← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, met betrekking tot de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, met betrekking tot de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la dispense de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er OCTOBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, | collective de travail du 13 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, met | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la dispense |
betrekking tot de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de | de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er janvier 2025 |
periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026 (1) | jusqu'au 31 décembre 2026 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023, gesloten | travail du 13 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, met betrekking | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la dispense |
tot de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van | de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er janvier 2025 |
1 januari 2025 tot 31 december 2026. | jusqu'au 31 décembre 2026. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 oktober 2023. | Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid | Commission paritaire de l'industrie chimique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2023 | Convention collective de travail du 13 juin 2023 |
Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid voor de periode van 1 | Dispense de disponibilité adaptée pour la période allant du 1er |
januari 2025 tot 31 december 2026 (Overeenkomst geregistreerd op 17 | janvier 2025 jusqu'au 31 décembre 2026 (Convention enregistrée le 17 |
juli 2023 onder het nummer 180877/CO/116) | juillet 2023 sous le numéro 180877/CO/116) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en op de arbeiders (hierna "de werknemer(s)" genoemd) van | et aux ouvriers (ci-après dénommé(s) "le(s) travailleur(s)") des |
de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie |
scheikundige nijverheid. | chimique. |
Met "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
Art. 2.Dispense de disponibilité adaptée |
De sector geeft toepassing aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | |
169 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van | Le secteur exécute la convention collective de travail n° 169 du |
Conseil national du Travail déterminant, pour la période allant du 1er | |
1 januari 2025 tot 31 december 2026, van de voorwaarden voor de | janvier 2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la |
toekenning van de vrijstelling van verplichting van aangepaste | dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les |
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 juli 2025. | travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025. |
Art. 3.Duur |
Art. 3.Durée |
§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een | § 1er. La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2025 en eindigt op | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2025 et |
31 december 2026. | prend fin le 31 décembre 2026. |
§ 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter | § 2. La présente convention collective de travail sera déposée au |
Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Paritaire commentaar bij deze collectieve arbeidsovereenkomst De vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid zal na 31 december 2026 door de sector automatisch verlengd worden van zodra juridisch mogelijk, zodanig dat maximaal rechtszekerheid wordt geboden voor de werknemers en zij hun eindeloopbaan kunnen plannen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2023. De Minister van Werk, | Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est demandée. Commentaire paritaire concernant cette convention collective de travail La dispense de disponibilité adaptée sera automatiquement prolongée par le secteur après le 31 décembre 2026, dès que juridiquement possible, afin qu'une sécurité juridique maximale soit offerte aux travailleurs et qu'ils puissent planifier leur fin de carrière. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |