prime pouvoir d'achat unique est octroyée aux travailleurs en service
dienst op 30 november 2023 en/of 1 december 2023. actif au 30 novembre 2023 et/ou 1er décembre 2023.
In de ondernemingen die hoge winsten hebben gerealiseerd in 2022 Dans les entreprises ayant réalisé des bénéfices élevés en 2022,
bedraagt deze 500 EUR. celle-ci s'élève à 500 EUR.
In de ondernemingen die uitzonderlijk hoge winsten hebben gerealiseerd Dans les entreprises ayant réalisé des bénéfices exceptionnellement
in 2022 bedraagt deze 501 EUR. élevés en 2022 celle-ci s'élève à 501 EUR.
3.2. Met "hoge winst" wordt bedoeld : heeft een positieve omzet 3.2. Par "bénéfices élevés" on entend : a réalisé un chiffre
behaald (code 70 in de jaarrekening) voor het jaar 2022. d'affaires positif (code 70 dans les comptes annuels) pour l'année
Met "uitzonderlijk hoge winst" wordt bedoeld : heeft een omzet behaald 2022. Par "bénéfices exceptionnellement élevés" on entend : a réalisé un
(code 70 in de jaarrekening) voor het jaar 2022 die minimaal 10 maal chiffre d'affaires (code 70 dans les comptes annuels) pour l'année
hoger ligt dan de behaalde omzet voor het jaar 2021. 2022 qui est au moins 10 fois supérieur au chiffre d'affaires réalisé pour l'année 2021.
3.3. De bedragen van de koopkrachtpremie reeds overeengekomen of 3.3. Les montants de la prime pouvoir d'achat déjà convenus ou
toegekend op ondernemingsniveau vóór de ondertekening van de huidige accordés au niveau de l'entreprise avant la signature de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst worden aangerekend op het bedrag convention collective de travail sont imputés sur le montant spécifié
vermeld in artikel 3. à l'article 3.
3.4. De premie wordt toegekend onder de vorm van elektronische 3.4. La prime est accordée sous forme de chèques consommation
consumptiecheques, behalve als er op ondernemingsniveau beslist wordt électroniques, à moins qu'il ne soit décidé en entreprise de
om deze onder papieren vorm toe te kennen. De werkgever is vrij in l'octroyer sous format papier. L'employeur est libre dans cette
deze beslissing. décision.
3.5. De premie wordt niet geprorateerd. 3.5. La prime n'est pas proratisée.
HOOFDSTUK III. - Sociale maatregelen CHAPITRE III. - Mesures sociales

Art. 4.Getrouwheidsverlof

Art. 4.Congé de fidélité

Aan de werknemers NAV wordt ten vroegste vanaf 1 januari 2024 op Un jour de congé de fidélité supplémentaire est accordé de manière
recurrente wijze een bijkomende dag getrouwheidsverlof toegekend van récurrente au plus tôt à partir du 1er janvier 2024 aux travailleurs
zodra zij 20 jaar effectieve anciënniteit in de onderneming bereiken NCT dès qu'ils atteignent ou dès qu'ils ont atteint 20 ans
of bereikt hebben. De anciënniteit wordt gecumuleerd voor de periodes d'ancienneté effective au sein de l'entreprise. L'ancienneté est
gepresteerd binnen de ondernemingen van dezelfde groep voor zover deze cumulée pour les périodes prestées au sein des entreprises d'un même
ressorteren onder Paritair Comité voor het gas- en groupe pour autant que celles-ci ressortissent à la Commission
elektriciteitsbedrijf. Hetzelfde geldt in geval van toepassing van de paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricté. Il en est de même
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32bis. en cas d'application de la convention collective de travail n° 32bis.
De bijkomende dag wordt toegekend vanaf de 1ste januari van het jaar Le jour supplémentaire est accordé à partir du 1er janvier de l'année
dat volgt op het jaar waarin de werknemer 20 jaar anciënniteit qui suit celle au cours de laquelle le travailleur atteint 20 ans
bereikt. d'ancienneté.

Art. 5.Hospitalisatieverzekering

Art. 5.Assurance hospitalisation

Vanaf 1 januari 2024 worden in alle ondernemingen hernomen in artikel A partir du 1er janvier 2024, dans toutes les entreprises reprises à
1, volgende aanvullende waarborgen toegekend inzake de l'article 1er, les garanties complémentaires suivantes sont octroyées
hospitalisatieverzekering : en matière d'assurance hospitalisation :
- De lijst van de zware ziektes wordt aangevuld met volgende ziektes : - La liste des maladies graves est complétée avec les maladies suivantes :
- Brucellose; - Brucellose;
- Epilepsie; - Epilepsie;
- SARS; - SARS;
- MERS; - MERS;
- COVID 19; - COVID 19;
- Ziekte van Guillain Barré; - Maladie de Guillain Barré;
- Ziekte van Huntington; - Maladie de Huntington;
- De tegemoetkomingen in de ambulante zorgen voor prehospitalisatie - - Les interventions dans les soins ambulatoires pré hospitalisation -
3 maanden - en posthospitalisatie - 6 maanden; 3 mois - et post hospitalisation - 6 mois;
- De tegemoetkomingen in de verblijfskosten van een orgaandonor tot 1 - Les interventions dans les frais de séjour d'un donneur d'organe
250 EUR. jusqu'à 1 250 EUR.

Art. 6.Tariefvoordeel OAV

Art. 6.Avantage tarifaire ACT

6.1. De sociale gesprekspartners verbinden er zich op prioritaire 6.1. Les interlocuteurs sociaux s'engagent à entamer de façon
wijze toe vanaf januari 2024 besprekingen op te starten betreffende prioritaire dès janvier 2024 des discussions concernant une
een aanpassing van de formule betreffende het tariefvoordeel voor de modification de la formule relative à l'avantage tarifaire des
werknemers OAV opgenomen in titel 1 van het Sociaal Statuut travailleurs ACT reprises au titre 1 du Statut social (convention
(collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1989 - 22411/CO/326) en collective de travail du 2 mars 1989 - 22411/CO/326) et dans la
in de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014 betreffende de convention collective de travail du 24 mars 2014 relative aux
tariefvoordelen voor de personeelsleden op wie de collectieve avantages tarifaires pour les membres du personnel auxquels
arbeidsovereenkomst van 2 december 2004 van toepassing is, met s'appliquent la convention collective de travail du 2 décembre 2004
betrekking tot de waarborg van rechten van de werknemers van de relative à la garantie des droits des travailleurs de la branche
bedrijfstak elektriciteit en gas in dienst op 31 december 2001 d'activité gaz et électricité en service au 31 décembre 2001
(121116/CO/326). (121116/CO/326).
Deze nieuwe formule zal met terugwerkende kracht worden toegepast op Cette nouvelle formule sera accordée rétroactivement sur les
de verbruiken vanaf 1 januari 2023 voor actieve werknemers en consommations à partir du 1er janvier 2023 pour les travailleurs ACT
gepensioneerden OAV, mits er uiterlijk op 31 december 2024 een akkoord is. actifs et pensionnés, pour autant qu'un accord soit conclu au plus tard sur ce point le 31 décembre 2024.
6.2. Tijdelijk kunnen actieve werknemers OAV die genieten van het 6.2. A titre temporaire, les travailleurs ACT actifs qui bénéficient
personeelstarief kiezen voor het tariefvoordeel NAV (een korting van de tarif personnel pourront opter pour l'avantage tarifaire NCT
30 pct. op een commercieel tarief voor beide energieën) en terugkeren (réduction de 30 p.c. sur un tarif commercial pour les deux énergies)
(eenmalige keuze) naar het regime OAV gebaseerd op de formule die op et revenir au régime ACT (choix unique) sur la base de la formule qui
dat moment van toepassing zal zijn. sera applicable à ce moment-là.
6.3. Voor werknemers en gepensioneerden OAV die en rechtstreeks worden 6.3. Pour les travailleurs et pensionnés ACT, facturation directe du
gefactureerd volgens het personeelstarief bij Engie Electrabel, als tarif du personnel chez Engie Electrabel, à titre transitoire :
overgangsmaatregel : - Les factures de régularisation seront suspendues à partir du 1er
- De afrekeningsfacturen worden opgeschort vanaf 1 januari 2024 tot er janvier 2024 jusqu'à l'accord sur une nouvelle formule et ce au plus
een akkoord is over een nieuwe formule, en dit uiterlijk tot 31 tard jusqu'au 31 décembre 2024;
december 2024; - De maandelijkse facturen (smart meter) worden opgeschort vanaf 1 - Les factures mensuelles (smart meter) seront suspendues à partir du
januari 2024 tot er een akkoord is over een nieuwe formule, en dit 1er janvier 2024 jusqu'à l'accord sur une nouvelle formule et ce au
uiterlijk tot 31 december 2024; plus tard jusqu'au 31 décembre 2024;
- De voorschotfacturen kunnen op uitdrukkelijk verzoek van werknemers - Les factures d'acomptes pourront être suspendues sur demande
en gepensioneerden die dit wensen opgeschort worden en dit uiterlijk tot 30 juni 2024. explicite des travailleurs et pensionnés qui le souhaitent jusqu'au 30 juin 2024 au plus tard.

Art. 7.Pensioenplafond - Sectoraal pensioenstelsel ten behoeve van

Art. 7.Plafond de pension - Régime sectoriel de pension en faveur des

NAV werknemers travailleurs NCT
Artikel 2.2.3. van het pensioenreglement in bijlage bij de collectieve L'article 2.2.3. du règlement de pension en annexe de la convention
arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2020 betreffende het pensioenstelsel collective de travail du 1er octobre 2020 relative au régime de
voor personeelsleden op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 pension pour les membres du personnel auxquels s'applique la
september 2003 betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden van convention collective de travail du 29 septembre 2003 relative aux
toepassing is (162303/CO/326) wordt, met ingang van (162303/CO/326) 1 conditions de travail et de salaire (162303/CO/326) est, avec effet à
juli 2023, als volgt aangepast : la date du 1er juillet 2023, adapté comme suit :
"2.2.3. Loonplafond (T1) "2.2.3. Plafond de rémunération (T1)
Dit is het loonplafond dat in aanmerking wordt genomen voor de Il s'agit du plafond de rémunération dont il est tenu compte pour
vaststelling van de bijdragen en de overlijdensprestaties établir les contributions et les prestations décès (rente d'orphelin).
(wezenrente). Het loonplafond wordt conventioneel bepaald. Op 1 juli Le plafond de rémunération est déterminé conventionnellement. Au 1er
2023 is dit gelijk aan 65 778,83 EUR. Dit loonplafond wordt elk jaar juillet 2023 il s'élève à 65 778,83 EUR. Ce plafond est revu chaque
op 1 januari herzien op basis van de evolutie van de gezondheidsindex. année au 1er janvier en fonction de l'évolution de l'indice santé.
Het nieuwe plafond is van toepassing vanaf de vernieuwingsdatum en Le nouveau plafond est d'application à partir de la date de
blijft ongewijzigd tot de volgende vernieuwing.". renouvellement et reste inchangé jusqu'au prochain renouvellement.".

Art. 8.Opleiding

Art. 8.Formation

8.1. Ten gevolge de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse 8.1. Suite à la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions
arbeidsbepalingen zijn de volgende sectorale collectieve diverses relatives au travail, les conventions collectives de travail
arbeidsovereenkomsten zonder voorwerp geworden : sectorielles suivantes sont devenues sans objet :
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004 betreffende de - Convention collective de travail du 1er juillet 2004 relative à la
permante opleiding binnen de bedrijfstak gas en elektriciteit formation permanente dans la branche d'activité gaz et électricité
(72138/CO/326); (72138/CO/326);
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 2011 tot wijziging - Convention collective de travail du 31 août 2011 modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004 betreffende de convention collective de travail du 1er juillet 2004 relative à la
permante opleiding binnen de bedrijfstak gas en elektriciteit formation permanente dans la branche d'activité gaz et électricité
(105806/CO/326); (105806/CO/326);
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 2018 tot wijziging van - Convention collective de travail du 1er mars 2018 modifiant la
de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004 betreffende de convention collective de travail du 1er juillet 2004 relative à la
permante opleiding binnen de bedrijfstak gas en elektriciteit formation permanente dans la branche d'activité gaz et électricité
(145200/CO/326); (145200/CO/326);
- Artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari - Article 12 de la convention collective de travail du 13 janvier 2020
2020 betreffende de sociale programmatie (157440/CO/326). relative à la programmation sociale (157440/CO/326).
Deze worden in onderling akkoord beëindigd op 31 december 2023 en Celles-ci sont résiliées de commun accord le 31 décembre 2023 et n'ont
hebben geen verdere nawerking. pas d'effets ultérieurs.
8.2. In bedrijven met minder dan 20 werknemers, berekend volgens 8.2. Dans les entreprises de moins de 20 travailleurs, calculés
artikel 50, § 2 van de bovengenoemde wet van 3 oktober 2022, heeft conformément à l'article 50, § 2 de la loi du 3 octobre 2022 précitée,
chaque travailleur dispose d'un droit individuel à la formation qui
elke werknemer een individueel recht op opleiding, met name 2 dagen comporte 2 jours de formation par an pour un travailleur occupé à
opleiding per jaar voor een voltijdse werknemer. Voor de werknemer die temps plein. Pour le travailleur qui n'est pas occupé à temps plein
niet voltijds werkt en/of niet gedurende het hele kalenderjaar onder et/ou qui n'est pas couvert par un contrat de travail toute l'année
een arbeidsovereenkomst valt, wordt het recht op opleiding bepaald calendrier, le droit à la formation est déterminé conformément à
volgens artikel 50, § 3 van de bovengenoemde wet van 3 oktober 2022. l'article 50, § 3 de la loi 3 octobre 2022 précitée.

Art. 9.Waarborg van inkomen en rente 2de jaar NAV

Art. 9.Garantie de ressources et rente 2ème année NCT

9.1. Vanaf 1 januari 2024 en uitsluitend voor de nieuwe 9.1. A partir du 1er janvier 2024 et uniquement pour les nouvelles
ongeschiktheden die aanvang nemen vanaf deze datum wordt artikel 7 van incapacités prenant cours à partir de cette date, l'article 7 de la
de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2016 betreffende de convention collective de travail du 23 juin 2016 relative à
arbeidsongeschiktheid (134512/CO/326) NAV vervangen door : l'incapacité de travail NCT (134512/CO/326) est modifié comme suit :
"

Art. 7.2de jaar arbeidsongeschiktheid volgens de sectorale teller :

"

Art. 7.2ème année d'incapacité de travail selon le compteur sectoriel :

Vanaf de 1ste dag van de maand volgend op de 365ste dag sectorale A partir du 1er jour du mois qui suit le 365ème jour d'incapacité de
arbeidsongeschiktheid en zolang de 365ste dag travail sectorielle et tant que le 365ème jour d'incapacité de travail
RIZIV-arbeidsongeschiktheid niet bereikt is, zonder afbreuk te doen INAMI n'est pas atteint, sans préjudice au compteur de l'article 5, le
aan de teller van artikel 5, heeft de werknemer recht op een waarborg travailleur a droit à une garantie de ressources payée par l'employeur
van inkomen betaald door de werkgever gelijk aan : équivalente à :
bij ziekte of ongeval in privé-leven : en cas de maladie ou accident vie privée :
70 % T - 60 % (Ti; Pl RIZIV) 70 % T - 60 % (Ti; Pl INAMI)
Ti = T/13,92 * 12 Ti = T/13,92 * 12
bij arbeidsongeval of beroepsziekte : en cas d'accident de travail ou maladie professionnelle :
70 % van het loon boven het plafond arbeidsongevallen : 70 % du salaire au-dessus du plafond accident de travail :
70 % van max (0; T - Pl AO) 70 % max (0; T - Pl AT)
Deze waarborg van inkomen wordt toegekend tot de leeftijd waarop de Cette garantie de ressources est accordée jusqu'à l'âge de la
mogelijkheid bestaat van toegang tot het (vervroegd) wettelijk possibilité d'accès à la pension légale (anticipée).".
pensioen.". 9.2. Vanaf 1 januari 2024 wordt artikel 8 van de collectieve 9.2. A partir du 1er janvier 2024, l'article 8 de la convention
arbeidsovereenkomst van 23 juni 2016 betreffende de collective de travail du 23 juin 2016 relative à l'incapacité de
arbeidsongeschiktheid NAV (134512/CO/326) vervangen door : travail NCT (134512/CO/326) est modifié comme suit :
"

Art. 8.2de jaar arbeidsongeschiktheid volgens de teller van het

"

Art. 8.2ème année d'incapacité de travail selon le compteur de

RIZIV l'INAMI
Vanaf de 1ste dag van de maand volgend op de 365ste dag RIZIV- A partir du 1er jour du mois qui suit le 365ème jour d'incapacité de
arbeidsongeschiktheid, heeft de werknemer recht op een travail INAMI, le travailleur a droit à une rente d'invalidité payée
invaliditeitsrente betaald door de verzekeraar gelijk aan : par l'assureur équivalente à :
bij ziekte of ongeval in privé-leven : en cas de maladie ou accident vie privée :
Voor de "werknemer met gezinslast" : 70 % T - 65 %*Min (Ti; Pl RIZIV) Pour le "travailleur chargé de famille" : 70 % T - 65 %Min (Ti; Pl
Voor de "alleenstaande werknemer" : 70 % T - 55 %*Min (Ti; Pl RIZIV) INAMI) Pour le "travailleur isolé" : 70 % T - 55 %Min (Ti; Pl INAMI)
Voor de "samenwonende werknemer" : 70 % T - 40 %*Min (Ti; Pl RIZIV) Pour le "travailleur cohabitant" : 70 % T - 40 %Min (Ti; Pl INAMI)
waarbij Ti = T/13,92 * 12 où Ti = T/13,92 * 12
bij arbeidsongeval of beroepsziekte : en cas d'accident de travail ou maladie professionnelle :
70 % van het loon boven het plafond arbeidsongevallen 70 % van max (0; 70 % du salaire au-dessus du plafond accident de travail : 70 %max (0;
T- Pl AO) T - Pl AT)
Deze invaliditeitsrente wordt toegekend tot de leeftijd van toegang Cette rente d'invalidité est accordée jusqu'à l'âge d'accès à la
tot het (vervroegd) wettelijk pensioen.". pension légale (anticipée).".
9.3. Vanaf 1 januari 2024 worden de volgende definities toegevoegd aan 9.3. A partir du 1er janvier 2024, les définitions suivantes sont
artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2016 met ajoutées à l'article 2 de la convention collective de travail du 23
betrekking tot arbeidsongeschiktheid NAV (134512/CO/326) : juin 2016 relative à l'incapacité de travail NCT (134512/CO/326) :
"Werknemer met gezinslast : wordt beschouwd als een werknemer met gezinslast : - de werknemer die getrouwd is of wettelijk samenwoont en wiens partner fiscaal ten zijne laste is, of - de alleenstaande werknemer met een kind dat fiscaal ten zijne laste is. Alleenstaande werknemer : wordt beschouwd als alleenstaand, de werknemer die alleen woont en die geen kinderen fiscaal ten laste heeft. Samenwonende werknemer : wordt beschouwd als samenwonend, de werknemer die geen gezinslast heeft, noch alleenstaande werknemer is.". "Travailleur chargé de famille : est considéré comme chargé de famille : - le travailleur marié ou cohabitant légal dont le partenaire est fiscalement à charge du travailleur, ou - le travailleur isolé ayant un enfant fiscalement à charge. Travailleur isolé : est considéré comme isolé le travailleur qui vit seul et qui n'a pas d'enfants fiscalement à charge. Travailleur cohabitant : est considéré comme cohabitant, le travailleur qui n'est ni chargé de famille, ni isolé.".

Art. 10.Sectoraal Pensioenplan NAV

Art. 10.Plan de pension sectoriel NCT

Een paritaire werkgroep wordt opgericht in september 2024 met als doel Un groupe de travail paritaire est créé en septembre 2024 ayant pour
de verbetering van het sectoraal pensioenplan NAV. Het einde van deze objectif l'amélioration du plan de pension sectoriel NCT. La fin de ce
werkgroep is voorzien op 31 maart 2025. groupe de travail est envisagée le 31 mars 2025.
HOOFDSTUK IV. - Verplaatsingen CHAPITRE IV. - Déplacements

Art. 11.Fietsvergoeding

Art. 11.Indemnité vélo

Vanaf 1 januari 2024 wordt artikel 6 A, § 3 van de collectieve A partir du 1er janvier 2024, l'article 6 A, § 3 de la convention
arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de collective de travail du 28 mai 2009 concernant les déplacements
dienstverplaatsingen woonwerk verkeer en overplaatsingen (overeenkomst domicile-travail de service et transferts (convention enregistrée sous
geregistreerd onder het nummer 93498/CO/326), zoals vervangen door le numéro 93498/CO/326), tel que remplacé par l'article 6 de la
artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012 convention collective de travail du 3 mai 2012 relative à la
betreffende de sociale programmatie 2011-2012 (overeenkomst programmation sociale 2011-2012 (convention enregistrée sous le numéro
geregistreerd onder het nummer 109798/CO/326) vervangen als volgt : 109798/CO/326) est remplacé par ce qui suit :
"Indien de afstand woonplaats - standplaats wordt afgelegd met de "Si la distance domicile-point d'attache est parcourue à vélo, le
fiets, kiest de werknemer voor : travailleur opte pour :
- een fietsvergoeding ten belope van 0,27 EUR/km; - une indemnité vélo à concurrence de 0,27 EUR/km;
- of een vergoeding voor de verplaatsing woon-werk overeenkomstig de - ou une indemnité de déplacement domicile-lieu de travail
in artikel 6 A, § 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst conformément à l'intervention fixée pour les déplacements
vastgestelde tussenkomst voor woonwerkverplaatsingen met een privévoertuig. domicile-travail en véhicule privé prévue à l'article 6 A, § 1er de la
De fietsvergoeding wordt opgetrokken tot 0,35 EUR/km met een plafond présente convention collective de travail.
van 2 500 EUR per kalenderjaar conform de fiscale en sociale L'indemnité vélo passe à 0,35 EUR/km avec un plafond de 2 500 EUR par
année civile en conformité avec les dispositions fiscales et
bepalingen.". sociales.".

Art. 12.Werkgroep Mobiliteit

Art. 12.Groupe de travail Mobilité

De sociale gesprekspartners verbinden er zich toe om de besprekingen Les interlocuteurs sociaux s'engagent à continuer les discussions
betreffende het eventueel aanpassen van de collectieve concernant une éventuelle adaptation de la convention collective de
arbeidsovereenkomst Verplaatsingen van 28 mei 2009 (geregistreerd travail Déplacements du 28 mai 2009 (enregistrée sous le numéro
onder het nummer 93498/CO/326) voort te zetten binnen een paritaire 93498/CO/326) en groupe de travail paritaire avec un calendrier
werkgroep met een strikte kalender. strict.
HOOFDSTUK V. - Varia CHAPITRE V. - Divers

Art. 13.Inspanning Aandachtsgroepen

Art. 13.Effort Groupes d'insertion

Voor de jaren 2023 en 2024 wordt de inspanning met betrekking tot de Pour les années 2023 et 2024, l'effort en matière de groupes
aandachtsgroepen behouden op 0,10 pct. van de loonmassa zoals voorzien d'insertion est maintenu à 0,10 p.c. de la masse salariale tel que
in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2014 betreffende de prévu dans la convention collective de travail du 31 mars 2014
concernant les groupes d'insertion dans la branche d'activité gaz et
aandachtsgroepen binnen de bedrijfstak gas en elektriciteit gesloten électricité conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie
in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter du gaz et de l'électricité, remplaçant la convention collective de
vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2004 travail du 1er juillet 2004 concernant les groupes d'insertion dans la
betreffende de aandachtsgroepen binnen de bedrijfstak gas en branche d'activité gaz et électricité (enregistrée sous le numéro
elektriciteit (geregistreerd onder het nummer 122076/CO/326). 122076/CO/326).

Art. 14.CAO 90

Art. 14.CCT 90

Voor de ondernemingsplannen gesloten vanaf 1 januari 2024, wordt het Pour les plans d'entreprises conclus à partir du 1er janvier 2024, le
punt 7 van het toekenningsplan van een premie verbonden aan het point 7 du plan d'octroi d'une prime liée à l'atteinte des résultats
bereiken van collectieve resultaten ("betaling") toegevoegd aan de collectifs ("paiement") annexé à la convention collective de travail
collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2009 betreffende de du 14 mai 2009 concernant l'octroi au niveau des entreprises des
toekenning op ondernemingsniveau van premies verbonden aan het
bereiken van collectieve resultaten (92669/CO/326), vervangen door wat primes liées à l'atteinte de résultats collectifs (92669/CO/326), est
volgt : remplacé par ce qui suit :
"De betaling van de premie zal uitgevoerd worden ten laatste met de "Le paiement de la prime sera effectué au plus tard avec la paie du
betaling van het loon van de derde maand die volgt op het einde van de troisième mois qui suit la fin de la période de référence.".
referteperiode.".
HOOFDSTUK VI. - Sociale vrede, syndicaal vormingsfonds, syndicale CHAPITRE VI. - Paix sociale, fonds de formation syndicale, prime
premie syndicale

Art. 15.Sociale vrede, syndicaal vormingsfonds en syndicale premie

Art. 15.Paix sociale, fonds de formation syndicale, prime syndicale

15.1. De syndicale premie wordt voor onbepaalde duur verhoogd tot 145 15.1. La prime syndicale est augmentée à durée indéterminée à 145 EUR.
EUR. 15.2. Voor de jaren 2023 en 2024 wordt het vast bedrag van de 15.2. Pour les années 2023 et 2024, le montant fixe de la dotation
patronale dotatie aan het syndicale vormingsfonds verhoogd met 25 000 patronale au fonds de formation syndicale est augmenté de 25 000 EUR.
EUR. 15.3. De ondertekenende partijen verbinden zich ertoe de sociale vrede 15.3. Les parties signataires s'engagent à respecter la paix sociale
te respecteren zoals opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst telle que mentionnée dans la convention collective de travail du 28
van 28 juni 2012 betreffende de sociale vrede, de syndicale premie en juin 2012 relative à la paix sociale, la prime syndicale et le fonds
het syndicaal vormingsfonds (geregistreerd onder het nummer 110237/CO/326). de formation syndicale (enregistrée sous le numéro 110237/CO/326).
HOOFDSTUK VII. - Geldigheidsduur CHAPITRE VII. - Durée de validité

Art. 16.Tenzij andersluidende bepalingen, wordt deze collectieve

Art. 16.Sauf dispositions contraires, cette convention collective de

arbeidsovereenkomst gesloten voor onbepaalde duur en heeft ze travail est conclue pour une durée indéterminée et produit ses effets
uitwerking met ingang van 1 januari 2023. le 1er janvier 2023.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan geheel of gedeeltelijk worden La présente convention collective de travail peut être dénoncée, en
opgezegd, door elk van de partijen, middels een opzeggingstermijn van tout ou en partie, par l'une des parties, moyennant le respect d'un
6 maanden, per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het délai de préavis de 6 mois, par lettre recommandée adressée au
Paritair Comité van het gas- en elektriciteitsbedrijf. président de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de
l'électricité.
Paritaire commentaren Commentaires paritaires

Art. 3.Koopkrachtpremie

Art. 3.Prime pouvoir d'achat

3.1. Met de term "werknemers in actieve dienst op 30 november 2023 3.1. On entend par "travailleurs en service actif au 30 novembre 2023
en/of 1 december 2023" worden de werknemers bedoeld die in actieve et/ou 1er décembre 2023" les travailleurs qui sont en service actif à
dienst zijn op dat moment, maar ook de werknemers in actieve dienst ce moment-là, ainsi que ceux en service actif qui prennent leur
die in pensioen gaan en waarvan hun laatste werkdag 30 november 2023 retraite et dont le dernier jour de travail est le 30 novembre 2023 ou
is of nieuwe werknemers waarvan de arbeidsovereenkomst op 1 december les nouveaux engagés dont le contrat de travail commence le 1er
2023 start. décembre 2023.
3.4. De betaling van de koopkrachtpremie is voorzien op 31 december 3.4. Le paiement de la prime pouvoir d'achat est prévu le 31 décembre
2023, onder voorbehoud van de administratieve haalbaarheid en ten 2023, sous réserve de faisabilité administrative, et au plus tard le
laatste op 31 januari 2024. 31 janvier 2024.

Art. 5.Hospitalisatieverzekering

Art. 5.Assurance hospitalisation

De bijkomende kost wordt gedragen door de werkgevers. Le coût supplémentaire est supporté par les employeurs.
Voor ondernemingen waarvan de hospitalisatieverzekering valt onder het Pour les entreprises pour lesquelles l'assurance hospitalisation
Fonds voor Aanvullende Vergoedingen is dit een totaalbedrag van 60 000 dépend du Fonds pour Allocations Complémentaires, ceci représente un
EUR per 2 jaar of 6,6 EUR per werknemer per 2 jaar. In 1 januari 2025 montant total de 60 000 EUR par 2 ans ou 6,6 EUR par travailleur par 2
gebeurt de eerste betaling. ans. Le premier paiement aura lieu le 1er janvier 2025.

Art. 6.Tariefvoordeel OAV

Art. 6.Avantage tarifaire ACT

Onder "actieve werknemers OAV" wordt verstaan : de werknemers OAV On entend par "travailleurs actifs ACT" : les travailleurs ACT sous
onder arbeidsovereenkomst. contrat de travail.
Voor de betrokken werknemers OAV van de onderneming Luminus zullen de Pour les travailleurs ACT concernés de l'entreprise Luminus les
tijdelijke maatregelen genoemd in artikel 6.3 ook toegepast worden dispositions temporaires mentionnées à l'article 6.3 seront également
door de werkgever. appliquées par l'employeur.

Art. 7.Pensioenplafond - Sectoraal pensioenstelsel ten behoeve van

Art. 7.Plafond de pension - Régime sectoriel de pension en faveur des

NAV werknemers travailleurs NCT
De vernieuwingsdatum is vandaag 1 juli van elk jaar (artikel 2.3 van La date de renouvellement est aujourd'hui le 1er juillet de chaque
het sectoraal pensioenreglement). Het nieuwe plafond wordt jaarlijks verspreid aan de syndicale organisaties (documentatieblad).

Art. 8.Opleiding De huidige sectorale rapportering blijft behouden.

Art. 9.Waarborg van inkomen en rente 2de jaar NAV Zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2016 betreffende arbeidsongeschiktheid NAV (134512/CO/326) : T = "de jaarlijkse voltijdse brutobezoldiging gelijk aan de maandelijkse bezoldiging van januari (basis 100) vermenigvuldigd met de indexcoëfficiënt die van toepassing is op de bezoldigingen van het personeel van de gas- en elektriciteitssector op 1 januari en vermenigvuldigd met de jaarlijkse coëfficiënt, gelijk aan 13,92.". 9.3. Samenwonende werknemer : wordt beschouwd als samenwonend, de werknemer die geen gezinslast heeft, noch alleenstaande werknemer is. Het gaat om personen die niet onder één van de twee andere categorieën vallen. Het gaat bijvoorbeeld over een getrouwde of wettelijk samenwonende werknemer waarvan de partner niet fiscaal ten zijne laste is of over een feitelijk samenwonende partner. Art. 15.1. Syndicale premie De syndicale premie voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst van sociale programmatie 2023-2024 is eveneens toepasselijk op de gesyndiceerde kaderleden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE

année (article 2.3 du règlement de pension sectoriel). Le nouveau plafond est transmis annuellement aux organisations syndicales (feuillet de documentation).

Art. 8.Formation Le reporting sectoriel actuel est maintenu.

Art. 9.Garantie de ressources et rente 2ème année NCT Comme déterminé dans la convention collective de travail du 23 juin 2016 relative à l'incapacité de travail NCT (134512/CO/326) : T = "traitement annuel brut à temps plein égal au traitement mensuel de janvier (base 100) multiplié par le coefficient d'indexation applicable aux rémunérations du personnel du secteur gaz et électricité au 1er janvier et multiplié par le coefficient annuel, égal à 13,92.". 9.3. Travailleur cohabitant : est considéré comme cohabitant, le travailleur qui n'est ni chargé de famille, ni isolé. Il s'agit de personnes qui ne rentrent dans aucune des deux autres catégories. Il s'agit par exemple du travailleur marié ou cohabitant dont le partenaire n'est pas à sa charge fiscalement ou du travailleur en cohabitation de fait. Art. 15.1. Prime syndicale La prime syndicale prévue dans cette convention collective de travail de programmation sociale 2023-2024 est également applicable aux cadres syndiqués. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE

^