Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend worden verklaard : a) de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de vorming en tewerkstelling; b) de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023 betreffende de vorming en tewerkstelling | Arrêté royal rendant obligatoires : a) la convention collective de travail du 25 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières relative à la formation et l'emploi; b) la convention collective de travail du 9 janvier 2024, conclue au sein de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, modifiant la convention collective de travail du 25 octobre 2023 relative à la formation et l'emploi |
---|---|
1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoires : a) la |
worden verklaard : a) de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 | convention collective de travail du 25 octobre 2023, conclue au sein |
oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de | de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de | couturières relative à la formation et l'emploi; b) la convention |
vorming en tewerkstelling; b) de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 | collective de travail du 9 janvier 2024, conclue au sein de la |
januari 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de | |
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, tot wijziging van | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023 betreffende de | couturières, modifiant la convention collective de travail du 25 |
vorming en tewerkstelling (1) | octobre 2023 relative à la formation et l'emploi (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend worden verklaard : |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Sont rendues obligatoires : |
a) de als bijlage 1 overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 | a) la convention collective de travail du 25 octobre 2023, reprise en |
oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de | annexe 1re, conclue au sein de la Commission paritaire des |
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de | maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières relative à la |
vorming en tewerkstelling; | formation et l'emploi ; |
b) de als bijlage 2 overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 | a) la convention collective de travail du 9 janvier 2024, reprise en |
januari 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de | annexe 2, conclue au sein de la Commission paritaire des |
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, tot wijziging van | maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, modifiant la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023 betreffende de | convention collective de travail du 25 octobre 2023 relative à la |
vorming en tewerkstelling. | formation et l'emploi. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 september 2024. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage 1 | Annexe 1re |
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
naaisters | couturières |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023 | Convention collective de travail du 25 octobre 2023 |
Vorming en tewerkstelling (Overeenkomst geregistreerd op 13 november | Formation et emploi (Convention enregistrée le 13 novembre 2023 |
2023 onder het nummer 183693/CO/107) | sous le numéro 183693/CO/107) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters, hierna "werknemers" | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, en ce compris les |
genoemd, met inbegrip van de huisarbeiders van de ondernemingen die | ouvriers à domicile, dénommés ci-après "travailleurs", ressortissant à |
ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de | la compétence de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des |
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters. | tailleuses et couturières. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse | exécution de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions |
arbeidsbepalingen, hoofdstuk 12 - Investeren in opleiding. Vanaf 1 januari 2023 blijft een collectief opleidingsrecht van toepassing. Het aantal opleidingsdagen bedraagt 2,5 dagen per jaar. De realisatie wordt nagestreefd door : - het opleidingsaanbod beter en ruimer bekendmaken aan werkgevers en werknemers; - acties ondernemen om de participatiegraad aan opleidingen te verhogen; - werkgevers aanmoedigen om alle, zowel formele als informele | diverses relatives au travail, chapitre 12 - Investir dans la formation. A partir du 1er janvier 2023, un droit collectif à la formation reste d'application. Le nombre de jours de formation s'élève à 2,5 jours par an. La réalisation se poursuit : - en faisant connaître l'offre de formation de manière plus large et plus approfondie aux employeurs et aux travailleurs; - en entreprenant des actions afin d'accroître le taux de participation aux formations; - en encourageant les employeurs à enregistrer rigoureusement tous les |
opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren. | efforts de formation, tant formels qu'informels. |
KMO's met minder dan 10 werknemers worden uitgesloten van dit recht. | Les PME comptant moins de 10 travailleurs sont exclues de ce droit. |
Art. 3.Deze inspanningen worden gefinancierd met middelen uit het |
Art. 3.Ces efforts supplémentaires seront financés par des moyens |
"Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames". | provenant du "Fonds commun des maîtres-tailleurs et de la couture pour dames". |
Art. 4.Om deze doelstellingen te realiseren, is er een engagement tot |
Art. 4.Pour réaliser ces objectifs, un engagement de collaboration |
samenwerking met de andere opleidingsinstellingen IVOC en PMO. Op die | est pris avec les autres instituts de formation IREC et PMO. De cette |
wijze moet een verdere uitbouw mogelijk zijn van een structureel | |
systeem van vorming en opleiding. De werkgevers en werknemers zullen | façon, il est possible de continuer à étendre un système structurel de |
over het aanbod en de mogelijke opleidingen verder geïnformeerd worden | formation. Les employeurs et travailleurs seront informés de l'offre |
via Mode Unie. | et des formations possibles via Mode Unie. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2024. | le 1er janvier 2023 et cessera de produire ses effets le 31 décembre 2024. |
Art. 6.De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve |
Art. 6.Les parties signataires demandent que la présente convention |
arbeidsovereenkomst algemeen verbindend zou verklaard worden per | collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté royal. |
koninklijk besluit. | |
Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 |
Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, | les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et |
naaisters | couturières |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2024 | Convention collective de travail du 9 janvier 2024 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023 | Modification de la convention collective de travail du 25 octobre 2023 |
betreffende de vorming en tewerkstelling (Overeenkomst geregistreerd | relative à la formation et l'emploi (Convention enregistrée le 1er |
op 1 februari 2024 onder het nummer 185710/CO/107) | février 2024 sous le numéro 185710/CO/107) |
I. Toepassingsgebied | I. Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters, hierna "werknemers" | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, en ce compris les |
genoemd, met inbegrip van de huisarbeiders van de ondernemingen die | ouvriers à domicile, dénommés ci-après "travailleurs", ressortissant à |
ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de | la compétence de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des |
meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters. | tailleuses et couturières. |
II. Bepalingen | II. Dispositions |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue pour |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023 | modifier la convention collective de travail du 25 octobre 2023 |
betreffende de vorming en tewerkstelling (183693/CO/107) met het oog | concernant la formation et l'emploi (183693/CO/107) en vue de |
op het verduidelijken van de aan werknemers toegekende | clarifier les droits à la formation accordés aux travailleurs en vertu |
opleidingsrechten in het kader van de wet van 3 oktober 2022 houdende | de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses en |
diverse arbeidsbepalingen. | matière de travail. |
Art. 3.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende |
Art. 3.L'article 2 de la convention collective de travail concernant |
de vorming en tewerkstelling van 25 oktober 2023 (183693/CO/107) wordt | la formation et l'emploi du 25 octobre 2023 (183693/CO/107) est |
vervangen door wat volgt : | remplacé par ce qui suit : |
"Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van | "La présente convention collective de travail est conclue en exécution |
de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen, | de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses |
hoofdstuk 12 - Investeren in opleiding. | relatives au travail, chapitre 12 - Investir dans la formation. |
Voor ondernemingen vanaf 20 werknemers geldt in 2023 een individueel | Pour des entreprises de 20 travailleurs ou plus, un droit individuel à |
opleidingsrecht van 4 dagen en vanaf 2024 van 5 dagen. | la formation de 4 jours s'appliquera en 2023 et de 5 jours à partir de |
Voor ondernemingen met meer dan 10 werknemers en minder dan 20 | 2024. Pour des entreprises de plus de 10 travailleurs et moins de 20 |
werknemers geldt vanaf 2023 een collectief opleidingsrecht van 2,5 | travailleurs, un droit collectif à la formation de 2,5 jours par an |
dagen per jaar, waarvan er één dag individuele opleiding per jaar is | s'appliquera à partir de 2023, dont un jour de formation individuelle |
gegarandeerd. | par an est garanti. |
Ondernemingen met minder dan 10 werknemers worden uitgesloten van dit | Les entreprises comptant moins de 10 travailleurs sont exclues de ce |
recht. | droit. |
De realisatie wordt nagestreefd door : | La réalisation se poursuit : |
- het opleidingsaanbod beter en ruimer bekendmaken aan werkgevers en | - en faisant connaître l'offre de formation de manière plus large et |
werknemers; | plus approfondie aux employeurs et aux travailleurs; |
- acties ondernemen om de participatiegraad aan opleidingen te | - en entreprenant des actions afin d'accroître le taux de |
verhogen; | participation aux formations; |
- werkgevers aanmoedigen om alle, zowel formele als informele | - en encourageant les employeurs à enregistrer rigoureusement tous les |
opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren. | efforts de formation, tant formels qu'informels. |
De opleidingen die minimum in aanmerking moeten worden genomen ter | Les formations qui doivent au moins être prises en compte pour |
realisatie van het individueel opleidingsrecht, zijn de opleidingen | réaliser le droit individuel à la formation sont celles définies à |
zoals omschreven in artikel 54, § 1, 4°. ". | l'article 54, § 1er, 4°. ". |
III. Slotbepaling | III. Disposition finale |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is ge sloten voor een |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023 en | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2023 et |
treedt buiten werking op 31 december 2024. | cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |