Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 6 april 2010, dat in werking treedt op 28 februari 2011, is de heer Van Cauwenberghe, M., rechter in de politierechtbank te Veurne, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pens Bij koninklijke besluiten van 10 mei 2010, die in werking treden op 28 februari 2011 : - is (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 6 april 2010, dat in werking treedt op 28 februari 2011, is de heer Van Cauwenberghe, M., rechter in de politierechtbank te Veurne, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pens Bij koninklijke besluiten van 10 mei 2010, die in werking treden op 28 februari 2011 : - is (...) Ordre judiciaire Par arrêté royal du 6 avril 2010, entrant en vigueur le 28 février 2011, M. Van Cauwenberghe, M., juge au tribunal de police de Furnes, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension Par arrêtés royaux du 10 mai 2010, entrant en vigueur le 28 février 2011 : - M. Bernard, P.,(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde Ordre judiciaire
Bij koninklijk besluit van 6 april 2010, dat in werking treedt op 28 Par arrêté royal du 6 avril 2010, entrant en vigueur le 28 février
februari 2011, is de heer Van Cauwenberghe, M., rechter in de 2011, M. Van Cauwenberghe, M., juge au tribunal de police de Furnes,
politierechtbank te Veurne, op zijn verzoek, in ruste gesteld. est admis à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 10 mei 2010, die in werking treden op 28 Par arrêtés royaux du 10 mai 2010, entrant en vigueur le 28 février
februari 2011 : 2011 :
- is de heer Bernard, P., eerste advocaat-generaal bij het hof van - M. Bernard, P., premier avocat général près la cour d'appel de Mons,
beroep te Bergen, op zijn verzoek, in ruste gesteld. est admis à la retraite à sa demande.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren; porter le titre honorifique de ses fonctions;
- is de heer Van Damme, F., ondervoorzitter en onderzoeksrechter in de - M. Van Damme, F., vice-président et juge d'instruction au tribunal
rechtbank van eerste aanleg te Gent, in ruste gesteld. de première instance de Gand, est admis à la retraite.
Hij heeft aanspraak op het emeritaat en het is hem vergund de titel Il a droit à l'éméritat et est autorisé à porter le titre honorifique
van zijn ambt eershalve te voeren. de ses fonctions.
Bij koninklijk besluit van 2 juni 2010, dat in werking treedt op 28 Par arrêté royal du 2 juin 2010, entrant en vigueur le 28 février
februari 2011, is de heer Mine, J., krijgsauditeur bij het militair 2011, M. Mine, J., auditeur général près la cour militaire, délégué au
gerechtshof, gemachtigd bij de Federale Overheidsdienst Justitie, op Service public fédéral Justice, est admis à la retraite à sa demande.
zijn verzoek, in ruste gesteld.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 12 juli 2010, die in werking treden op Par arrêtés royaux du 12 juillet 2010, entrant en vigueur le 28
28 februari 2011 : février 2011 :
- is de heer Van Bostraeten, H., toegevoegd rechter voor het - M. Van Bostraeten, H., juge de complément pour le ressort de la cour
rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek, in d'appel de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande.
ruste gesteld.
Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à
de titel van zijn ambt eershalve te voeren; porter le titre honorifique de ses fonctions;
- is Mevr. Verwilghen, V., kamervoorzitter in het arbeidshof te Gent, - Mme Verwilghen, V., président de chambre à la cour du travail de
op haar verzoek, in ruste gesteld. Gand, est admise à la retraite à sa demande.
Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van haar ambt eershalve te voeren; autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions;
- is Mevr. Hooijer, M., rechter in de rechtbank van koophandel te - Mme Hooijer, M., juge au tribunal de commerce de Bruxelles, est
Brussel, in ruste gesteld. admise à la retraite.
Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est
de titel van haar ambt eershalve te voeren. autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Bij koninklijke besluiten van 8 december 2010, die in werking treden Par arrêtés royaux du 8 décembre 2010, entrant en vigueur à la date du
op de datum van 28 februari 2011 : 28 février 2011 :
- is aan de heer Leën, M., ontslag verleend uit zijn ambt van - est acceptée la démission de M. Leën, M. de ses fonctions de juge
plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Hasselt. suppléant au tribunal de police d'Hasselt.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions;
- is aan de heer De Puydt, R., ontslag verleend uit zijn ambt van - est acceptée la démission de M. De Puydt, R. de ses fonctions de
plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Halle. juge suppléant à la justice de paix du canton d'Hal.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33,
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
toegezonden.
^