Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2018, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, betreffende de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Aanvullend Sociaal Fonds van de non-profit" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 novembre 2018, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, relative à la cotisation et son mode de perception pour la promotion des initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social auxiliaire du non-marchand" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 MAART 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er MARS 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2018, | collective de travail du 6 novembre 2018, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, | Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, relative |
betreffende de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de | à la cotisation et son mode de perception pour la promotion des |
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het | initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du |
"Aanvullend Sociaal Fonds van de non-profit" (1) | "Fonds social auxiliaire du non-marchand" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur |
non-profitsector; | non-marchand; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2018, | travail du 6 novembre 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, | Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, relative |
betreffende de bijdrage en de wijze van inning ter bevordering van de | à la cotisation et son mode de perception pour la promotion des |
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het | initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque du |
"Aanvullend Sociaal Fonds van de non-profit". | "Fonds social auxiliaire du non-marchand". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 maart 2019. | Donné à Bruxelles, le 1er mars 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector | Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2018 | Convention collective de travail du 6 novembre 2018 |
Bijdrage en wijze van inning ter bevordering van de vormings- en | Cotisation et mode de perception pour la promotion des initiatives de |
tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen van het "Aanvullend | formation et d'emploi pour les groupes à risque du "Fonds social |
Sociaal Fonds van de non-profit" (Overeenkomst geregistreerd op 22 | auxiliaire du non-marchand" (Convention enregistrée le 22 novembre |
november 2018 onder het nummer 149045/CO/337) | 2018 sous le numéro 149045/CO/337) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten | s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et |
die vallen onder de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité | services qui ressortissent à la Commission paritaire auxiliaire pour |
voor de non-profitsector (PC 337). | le secteur non-marchand (CP 337). |
§ 2. In afwijking van het eerste lid van deze bepaling, is deze | § 2. En dérogation au premier alinéa, la présente convention ne |
overeenkomst niet van toepassing op de werknemers tewerkgesteld : | s'applique pas aux travailleurs occupés : |
- door de mutualiteiten; | - par les mutualités; |
- door de vrije universiteiten; | - par les universités libres; |
- en door elke andere onderneming die op 7 maart 2017 reeds over een | - et par toute autre entreprise qui disposait déjà au 7 mars 2017 |
collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de vorming van | d'une convention collective de travail relative à la formation des |
risicogroepen beschikte en nog over een collectieve | groupes à risque et dispose encore d'une convention collective de |
arbeidsovereenkomst beschikt die dezelfde periode dekt als onderhavige | travail couvrant la même période que la présente convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst. | de travail. |
Onder "vrije universiteiten" wordt verstaan : de vrije universitaire | Par "universités libres" on entend : les institutions universitaires |
instellingen. | libres. |
Onder "mutualiteiten" wordt verstaan : | Par "mutualités" on entend : |
- de mutualiteiten en de landsbonden van ziekenfondsen die | - les mutualités et unions nationales de mutualités respectivement |
respectievelijk vermeld worden in artikelen 2, § 1 en 6, § 1 van de | |
wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden | visées aux articles 2, § 1er et 6, § 1er de la loi du 6 août 1990 |
van ziekenfondsen; | relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; |
- de maatschappijen van onderlinge bijstand die onder het Aanvullend | - les sociétés mutualistes ressortissant à la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de non-profitsector vallen, opgericht in | auxiliaire pour le secteur non-marchand, constituées en vertu de |
uitvoering van artikel 43bis of van artikel 70 van de wet van 6 | l'article 43bis ou de l'article 70 de la loi du 6 août 1990 relative |
augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van | aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; |
ziekenfondsen; - de privaatrechtelijke rechtspersonen die onder het Aanvullend | - les personnes morales de droit privé ressortissant à la Commission |
Paritair Comité voor de non-profitsector vallen, en die via | paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, qui choisissent par |
ondernemingsovereenkomst er voor kiezen om integraal de | convention d'entreprise d'appliquer intégralement les conditions de |
arbeidsvoorwaarden van een bepaalde mutualiteit of landsbond van | travail d'une mutualité ou union nationale de mutualité définie. |
mutualiteit toe te passen. | |
§ 3. De uitsluiting van de vrije universiteiten houdt rekening met het | § 3. L'exclusion des universités libres tient compte du fait que la |
feit dat het overeengekomen overleg door het protocolakkoord van 30 | concertation convenue par le protocole d'accord du 30 janvier 2014 |
januari 2014 betreffende de samenstelling en activering van de | concernant la composition et l'activation des commissions paritaires |
paritaire comités 200, 335, 336 en 337 afgesloten tussen ACV, ABVV, | 200, 335, 336 et 337 conclu entre la CSC, la FGTB, la CGSLB, la FEB, |
ACLVB, VBO, UNIZO, UCM en Unisoc nog niet werd afgerond. | l'UNIZO, l'UCM et l'Unisoc n'a pas encore abouti. |
De uitsluiting van de mutualiteiten houdt rekening met het bestaan van | L'exclusion des mutualités tient compte de l'existence d'une |
een intern sociaal overleg dat, voor wat het onderwerp van deze | concertation sociale interne qui, en ce qui concerne l'objet de la |
collectieve arbeidsovereenkomst betreft, tot afsluiten van minstens | présente convention collective de travail, a pu aboutir à des |
evenwaardige collectieve voordelen geleid heeft. | avantages collectifs au moins équivalents. |
Art. 2.Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en |
Art. 2.Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et |
vrouwelijk werklieden- en bediendepersoneel. | employé, masculin et féminin. |
HOOFDSTUK II. - Beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions |
Art. 3.§ 1. De in artikel 1 bedoelde werkgevers verbinden er zich toe |
Art. 3.§ 1er. Les employeurs visés à l'article 1er s'engagent à |
maatregelen te nemen ter bevordering van de tewerkstelling en de | prendre des mesures de promotion de l'emploi et de la formation de |
vorming van personen die behoren tot de risicogroepen of op wie een | personnes appartenant aux groupes à risque ou à qui s'applique un plan |
begeleidingsplan van toepassing is. | d'accompagnement. |
§ 2. Tot de risicogroepen behoren de personen vermeld in artikel 3 en | § 2. Appartiennent aux groupes à risque les personnes mentionnées aux |
artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2016 | articles 3 et 4 de la convention collective du 6 décembre 2016 portant |
betreffende de sectorale definitie van de risicogroepen | définition sectorielle des groupes à risque (numéro d'enregistrement |
(registratienummer 136888/CO/337), gesloten in het Aanvullend Paritair | 136888/CO/337), conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire |
Comité voor de non-profitsector. | pour le secteur non-marchand. |
Art. 4.In uitvoering van artikel 6 van de collectieve |
Art. 4.En exécution de l'article 6 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 7 november 2017, gesloten in het Aanvullend | travail du 7 novembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire |
Paritair Comité voor de non-profitsector, tot oprichting van een fonds | pour le secteur non-marchand, instituant un fonds de sécurité |
voor bestaanszekerheid ten gunste van de risicogroepen | d'existence en faveur des groupes à risque (numéro d'enregistrement |
(registratienummer 142864/CO/337), staat de kost van deze initiatieven | 142864/CO/337), le coût de ces initiatives est égal au produit d'une |
gelijk met de opbrengst van een bijdrage van 0,10 pct. tijdens het | cotisation de 0,10 p.c. au cours des premier, deuxième, troisième et |
eerste, tweede, derde en vierde kwartaal van de jaren 2019 en 2020, | quatrième trimestres des années 2019 en 2020, calculée sur la base de |
berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals | la rémunération complète des travailleurs, comme prévu à l'article 23 |
bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene | de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers (Belgisch | |
Staatsblad van 2 juli 1981) en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, | sécurité sociale des travailleurs salariés (Moniteur belge du 2 |
die tewerkgesteld zijn door de in artikel 1 bedoelde werkgevers. | juillet 1981) et dans les arrêtés d'exécution de cette loi, qui sont |
occupés par les employeurs visés à l'article 1er. | |
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten | CHAPITRE III. - Modalités d'application |
Art. 5.Les parties conviennent de confier la perception des |
|
Art. 5.Partijen komen overeen om de inning van de in artikel 4 |
cotisations visées à l'article 4 à l'Office national de sécurité |
bepaalde bijdragen toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale | |
Zekerheid en dit voor rekening van het "Aanvullend Sociaal Fonds van | sociale et, ce, pour le compte du "Fonds social auxiliaire du |
de non-profit", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 | non-marchand", institué par la convention collective de travail du 7 |
november 2017, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector (registratienummer 142864/CO/337). Art. 6.De opbrengst van deze bijdrage wordt onder meer gebruikt om personeel aan te werven, om tewerkstelling te bevorderen en om vormingsinitiatieven te nemen voor risicogroepen die aangeworven zouden kunnen worden in de sector of reeds aangeworven zijn. Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 2019. De Minister van Werk, |
novembre 2017, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand (numéro d'enregistrement 142864/CO/337). Art. 6.Le produit de cette cotisation est notamment utilisé pour promouvoir l'emploi, engager du personnel et développer des initiatives de formation pour les groupes à risque qui pourraient être engagés ou ont déjà été engagés dans le secteur. Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2019 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2020. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er mars 2019. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |