← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 juli 2016, is de heer Allegaert M., ondervoorzitter
en onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, gemachtigd om zijn ambt te blijven
uitoefenen na de leeftijd van zevenenze Deze machtiging kan worden hernieuwd. Bij
koninklijk besluit van 30 augustus 2016, is mevr. (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 juli 2016, is de heer Allegaert M., ondervoorzitter en onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, gemachtigd om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenze Deze machtiging kan worden hernieuwd. Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, is mevr. (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 juillet 2016, M. Allegaert M., vice-président et juge d'instruction au tribun(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 4 juli 2016, is de heer Allegaert M., ondervoorzitter en onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, gemachtigd om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, voor een termijn van één jaar, die in werking treedt op 1 juli 2017. Deze machtiging kan worden hernieuwd. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 4 juillet 2016, M. Allegaert M., vice-président et juge d'instruction au tribunal de première instance de Flandre occidentale, est autorisé à continuer d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1er juillet 2017. Cette autorisation est renouvelable. |
Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, is mevr. Vanrobays B., | Par arrêté royal du 30 août 2016, Mme Vanrobays B., juge de paix du |
vrederechter van het eerste kanton Brussel, gemachtigd om haar ambt te | premier canton de Bruxelles, est autorisée à continuer d'exercer ses |
blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben | fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, pour un |
bereikt, voor een termijn van één jaar, die in werking treedt op 1 juli 2017. | terme d'un an prenant cours le 1er juillet 2017. |
Deze machtiging kan worden hernieuwd. | Cette autorisation est renouvelable. |
Bij koninklijk besluit van 28 september 2016, is de heer Lenaerts L., | Par arrêté royal du 28 septembre 2016, M. Lenaerts L., président de |
kamervoorzitter in het arbeidshof te Brussel, gemachtigd om zijn ambt | chambre à la cour du travail de Bruxelles, est autorisé à continuer |
te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben | d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept |
bereikt, voor een termijn van één jaar, die in werking treedt op 1 juli 2017. | ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1er juillet 2017. |
Deze machtiging kan worden hernieuwd. | Cette autorisation est renouvelable. |
Bij koninklijke besluiten van 25 december 2016, | Par arrêtés royaux du 25 décembre 2016, |
- is de machtiging om hun ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd | - sont renouvelées pour un terme d'un an prenant cours le 1er juillet |
van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, hernieuwd voor een termijn | 2017, les autorisations de continuer à exercer leurs fonctions après |
van één jaar met ingang van 1 juli 2017, van : | avoir atteint l'âge de soixante-sept ans de : |
de heer Van Laethem J.-P., vrederechter van het kanton Andenne; | M. Van Laethem J.-P., juge de paix du canton d'Andenne; |
mevr. Pottiez Ch., vrederechter van het tweede kanton Bergen. | Mme Pottiez Ch., juge de paix du second canton de Mons. |
Bij koninklijk besluit van 8 januari 2017, is de heer Poma P., | Par arrêté royal du 8 janvier 2017, M. Poma P., juge de paix du canton |
vrederechter van het kanton Brasschaat, in ruste gesteld op datum van 30 juni 2017 's avonds. Hij heeft aanspraak op het emeritaat. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Hij is, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt uit te oefenen tot dat er voorzien is in de plaats die is opengevallen in zijn rechtscollege voor een periode van maximaal zes maanden, dewelke eenmaal hernieuwd kan worden. Bij koninklijk besluit van 16 februari 2017, dat in werking treedt op 30 juni 2017 's avonds, is de heer Aerts J.-P., kamervoorzitter en familie-en jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Luik, in ruste gesteld. Hij heeft aanspraak op het emeritaat. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 15 maart 2017, dat in werking treedt op 30 juni 2017 's avonds, is aan de heer Platteau J., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Ieper. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 30 maart 2017, dat in werking treedt op 30 juin 2017 's avonds, is de heer Schmidt R., vrederechter van het kanton Eupen, in ruste gesteld. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 18 april 2017, dat in werking treedt op 30 juni 2017 's avonds, is aan de heer Stassen H., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling Tongeren. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | de Brasschaat, est admis à la retraite à la date du 30 juin 2017 au soir. Il a droit à l'éméritat. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Il est autorisé, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa juridiction pour une période de six mois maximum, renouvelable une fois. Par arrêté royal du 16 février 2017, entrant en vigueur le 30 juin 2017 au soir, M. Aerts J.-P., président de chambre et juge d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Liège, est admis à la retraite. Il a droit à l'éméritat. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 15 mars 2017, entrant en vigueur le 30 juin 2017 au soir, est acceptée, la démission de M. Platteau J., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du premier canton d'Ypres. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 30 mars 2017, entrant en vigueur le 30 juin 2017 au soir, M. Schmidt R., juge de paix du canton d'Eupen, est admis à la retraite. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 18 avril 2017, entrant en vigueur le 30 juin 2017 au soir, est acceptée, la démission de M. Stassen H., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de commerce d'Anvers, division de Tongres. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |