← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 1 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 1er JUILLET 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des |
betreffende de Orde der apothekers, artikel 12; | pharmaciens, l'article 12; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats et les |
van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van | magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens; |
beroep van de Orde der apothekers; Overwegende dat benoeming in hoedanigheid van gewoon lid of | Considérant que la nomination en qualité de membre ordinaire ou membre |
plaatsvervangend lid in een raad van beroep van de Orde der apothekers | suppléant au sein d'un conseil d'appel de l'Ordre des pharmaciens |
de hoedanigheid van magistraat van de Rechterlijke Orde vereist; | requiert la qualité de magistrat de l'Ordre judiciaire; |
Overwegende het advies van de heer eerste voorzitter van het Hof van | Considérant l'avis de monsieur le premier président de la Cour de |
Cassatie die het niet langer opportuun vindt dat korpsoversten andere, | Cassation qui n'estime plus opportun que les chefs de corps soient en |
bijkomende functies binnen een commissie of raden op zich nemen; | charge d'autres fonctions complémentaires au sein d'une commission ou de conseils; |
Overwegende dat in overeenstemming daarmee het gepast is de heer | Considérant qu'il convient en conséquence de remplacer M. Boyen, |
Boyen, Antoon, eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel en | Antoon, premier président de la cour d'appel de Bruxelles et M. |
de heer Debuccquoy, Henri, eerste voorzitter in het hof van beroep te | Debucquoy, Henri, premier président de la cour d'appel de Gand, dans |
Gent, te vervangen in hun functie van leden in de Nederlandstalige | leurs fonctions de membres au conseil d'appel d'expression |
raad van beroep van de Orde der apothekers; | néerlandaise de l'Ordre des pharmaciens; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 februari 2011 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 3 février 2011 |
houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende | |
magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers, worden | nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils |
de woorden « de heer Boyen, Antoon, eerste voorzitter in het hof van | d'appel de l'Ordre des pharmaciens, les mots « M. Boyen, Antoon, |
beroep te Brussel » vervangen door de woorden « de heer Deene, | premier président de la cour d'appel de Bruxelles » sont remplacés par |
Alexander, raadsheer in het hof van beroep te Gent » en de woorden « | les mots « M. Deene, Alexander, conseiller à la cour d'appel de Gand » |
de heer Debucquoy, Henri, eerste voorzitter in het hof van beroep te | et les mots « M. Debucquoy, Henri, premier président de la cour |
Gent » worden vervangen door de woorden « de heer Marcoen, Peter, | d'appel de Gand » sont remplacés par les mots « M. Marcoen, Peter, |
raadsheer in het hof van beroep te Gent ». | conseiller à la cour d'appel de Gand ». |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 juli 2012. | Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |