Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend worden verklaard : a) de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest, betreffende de koopkrachtpremie; b) de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023 betreffende de koopkrachtpremie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend worden verklaard : a) de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest, betreffende de koopkrachtpremie; b) de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023 betreffende de koopkrachtpremie Arrêté royal rendant obligatoires : a) la convention collective de travail du 6 décembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées de la Région wallonne, relative à la prime pouvoir d'achat; b) la convention collective de travail du 20 février 2024, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées de la Région wallonne modifiant la convention collective de travail du 6 décembre 2023 relative à la prime pouvoir d'achat
1 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er OCTOBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoires : a) la
worden verklaard : a) de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 convention collective de travail du 6 décembre 2023, conclue au sein
december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social
maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest,
betreffende de koopkrachtpremie; b) de collectieve arbeidsovereenkomst agréées de la Région wallonne, relative à la prime pouvoir d'achat; b)
van 20 februari 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de la convention collective de travail du 20 février 2024, conclue au
erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest, sein de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december social agréées de la Région wallonne modifiant la convention
2023 betreffende de koopkrachtpremie (1) collective de travail du 6 décembre 2023 relative à la prime pouvoir d'achat (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de erkende Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de
maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest; logement social agréées de la Région wallonne;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend worden verklaard :

Article 1er.Sont rendues obligatoires :

a) de als bijlage 1 overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 a) la convention collective de travail du 6 décembre 2023, reprise en
december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende annexe 1re, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les
maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest, sociétés de logement social agréées de la Région wallonne, relative à
betreffende de koopkrachtpremie; la prime pouvoir d'achat;
b) de als bijlage 2 overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 b) la convention collective de travail du 20 février 2024, reprise en
februari 2024, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende annexe 2, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les
maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest, tot sociétés de logement social agréées de la Région wallonne modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023 convention collective de travail du 6 décembre 2023 relative à la
betreffende de koopkrachtpremie. prime pouvoir d'achat.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 oktober 2024. Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage 1 Annexe 1re
Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées
huisvesting van het Waalse Gewest de la Région wallonne
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023 Convention collective de travail du 6 décembre 2023
Koopkrachtpremie (Overeenkomst geregistreerd op 8 januari 2024 Prime pouvoir d'achat (Convention enregistrée le 8 janvier 2024
onder het nummer 184991/CO/339.02) sous le numéro 184991/CO/339.02)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de § 1er. La présente convention collective de travail est d'application
werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke onder de pour les employeurs et les travailleurs des entreprises qui relèvent
bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen de la compétence de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de
voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest vallen. logement social agréées de la Région wallonne.
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke, vrouwelijke en On entend par "travailleurs" : les travailleurs masculins, féminins et
andere werknemers. autres.
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing § 2. La présente convention collective de travail est conclue en
van artikel 19quinquies, § 5 van het koninklijk besluit van 28 application de l'article 19quinquies, § 5 de l'arrêté royal du 28
november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd door het
koninklijk besluit van 23 april 2023 betreffende de koopkrachtpremie. travailleurs, tel que modifié par l'arrêté royal du 23 avril 2023
relatif à la prime pouvoir d'achat.

Art. 2.Toekenning van een koopkrachtpremie

Art. 2.Octroi d'une prime pouvoir d'achat

§ 1. Conform het hogergenoemde koninklijk besluit, wordt een § 1er. Conformément à l'arrêté royal précité, une prime pouvoir
koopkrachtpremie toegekend in de vorm van consumptiecheques aan de d'achat est octroyée au travailleur sous la forme de chèques
werknemer door de werkgever die hoge winst heeft gemaakt bij de consommation par l'employeur qui a réalisé des bénéfices élevés à la
afsluiting van het boekjaar 2022. clôture de l'exercice comptable 2022.
§ 2. Een onderneming heeft hoge winst gemaakt volgens deze § 2. Une entreprise a réalisé un bénéfice élevé, au sens de la
présente convention, lorsque le résultat de la formule suivante
overeenkomst als het resultaat van de hieropvolgende formule 15 pct. atteint 15 p.c. du chiffre d'affaires (code 70) des comptes annuels
van het omzetcijfer (code 70) van de jaarrekening van 2022 bereikt : 2022 :
Codes (9901 - 76A + 66A) + 630 + 631/4 + 635/8 Codes (9901 - 76A + 66A) + 630 + 631/4 + 635/8
§ 3. Een onderneming heeft uitzonderlijk hoge winst gemaakt volgens § 3. Une entreprise a réalisé un bénéfice exceptionnellement élevé, au
sens de la présente convention, lorsque le résultat de la formule
deze overeenkomst als het resultaat van de hieropvolgende formule 80 suivante atteint 80 p.c. du chiffre d'affaires (code 70) des comptes
pct. van het omzetcijfer (code 70) van de jaarrekening van 2022 bereikt : annuels 2022 :
Codes (9901 - 76A + 66A) + 630 + 631/4 + 635/8 Codes (9901 - 76A + 66A) + 630 + 631/4 + 635/8

Art. 3.Bedrag van de premie

Art. 3.Montant de la prime

§ 1. Het minimumbedrag van de toegekende premie is 250 EUR. § 1er. Le montant minimum de la prime octroyée est de 250 EUR.
§ 2. Het bedrag van de premie wordt berekend in verhouding tot de § 2. Le montant de la prime est calculé au prorata des prestations
prestaties die tijdens de referteperiode van 1 januari 2022 tot 30 effectuées et assimilées pendant la période de référence qui s'étend
september 2023 zijn verricht of gelijkgesteld. du 1er janvier 2022 au 30 septembre 2023.
Daarbij wordt het volgende met effectieve prestaties gelijkgesteld : A cet égard sont assimilées à des prestations effectives : les
de jaarlijkse vakantie, de feestdagen, de bijkomende vakantie, de vacances annuelles, les jours fériés, les vacances complémentaires,
periodes van arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een arbeidsongeval, les incapacités de travail dues à un accident de travail, les congés
moederschapsverlof, geboorteverlof en ziekte gedekt door het de maternité et de naissance ainsi que les maladies couvertes par le
gewaarborgd loon. salaire garanti.
§ 3. De premie zal uitbetaald worden in december aan alle werknemers § 3. La prime sera versée au mois de décembre à tous les travailleurs
die in dienst waren op 30 september 2023 en die op dat moment een en service au 30 septembre 2023 et comptant une ancienneté dans
anciënniteit hadden in de onderneming van ten minste een maand. l'entreprise d'au moins un mois à cette date.
§ 4. Het bedrag van de premie zal aangepast worden aan het aantal § 4. Le montant de la prime sera adapté en fonction des jours prestés
gepresteerde en gelijkgestelde dagen tussen 1 januari 2022 en 30 et assimilés entre le 1er janvier 2022 et le 30 septembre 2023. Un
september 2023. Een deeltijdse werknemer zal een geproratiseerd bedrag travailleur à temps partiel recevra un montant proratisé.
ontvangen. § 5. Als er al een koopkrachtpremie werd toegekend op § 5. Une prime pouvoir d'achat qui a déjà été accordée au niveau de
ondernemingsniveau volgens het hogergenoemde koninklijk besluit, dan l'entreprise en vertu de l'arrêté royal précité est portée en
wordt die afgetrokken van het hogergenoemde bedrag. déduction du montant susmentionné.

Art. 4.Slotbepalingen en inwerkingtreding

Art. 4.Dispositions finales et entrée en vigueur

§ 1. Deze overeenkomst treedt in werking op 1 mei 2023 en treedt § 1er. La présente convention entre en vigueur le 1er mai 2023 et
buiten werking op 31 december 2023. vient à échéance le 31 décembre 2023.
§ 2. Zij kan worden opgezegd door elk van de contracterende partijen, § 2. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes,
met een opzeggingstermijn van drie maanden, per ter post aangetekende moyennant un délai de préavis de trois mois, notifié par lettre
brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission
erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest. paritaire pour les sociétés de logement social agréées de la Région wallonne.

Art. 5.Registratie

Art. 5.Enregistrement

Deze collectieve arbeidsovereenkomst werd opgesteld in het Frans en in La présente convention collective de travail est rédigée en français
het Nederlands. Ze zal neergelegd worden ter registratie door de et en néerlandais. Elle sera déposée par le président de la
voorzitter van het paritair subcomité bij de Griffie van de Dienst van sous-commission paritaire au Greffe du Service des Relations
de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale
en Sociaal Overleg en de algemeenverbindendverklaring bij koninklijk en vue de son enregistrement et la force obligatoire par arrêté royal
besluit wordt gevraagd. sera demandée.

Art. 6.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968

Art. 6.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur

betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire les conventions collectives de travail et les commissions paritaires,
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve en ce qui concerne la signature de cette convention collective de
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la
vergadering die zijn goedgekeurd door de leden en ondertekend door de réunion approuvé par les membres et signé par le président et le
voorzitter en de secretaris. secrétaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage 2 Annexe 2
Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées
huisvesting van het Waalse Gewest de la Région wallonne
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2024 Convention collective de travail du 20 février 2024
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2023 Modification de la convention collective de travail du 6 décembre 2023
betreffende de koopkrachtpremie (Overeenkomst geregistreerd op 27 relative à la prime pouvoir d'achat (Convention enregistrée le 27
februari 2024 onder het nummer 186326/CO/339.02) février 2024 sous le numéro 186326/CO/339.02)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux
werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen welke onder de employeurs et aux travailleurs des entreprises qui relèvent de la
bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen compétence de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de
voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest vallen (PSC 339.02). logement social agréées de la Région wallonne (SCP 339.02).
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke, vrouwelijke en On entend par "travailleurs" : les travailleurs masculins, féminins et
andere werknemers. autres.
§ 2. De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de § 2. La présente convention collective de travail modifie la
collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 6 december 2023 in convention collective de travail conclue le 6 décembre 2023 en
toepassing van artikel 19quinquies, § 5 van het koninklijk besluit van application de l'article 19quinquies, § 5 de l'arrêté royal du 28
28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd door het travailleurs, tel que modifié par l'arrêté royal du 23 avril 2023
koninklijk besluit van 23 april 2023, betreffende de koopkrachtpremie, relatif à la prime pouvoir d'achat, enregistrée sous le numéro
geregistreerd onder het nummer 184991/CO/339.02. 184991/CO/339.02.

Art. 2.Modificaties

Art. 2.Modifications

In artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december A l'article 3 de la convention collective du 6 décembre 2023
2023 betreffende de koopkrachtpremie wordt paragraaf 1 vervangen door concernant la prime pouvoir d'achat, le paragraphe 1er est remplacé
de volgende paragraaf : par le paragraphe suivant :
" § 1. Voor een werknemer die gedurende de gehele referentieperiode " § 1er. Pour un travailleur occupé à temps plein sur toute la période
voltijds tewerkgesteld is, bedraagt het theoretische bedrag van de
toegekende bonus 250 EUR wanneer de onderneming een hoge winst heeft de référence, le montant théorique de la prime octroyée est de 250 EUR
gemaakt en 251 EUR wanneer de onderneming een uitzonderlijk hoge winst lorsque l'entreprise a réalisé un bénéfice élevé et de 251 EUR lorsque
heeft gemaakt in de zin van artikel 2.". l'entreprise a réalisé un bénéfice exceptionnellement élevé au sens de l'article 2.".

Art. 3.Registratie

Art. 3.Enregistrement

Deze collectieve arbeidsovereenkomst werd opgestelde in het Frans en La présente convention collective de travail est rédigée en français
in het Nederlands. Ze zal neergelegd worden ter registratie door de et en néerlandais. Elle sera déposée par le président de la
voorzitter van het paritair subcomité bij de Griffie van de Dienst van sous-commission paritaire au Greffe du Service des Relations
de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale
en Sociaal Overleg en de algemeenverbindendverklaring bij koninklijk en vue de son enregistrement et la force obligatoire par arrêté royal
besluit wordt gevraagd. sera demandée.

Art. 4.Slotbepalingen en inwerkingtreding

Art. 4.Dispositions finales et entrée en vigueur

§ 1. Deze overeenkomst treedt in werking op 1 mei 2023 en treedt § 1er. La présente convention entre en vigueur le 1er mai 2023 et
buiten werking op 31 december 2023. § 2. Zij kan worden opgezegd door elk van de contracterende partijen, met een opzeggingstermijn van drie maanden, per ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de erkende maatschappijen voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE vient à échéance le 31 décembre 2023. § 2. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes, moyennant un délai de préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les sociétés de logement social agréées de la Région wallonne. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE
^