← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 21 november 2017, dat in werking treedt op 31
december 2017 's avonds, is mevr. Baro A., vrederechter van het kanton Dendermonde-Hamme, op haar verzoek,
in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op Bij koninklijk besluit van 3 december 2017,
dat uitwerking heeft op 31 juli 2017 's avonds, is (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 21 november 2017, dat in werking treedt op 31 december 2017 's avonds, is mevr. Baro A., vrederechter van het kanton Dendermonde-Hamme, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op Bij koninklijk besluit van 3 december 2017, dat uitwerking heeft op 31 juli 2017 's avonds, is (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 novembre 2017, entrant en vigueur le 31 décembre 2017 au soir, Mme Baro A., juge de paix du canton de Termonde-Hamme, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à l Par arrêté royal du 3 décembre 2017, produisant ses effets le 31 juillet 2017 au soir, Mme Duno(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 21 november 2017, dat in werking treedt op 31 december 2017 's avonds, is mevr. Baro A., vrederechter van het kanton Dendermonde-Hamme, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel haar ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 novembre 2017, entrant en vigueur le 31 décembre 2017 au soir, Mme Baro A., juge de paix du canton de Termonde-Hamme, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 3 december 2017, dat uitwerking heeft op 31 | Par arrêté royal du 3 décembre 2017, produisant ses effets le 31 |
juli 2017 's avonds, is mevr. Dunon N., rechter in de Nederlandstalige | juillet 2017 au soir, Mme Dunon N., juge au tribunal du travail |
arbeidsrechtbank te Brussel, in ruste gesteld. | néerlandophone de Bruxelles, est admise à la retraite. |
Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden. | Elle est admis à faire valoir ses droits à la pension. |
Bij koninklijk besluit van 29 november 2017, is aan mevr. Smeets M., | Par arrêté royal du 29 novembre 2017, est acceptée à sa demande, la |
op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend | démission de Mme Smeets M., de ses fonctions de juge suppléant à la |
rechter in het vredegerecht van het kanton Landen-Zoutleeuw. | justice de paix du canton de Landen-Zoutleeuw. |
Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 3 december 2017, | Par arrêtés royaux du 3 décembre 2017, |
- is mevr. Lefèbvre B., eerste substituut-procureur des Konings bij | - Mme Lefèbvre B., premier substitut du procureur du Roi près le |
het parket te Brussel, benoemd tot substituut-procureur-generaal bij | parquet de Bruxelles, est nommée substitut du procureur général près |
het hof van beroep te Brussel. | la cour d'appel de Bruxelles. |
- is mevr. Donny M., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van | - Mme Donny M., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour |
het hof van beroep te Brussel, benoemd tot rechter in de | d'appel de Bruxelles, est nommée juge au tribunal de première instance |
Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | néerlandophone de Bruxelles. |
Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van | Elle est nommée à titre subsidiaire juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Leuven. | instance de Louvain. |
- is mevr. Cho D., substituut-procureur des Konings bij het parket | - Mme Cho D., substitut du procureur du Roi près le parquet du Brabant |
Waals-Brabant, benoemd tot rechter in de Franstalige rechtbank van | wallon, est nommée juge au tribunal de première instance francophone |
eerste aanleg te Brussel. | de Bruxelles. |
Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van | Elle est nommée à titre subsidiaire juge au tribunal de première |
eerste aanleg Waals-Brabant. | instance du Brabant wallon. |
- is de heer Tielemans Ph., advocaat, plaatsvervangend raadsheer in | - M. Tielemans Ph., avocat, conseiller suppléant à la cour d'appel de |
het hof van beroep te Gent, benoemd tot rechter in de rechtbank van | Gand, est nommé juge au tribunal de première instance du Flandre |
eerste aanleg Oost-Vlaanderen. | orientale. |
Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van | Il est nommé à titre subsidiaire juge au tribunal de première instance |
eerste aanleg West-Vlaanderen. | de Flandre occidentale. |
- is mevr. Simar S., substituut-arbeidsauditeur bij het | - Mme Simar S., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du |
arbeidsauditoraat te Luik, benoemd tot rechter in de rechtbank van | travail de Liège, est nommée juge au tribunal de première instance du |
eerste aanleg Luxemburg. | Luxembourg. |
Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbanken van | Elle est nommée à titre subsidiaire, juge aux tribunaux de première |
eerste aanleg Luik en Namen. | instance de Liège et de Namur. |
- zijn benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen : | - sont nommés juge au tribunal de première instance du Hainaut: |
o de heer Clausse G., substituut-procureur des Konings bij het parket | o M. Clausse G., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
te Charleroi; | Charleroi; |
o mevr. Michel K., substituut-procureur des Konings bij het parket | o Mme Michel K., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
Namen. | Namur. |
- is de heer de Halleux G., substituut-procureur des Konings bij het | - M. de Halleux G., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
parket te Brussel, benoemd tot substituut-procureur des Konings, | Bruxelles, est nommé substitut du procureur du Roi, spécialisé en |
gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij dit parket. | matière fiscale, près ce parquet. |
Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot substituut-procureur des | Il est nommé à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi près le |
Konings bij het parket Waals-Brabant. | parquet du Brabant wallon. |
- is de heer Vanden Bossche S., gerechtelijk stagiair voor het | - M. Vanden Bossche S., stagiaire judiciaire pour le ressort de la |
rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot | cour d'appel d'Anvers, est nommé substitut du procureur du Roi près le |
substituut-procureur des Konings bij het parket te Halle-Vilvoorde. | parquet de Hal-Vilvorde. |
Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot substituut-procureur des | Il est nommé à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi près |
konings bij de parketten te Brussel en te Leuven. | les parquets de Bruxelles et de Louvain. |
- zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket | - sont nommées substitut du procureur du Roi près le parquet de Liège, |
Luik, de dames : | Mmes : |
o d'Otreppe de Bouvette B., | o d'Otreppe de Bouvette B., |
o Herman C., | o Herman C., |
o Vercheval C., gerechtelijke stagiairs voor het rechtsgebied van het | o Vercheval C., stagiaires judiciaires pour le ressort de la cour |
hof van beroep te Luik. | d'appel de Liège. |
Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd tot substituut-procureur des | Elles sont nommées, à titre subsidiaire, substitut du procureur du Roi |
Konings bij de parketten Namen en Luxemburg. | près les parquets de Namur et du Luxembourg. |
- is de heer Calewaert A., licentiaat in de rechten, advocaat, | - M. Calewaert A., licencié en droit, avocat, juge suppléant à la |
plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het twaalfde kanton | justice de paix du douzième canton d'Anvers, est nommé juge de paix du |
Antwerpen, benoemd tot vrederechter van het vijfde kanton Antwerpen. | cinquième canton d'Anvers. |
Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton | Il est nommé à titre subsidiaire juge de paix dans chaque canton de |
van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. | l'arrondissement judiciaire d'Anvers. |
- is mevr. Schockaert G., vrederechter van het kanton Lennik, benoemd | - Mme Schockaert G., juge de paix du canton de Lennik, est nommée juge |
tot vrederechter van het tweede kanton Aalst. | de paix du deuxième canton d'Alost. |
Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton | Elle est nommée à titre subsidiaire juge de paix dans chaque canton de |
van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen. | l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale. |
- is mevr. Fatzinger E., substituut-arbeidsauditeur bij het | - Mme Fatzinger E., substitut de l'auditeur du travail près |
arbeidsauditoraat te Eupen, benoemd tot vrederechter van het kanton | l'auditorat du travail d'Eupen, est nommée juge de paix du canton |
Eupen. | d'Eupen. |
Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton | Elles est nommée à titre subsidiaire, juge de paix dans chaque canton |
van het gerechtelijk arrondissement Eupen. | de l'arrondissement judiciaire d'Eupen. |
Bij koninklijke besluiten van 5 december 2017, | Par arrêtés royaux du 5 décembre 2017, |
- zijn benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te | - sont nommés conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles, MM: |
Brussel, de heren : | |
o De Cordt Y., | o De Cordt Y., |
o Maron E., licentiaten in de rechten, advocaten. | o Maron E., licenciés en droit, avocats. |
- is de heer De Wolf M., doctor in de rechten, hoogleraar en rechter | - M. De Wolf M., docteur en droit, professeur d'Université et juge |
in handelszaken in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel, | consulaire au tribunal de commerce francophone de Bruxelles, est nommé |
benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Luik. | conseiller suppléant à la cour d'appel de Liège. |
- is de benoeming van mevr. Jansen H., tot de functie van | - la nomination de Mme Jansen H., à la fonction d'assesseur suppléant |
plaatsvervangend asessor in interneringszaken gespecialiseerd in | |
klinische psychologie voor het rechtsgebied van het hof van beroep te | en application des peines, spécialisé en psychologie clinique, pour le |
Antwerpen, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met uitwerking | ressort de la cour d'appel d'Anvers, est renouvelée pour un terme de |
sedert 3 oktober 2017. | trois ans produisant ses effets le 3 octobre 2017. |
Bij koninklijk besluit van 6 december 2017, is de heer Bayet Th., | Par arrêté royal du 6 décembre 2017, M. Bayet Th., licencié en droit, |
licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | avocat, est nommé conseiller suppléant à la cour d'appel de Mons. |
raadsheer in het hof van beroep te Bergen. | |
Bij koninklijke besluiten van 7 december 2017, die uitwerking hebben | Par arrêtés royaux du 7 décembre 2017, produisant ses effets le 30 |
op 30 november 2017 's avonds, | novembre 2017 au soir |
- is aan de heer Delannay Ph., ontslag verleend uit zijn ambt van | - est acceptée la démission de M. Delannay Ph., de ses fonctions de |
plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel. | conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles. |
- is aan de heer Francart E., ontslag verleend uit zijn ambt van | - est acceptée la démission de M. Francart E., de ses fonctions de |
plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel Henegouwen. | juge suppléant au tribunal de commerce du Hainaut. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij ministerieel besluit van 12 december 2017, dat uitwerking heeft op 1 december 2017, - is de heer Henkes A., eerste-advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, benoemd tot lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelijke opleiding in de hoedanigheid van lid van de beheersentiteit die het Hof van Cassatie en het parket bij dit Hof verenigt, voor een termijn van vier jaar. - is de heer Op de Beeck B., Conservator bij de Koninklijke Bibliotheek van België, benoemd tot lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelijke opleiding in de hoedanigheid van lid van de Koninklijke Bibliotheek van België, voor een termijn van vier jaar. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de | Par arrêté ministériel du 12 décembre 2017, produisant ses effets le 1er décembre 2017, - M. Henkes A., premier avocat général près la Cour de cassation, est nommé membre du comité scientifique de l'Institut de formation judiciaire, en qualité de membre de l'entité de gestion qui réunit la Cour de cassation et le parquet près cette cour, pour un terme de quatre ans. - M. Op de Beeck B., Conservateur à la Bibliothèque royale de Belgique, est nommé membre du comité scientifique de l'Institut de formation judiciaire, en qualité de membre de la Bibliothèque royale de Belgique, pour un terme de quatre ans. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |