Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium . - Aanvraag tot het verkrijgen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van het Northwester 2 offshore windmolenpark, inclusi(...) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat de Northwester(...)"
Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium . - Aanvraag tot het verkrijgen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van het Northwester 2 offshore windmolenpark, inclusi(...) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat de Northwester(...) Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut . - Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation par Northwester 2 d'installations dans le cadre de la production d'élect(...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté à la connaissance du public (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION
WETENSCHAPSBELEID POLITIQUE SCIENTIFIQUE
Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de
Schelde estuarium (BMM/UGMM). - Aanvraag tot het verkrijgen van een
milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van het l'estuaire de l'Escaut (UGMM/BMM). - Demande d'autorisation et de
Northwester 2 offshore windmolenpark, inclusief de kabels (exportkabel permis pour la construction et l'exploitation par Northwester 2
en interparkbekabeling), in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid d'installations dans le cadre de la production d'électricité à partir
du vent, câbles (câbles au sein du parc et câble d'exportation)
van België - koninklijk besluit van 7 september 2003 (Belgisch inclus, dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique -
Staatsblad van 17 september 2003) arrêté royal du 7 septembre 2003 (Moniteur belge du 17 septembre 2003)
In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté
bekendgemaakt dat de Northwester 2 NV met maatschappelijke zetel te à la connaissance du public que SA Northwester 2, dont le siège social
Rue le l'Expansion 3, 4400 Flémalle, een aanvraag heeft ingediend op 6 est situé à Rue l'Expansion 3, 4400 Flémalle, a introduit en date du 6
juli 2015, tot het bekomen van een milieuvergunning en machtiging voor
de bouw en de exploitatie van het Northwester 2 offshore juillet 2015 une demande d'autorisation et de permis pour la
windmolenpark, inclusief kabels (exportkabel en interparkkabels), in construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes offshore, câbles
de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België. Het project inclus, dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique. Le
omvat de bouw en de exploitatie van een windmolenpark met een vermogen projet consiste en la construction et l'exploitation d'un parc à
dat varieert tussen 210 megawatt en een maximaal potentieel van 296 éoliennes d'une capacité entre 210 mégawatts et maximale 296 mégawatt,
megawatt en de elektrische kabels nodig voor de connectie tussen de ainsi que les câbles électriques nécessaires à la connexion des
installaties en voor de export van de electriciteit. Het park zou zich installations entre elles et à l'exportation de l'électricité. Le parc
lokaliseren ten noordwesten van de zandbank Blighbank en zou zich op circa 46 km van de kust bevinden. sera situé au nord-ouest du Blighbank à une distance de 46 km de la côte.
Het door de aanvrager ingediend milieu-effectenrapport onderzoekt de L'étude d'incidences introduite par le demandeur étudie les effets
te verwachten effecten van het project op de zeebodem, het zeewater, possibles du projet sur le fond marin, l'eau de mer, le climat,
het klimaat, de atmosfeer, de effecten van geluid en trillingen, de l'atmosphère, les effets du bruit et des vibrations, les effets sur la
effecten op de fauna, de flora en de biodiversiteit, het zeegezicht en faune, la flore et la biodiversité, la vue sur la mer et le patrimoine
het cultureel erfgoed, de mens alsook de veiligheidsaspecten van het culturel, l'homme ainsi que les aspects de sécurité du projet.
project. De aanvraag, die tevens het door de aanvrager opgemaakte La demande, qui comprend l'étude d'incidences sur l'environnement
milieu-effectenrapport bevat, kan ingezien worden tussen 14 augustus réalisée par le demandeur, peut être consultée du 14 augustus au 12
en 12 september 2015, alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van september 2015 inclus, tous les jours ouvrables de 9h à 17h dans les
de BMM/UGMM gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4de verdieping, bureaux de l'UGMM/BMM situés Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles (4ème
zaal 431, contactpersoon: Mevr. Mia Devolder 02-773 21 27, étage, salle 431, personne de contact : Mia Devolder, 02-773 21 27,
mia.devolder@mumm.ac.be of, uitsluitend op afspraak, in de burelen van mia.devolder@mumm.ac.be, ou, sur rendez-vous uniquement, dans les
de BMM/UGMM gelegen te 3e en 23e Linieregimentsplein, 8400 Oostende bureaux de l'UGMM/BMM situés 3de en 23ste Linieregimentsplein à 8400
(contactpersoon: de heer Jan Haelters, 059-24 20 55, Ostende (personne de contact : Mr. Jan Haelters, 059-24 20 55,
J.Haelters@mumm.ac.be). De aanvraag kan eveneens ingezien worden op J.Haelters@mumm.ac.be). La demande est également consultable les jours
werkdagen in iedere kustgemeente. Een lijst van de consultatieplaatsen ouvrables dans les communes de la côte. Une liste reprenant les lieux
en van de contactpersonen in de kustgemeenten is beschikbaar op de consultation et personnes de contact dans lesdites communes est
eenvoudig verzoek bij de BMM/UGMM (zie eerder vermelde contactpersoon) disponible sur simple demande auprès de l'UGMM/BMM (voir personnes de
contact ci-dessus) et sur le site de l'UGMM/BMM
en op de website van de BMM/UGMM (http://www.mumm.ac.be). Het (http://www.mumm.ac.be). L'étude d'incidences sur l'environnement et
milieu-effectenrapport en de niet-technische samenvatting van dit le résumé non technique de celle-ci sont également disponibles sur ce
rapport zijn eveneens beschikbaar op deze site. site.
De aanvang van de termijn voor het behandelen van de aanvraag, zoals La date de début du traitement de la demande, telle que définie à
bepaald in artikel 17 van voormeld koninklijk besluit, is 7 juli 2015. l'article 17 de l'arrêté royal précité est le 7 juillet 2015. Les
De geïnteresseerden kunnen hun standpunten, opmerkingen en bezwaren intéressés peuvent introduire leurs points de vue, remarques et
tot en met 27 september 2015 indienen, door middel van een aangetekend objections jusqu'au 27 september 2015 par courrier recommandé adressé
schrijven gericht aan de BMM/UGMM, Gulledelle 100, 1200 Brussel, ter à l'UGMM/BMM, Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles, à l'attention de Mme
attentie van Mevr. Mia Devolder. Bijkomende inlichtingen kunnen bij Mia Devolder. Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus
deze persoon (02-773 21 27) of op de website van de BMM/UGMM bekomen auprès de cette personne (02-773 21 27) ou sur le site de l'UGMM/BMM.
worden.
^