Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Notariaat Bij koninklijk besluit van 13 maart 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Jorissen, F., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. Bij koninklijk besluit van 28 september 2008, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging(...)"
Notariaat Bij koninklijk besluit van 13 maart 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Jorissen, F., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. Bij koninklijk besluit van 28 september 2008, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging(...) Notariat Par arrêté royal du 13 mars 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Jorissen, F., de ses fonctions de notaire à la résidence d'Anvers. Par Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 30 juill(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Notariaat Bij koninklijk besluit van 13 maart 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Jorissen, F., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Antwerpen. SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Notariat Par arrêté royal du 13 mars 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Jorissen, F., de ses fonctions de notaire à la résidence d'Anvers.
Bij koninklijk besluit van 28 september 2008, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 28 septembre 2008, entrant en vigueur à la date de
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa
Schotte, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van demande, la démission de M. Schotte, P., de ses fonctions de notaire à
notaris ter standplaats Mechelen. la résidence de Malines.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 30 juli 2010, dat in werking treedt op de Par arrêté royal du 30 juillet 2010, entrant en vigueur à la date de
datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa
Steenackers, L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van demande, la démission de M. Steenackers, L., de ses fonctions de
notaris ter standplaats Antwerpen (grondgebied van het tweede kanton). notaire à la résidence d'Anvers (territoire du deuxième canton).
Bij koninklijk besluit van 1 september 2012, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 1er septembre 2012, entrant en vigueur à la date
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Maroy, de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa
J.-L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter demande, la démission de M. Maroy, J.-L., de ses fonctions de notaire
standplaats Brussel (grondgebied van het tweede kanton). à la résidence de Bruxelles (territoire du deuxième canton).
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2012, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 11 octobre 2012, entrant en vigueur à la date de
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa
Bellemont, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van demande, la démission de M. Bellemont, P., de ses fonctions de notaire
notaris ter standplaats Sint-Gillis. à la résidence de Saint-Gilles.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 13 december 2012, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 13 décembre 2012, entrant en vigueur à la date de
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer France, la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa
A., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd demande, la démission de M. France, A., de ses fonctions de notaire
notaris ter standplaats Charleroi (grondgebied van het eerste kanton). associé à la résidence de Charleroi (territoire du premier canton).
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 18 december 2012, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 18 décembre 2012, entrant en vigueur à la date de
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa
Morrens, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van demande, la démission de M. Morrens, J., de ses fonctions de notaire
geassocieerd notaris ter standplaats Bonheiden. associé à la résidence de Bonheiden.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 9 januari 2013, dat in werking treedt op 14 Par arrêté royal du 9 janvier 2013, entrant en vigueur le 14 octobre
oktober 2013, is aan de heer Umbreit, J.-P., ontslag verleend uit zijn 2013, est acceptée, la démission de Umbreit, J.-P., de ses fonctions
ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Aarlen. de notaire associé à la résidence d'Arlon.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 25 februari 2013, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 25 février 2013, entrant en vigueur à la date de
de datum van de eedaflegging van zijn opvolger en ten laatste op 18 la prestation de serment de son successeur et au plus tard le 18 avril
april 2015, is aan de heer Bruynincx, L., op zijn verzoek, ontslag 2015, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Bruynincx, L., de
verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Dendermonde. ses fonctions de notaire à la résidence de Termonde.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 17 augustus 2013, dat in werking treedt Par arrêtés royaux du 17 août 2013, entrant en vigueur à la date de la
op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à
maanden te rekenen vanaf heden : partir de ce jour :
- is de heer Van Hove, J., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. De standplaats is gevestigd te Antwerpen (grondgebied van het tweede kanton); - is de heer Cuypers, D., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen. De standplaats is gevestigd te Antwerpen (grondgebied van het zesde kanton); - is Mevr. Geens, V., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Mechelen. De standplaats is gevestigd te Mechelen; - M. Van Hove, J., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. La résidence est fixée à Anvers (territoire du deuxième canton); - M. Cuypers, D., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. La résidence est fixée à Anvers (territoire du sixième canton); - Mme Geens, V., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Malines. La résidence est fixée à Malines;
- is de heer Verhavert, P., licentiaat in de rechten, - M. Verhavert, P., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé
kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk notaire dans l'arrondissement judiciaire de Malines.
arrondissement Mechelen. La résidence est fixée à Malines;
De standplaats is gevestigd te Mechelen;
- is de heer Morrens, S., licentiaat in de rechten, geassocieerd - M. Morrens, S., licencié en droit, notaire associé, est nommé
notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Mechelen. notaire dans l'arrondissement judiciaire de Malines.
De standplaats is gevestigd te Bonheiden; La résidence est fixée à Bonheiden;
- is de heer Lesseliers, M., licentiaat in de rechten, - M. Lesseliers, M., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé
kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Turnhout. notaire dans l'arrondissement judiciaire de Turnhout.
De standplaats is gevestigd te Balen; La résidence est fixée à Balen;
- is de heer Janne d'Othée, O., licentiaat in de rechten, geassocieerd - M. Janne d'Othée, O., licencié en droit, notaire associé à la
notaris ter standplaats Marche-en-Famenne, benoemd tot notaris in het résidence de Marche-en-Famenne, est nommé notaire dans
gerechtelijk arrondissement Brussel. l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.
De standplaats is gevestigd te Brussel (grondgebied van het tweede kanton); La résidence est fixée à Bruxelles (territoire du deuxième canton);
- is Mevr. Indekeu, V., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, - Mme Indekeu, V., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée
benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel. notaire dans l'arrondissement judiciaire Bruxelles.
De standplaats is gevestigd te Sint-Gillis; La résidence est fixée à Saint-Gilles;
- is Mevr. Bedert, M., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, - Mme Bedert, M., licenciée en droit, notaire associée, est nommée
benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel. notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.
De standplaats is gevestigd te Ternat; La résidence est fixée à Ternat;
- is Mevr. Van der Biest, S., licentiaat in de rechten, - Mme Van der Biest, S., licenciée en droit, candidat-notaire, est
kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire Termonde.
arrondissement Dendermonde. La résidence est fixée à Termonde.
De standplaats is gevestigd te Dendermonde.
Bij koninklijk besluit van 17 augustus 2013, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 17 août 2013, entrant en vigueur à la date de la
datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 14 oktober prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 14 octobre
2013, M. Delmée, R., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, 2013, M. Delmée, R., licencié en droit, notaire associé, est nommé
benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Aarlen. notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Arlon.
De standplaats is gevestigd te Aarlen. La résidence est fixée à Arlon.
Bij koninklijke besluiten van 17 augustus 2013, dat in werking treedt Par arrêtés royaux du 17 août 2013, entrant en vigueur à la date de la
op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à
maanden te rekenen vanaf heden : partir de ce jour :
- is de heer France, G., licentiaat in de rechten, geassocieerd - M. France, G., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire
notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Charleroi. dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi.
De standplaats is gevestigd te Charleroi (grondgebied van het eerste kanton); La résidence est fixée à Charleroi (territoire du premier canton);
- is de heer Romain, N., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, - M. Romain, N., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé
benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Charleroi. notaire dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi.
De standplaats is gevestigd te Anderlues. Bij ministerieel besluit van 21 augustus 2013, is het verzoek tot associatie van de heer Wauters, Ch., notaris ter standplaats Hannuit, en van de heer Wauters, R., kandidaat-notaris, om de associatie "Charles & Reginald Wauters", ter standplaats Hannuit te vormen, goedgekeurd. De heer Wauters, R., is aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Hannuit. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden La résidence est fixée à Anderlues. Par arrêté ministériel du 21 août 2013, la demande d'association de M. Wauters, Ch., notaire à la résidence de Hannut, et de M. Wauters, R., candidat-notaire, pour former l'association « Charles & Reginald Wauters », avec résidence à Hannut, est approuvée. M. Wauters, R. est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Hannut. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^