| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de toekenning van een éénmalige premie betreffende het jaar 2019 voor de "Associations de santé intégrées" die zijn erkend door AViQ | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative à l'octroi d'une prime unique relative à l'année 2019 pour les Associations de santé intégrées agréées par l'AViQ |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 1 JULI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er JUILLET 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019, | collective de travail du 9 décembre 2019, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | |
| -diensten, betreffende de toekenning van een éénmalige premie | Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
| betreffende het jaar 2019 voor de "Associations de santé intégrées" | relative à l'octroi d'une prime unique relative à l'année 2019 pour |
| die zijn erkend door AViQ (1) | les Associations de santé intégrées agréées par l'AViQ (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | services de santé; |
| gezondheidsinrichtingen en -diensten; | |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019, | travail du 9 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | |
| -diensten, betreffende de toekenning van een éénmalige premie | Commission paritaire des établissements et des services de santé, |
| betreffende het jaar 2019 voor de "Associations de santé intégrées" | relative à l'octroi d'une prime unique relative à l'année 2019 pour |
| die zijn erkend door AViQ. | les Associations de santé intégrées agréées par l'AViQ. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 1 juli 2020. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2020. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | Commission paritaire des établissements et des services de santé |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2019 | Convention collective de travail du 9 décembre 2019 |
| Toekenning van een éénmalige premie betreffende het jaar 2019 voor de | Octroi d'une prime unique relative à l'année 2019 pour les |
| "Associations de santé intégrées" die zijn erkend door AViQ | Associations de santé intégrées agréées par l'AViQ (Convention |
| (Overeenkomst geregistreerd op 20 februari 2020 onder het nummer | enregistrée le 20 février 2020 sous le numéro 157216/CO/330) |
| 157216/CO/330) | |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en werknemers van de "Associations de santé intégrées" | aux employeurs et aux travailleurs des Associations de santé intégrées |
| (medische huizen) die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | (maisons médicales) qui ressortissent à la Commission paritaire des |
| gezondheidsinrichtingen en -diensten en die erkend en gesubsidieerd | établissements et des services de santé et qui sont agréées et |
| worden door AViQ. | subsidiées par l'AViQ. |
Art. 2.Onder "werknemers" verstaat men : het mannelijk en vrouwelijk |
Art. 2.Par "travailleurs" on entend : le personnel employé et |
| arbeiders- en bediendepersoneel. De werknemers van de sector waarop | ouvrier, féminin et masculin. Les travailleurs du secteur concerné par |
| deze maatregel van toepassing zal zijn, zijn de werknemers die behoren | cette mesure sont ceux relevant des cadres subventionnés des |
| tot de gesubsidieerde kaders van de erkende organisaties alsook hun | organismes agréés ainsi que leurs travailleurs "hors cadre" affectés |
| werknemers "buiten kader" die worden ingezet voor taken in samenhang | aux missions en lien avec l'agrément. |
| met de erkenning. | |
| HOOFDSTUK II. - Bedragen en toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE II. - Montants et modalités d'application |
Art. 3.Het bedrag van de éénmalige premie wordt forfaitair |
Art. 3.Le montant de la prime unique est fixé forfaitairement à |
| vastgesteld op 168,30 EUR bruto voor elke werknemer die in 2019 | 168,30 EUR bruts pour chaque travailleur ayant effectué en 2019 une |
| minimaal 11 weken gewerkt heeft (gelijkstellingen inbegrepen : de | prestation minimale de 11 semaines (assimilations comprises : les |
| ziekteverloven (maximaal één jaar) en de ouderschapsverloven, het | congés de maladie (maximum un an) et les congés parentaux, le congé de |
| moederschapsverlof en het vaderschapsverlof, de jaarlijkse vakantie, | maternité et le congé de paternité, les vacances annuelles, les |
| de dienstvrijstellingen, enz.) in de referteperiode van 9 maanden (van | dispenses de prestations, etc.) dans la période de référence de 9 mois |
| 1 januari 2018 tot 30 september 2018). Het bedrag van de éénmalige | (du 1er janvier 2018 au 30 septembre 2018). Le montant de la prime |
| premie wordt vastgelegd voor de werknemers die tijdens deze | unique est fixé pour les travailleurs qui, pendant cette période de |
| referteperiode voltijds tewerkgesteld waren. Voor de deeltijdse | référence, étaient occupés à temps plein. Pour les travailleurs à |
| werknemers wordt het bedrag van de premie berekend in verhouding tot | temps partiel, le montant de la prime est calculé au prorata du temps |
| de contractuele wekelijkse arbeidstijd. | de travail hebdomadaire contractuel. |
Art. 4.De éénmalige premie wordt uiterlijk tegelijk met het loon van |
Art. 4.La prime unique est payée au plus tard en même temps que le |
| de maand januari 2020 betaald. | salaire du mois de janvier 2020. |
| Deze éénmalige premie vervangt niet geheel of gedeeltelijk de premies | Cette prime unique ne vient pas en remplacement de tout ou partie de |
| die reeds bij collectieve arbeidsovereenkomst, bedrijfsakkoord of | primes déjà octroyées aux travailleurs par conventions collectives de |
| -overeenkomst aan de werknemers zijn toegekend. | travail, accords ou conventions d'entreprise. |
Art. 5.De partijen komen overeen dat de voordelen verkregen in deze |
Art. 5.Les parties conviennent que les avantages obtenus dans la |
| collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief zullen worden | présente convention collective de travail ne seront effectivement |
| toegekend aan de werknemers voor zover de regering het | octroyés aux travailleurs que pour autant que le gouvernement adopte |
| financieringsbesluit 2019 goedkeurt en volledig uitvoert, dat tot doel | et exécute pleinement l'arrêté de financement 2019 visant à couvrir, à |
| heeft voor een bedrag van 226,28 EUR de kostprijs te dragen van een | concurrence d'un montant de 226,28 EUR, le coût d'une prime unique |
| éénmalige premie die wordt toegekend aan de werknemers van de | |
| "Associations de santé intégrées" in 2019 (632,29 VTE x 226,28 EUR = | octroyée aux travailleurs des Associations de santé intégrées en 2019 |
| 143 074,57 EUR). | (632,29 ETP x 226,28 EUR = 143 074,57 EUR). |
| HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
|
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 9 |
le 9 décembre 2019. Elle est conclue pour une durée déterminée qui |
| december 2019. Zij wordt gesloten voor bepaalde tijd en loopt ten | |
| einde op 31 januari 2020. | prend fin le 31 janvier 2020. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2020. |
| 2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| N. MUYLLE | N. MUYLLE |