← Terug naar "Kanselarijcarrière. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 worden de ambtenaren
van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de eerste administratieve klasse van de Kanselarijcarrière
op datum van 1 oktober 2010 : de heren J Het
beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...)"
Kanselarijcarrière. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 worden de ambtenaren van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de eerste administratieve klasse van de Kanselarijcarrière op datum van 1 oktober 2010 : de heren J Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | Carrière de Chancellerie. - Promotions Par arrêté royal du 10 novembre 2012, les agents dont les noms suivent sont nommés à la première classe administrative de la carrière de Chancellerie à la date du 1 er octobre 2010 : MM. Jacques P Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Kanselarijcarrière. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 worden de ambtenaren van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de eerste administratieve klasse van de Kanselarijcarrière op datum van 1 oktober 2010 : de heren Jacques PORREYE, Bruno MARI"N en Daniel RUTTENS. | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière de Chancellerie. - Promotions Par arrêté royal du 10 novembre 2012, les agents dont les noms suivent sont nommés à la première classe administrative de la carrière de Chancellerie à la date du 1er octobre 2010 : MM. Jacques PORREYE, Bruno MARI"N et Daniel RUTTENS. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |