← Terug naar "In toepassing van artikel 6bis , § 2, lid 2, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende
het statuut van het rijkspersoneel, wordt het de geïnteresseerde ambtenaren ter kennis gebracht dat één
betrekking van adviseur e-HR (klas(...) Toelaatbaarheidsvereisten : Opgepast ! Voor deze selectie kan u alleen
solliciteren indien u ree(...)"
In toepassing van artikel 6bis , § 2, lid 2, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, wordt het de geïnteresseerde ambtenaren ter kennis gebracht dat één betrekking van adviseur e-HR (klas(...) Toelaatbaarheidsvereisten : Opgepast ! Voor deze selectie kan u alleen solliciteren indien u ree(...) | En application de l'article 6bis , § 2, 2 e alinéa, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, il est porté à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi de Conseiller e-HR (class(...) Conditions d'admissibilités : Attention ! Vous pouvez uniquement postuler pour cette sélection s(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
In toepassing van artikel 6bis , § 2, lid 2, van het koninklijk | En application de l'article 6bis , § 2, 2e alinéa, de l'arrêté royal |
besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het | du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, il est porté |
rijkspersoneel, wordt het de geïnteresseerde ambtenaren ter kennis | à la connaissance des fonctionnaires intéressés qu'un emploi de |
gebracht dat één betrekking van adviseur e-HR (v/m)(klasse A31) | Conseiller e-HR (m/f) (classe A31) néerlandophone/francophone pour le |
Nederlandstalig/Franstalig voor de FOD P&O wordt ingevuld via mobiliteit | SPF Personnel et Organisation est à pourvoir par mobilité |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilités : |
Opgepast ! Voor deze selectie kan u alleen solliciteren indien u reeds | Attention ! Vous pouvez uniquement postuler pour cette sélection si |
een federale statutaire ambtenaar bent. | vous êtes déjà fonctionnaire statutaire fédéral. |
Overeenkomstig artikel 41, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit | Conformément à l'article 41, § 1er, 2e alinéa, de l'arrêté royal du 7 |
van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het | août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, |
rijkspersoneel moet de Rijksambtenaar, om tot de klasse A3 te worden | pour être promu à la classe A3, l'agent de l'Etat doit compter au |
bevorderd, ten minste vier jaar anciënniteit in de klasse A2 hebben. | moins quatre années d'ancienneté dans la classe A2. |
In afwijking van artikel 41, § 1, van voornoemd besluit, bepaalt | Par dérogation à l'article 41, § 1er, de l'arrêté précité, l'article |
artikel 226 van het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende | 226 de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A |
de loopbaan van niveau A van het rijkspersoneel echter dat de | des agents de l'Etat, stipule que, les agents intégrés au 1er décembre |
ambtenaren die op 1 december 2004 geïntegreerd zijn in klasse A1 of A2 | 2004 dans la classe A1 ou A2 remplissent les conditions d'ancienneté |
aan de anciënniteitsvoorwaarden voldoen om bevorderd te worden tot de | pour être promus dans la classe A3 dès qu'ils comptent une ancienneté |
klasse A3, zodra ze een klasseanciënniteit van zes jaar hebben, die | de classe de six ans résultant de l'ancienneté acquise dans les |
volgt uit de anciënniteit die ze in de klassen A1 en A2 hebben | classes A1 et A2 ainsi que celle résultant de l'ancienneté de grade |
verworven alsook uit de graadanciënniteit die ze telden op 1 december | |
2004 in de graad waarvan ze titularis waren in toepassing van artikel | acquise à la date du 1er décembre 2004 dans le grade dont ils étaient |
216, § 2, van hetzelfde besluit. | titulaires en application de l'article 216, § 2, du même arrêté. |
De berekening van de klassenanciënniteit gebeurt conform de bepalingen | Le calcul de l'ancienneté de classe s'effectue conformément aux |
van de artikelen 64, 66, 67 van het koninklijk besluit van 2 oktober | dispositions reprises aux articles 64, 66, 67 de l'arrêté royal du 2 |
1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, en in het bijzonder, | octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat et, en |
artikel 65, § 4, van voornoemd besluit, zoals gewijzigd door het | particulier, à l'article 65, § 4, de l'arrêté précité tel que modifié |
koninklijk besluit van 19 november 2008 houdende vereenvoudiging van | par l'arrêté royal du 19 novembre 2008 portant simplification |
verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de loopbaan van het | administrative de diverses dispositions réglementaires relatives à la |
Rijkspersoneel. | carrière des agents de l'état. |
Overeenkomstig artikel 75, § 3, van het koninklijk besluit van 2 | Conformément à l'article 75, § 3, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 |
oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel moeten alle | portant le statut des agents de l'Etat, tous les candidats doivent |
kandidaten zich in een administratieve stand bevinden waarin ze hun | être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir |
aanspraken op bevordering kunnen doen gelden, en ze mogen geen | leurs titres à la promotion, et ils ne peuvent avoir obtenu la mention |
vermelding « onvoldoende » hebben gekregen bij hun evaluatie. | « insuffisant » au terme de leur évaluation. |
Functiebeschrijving | Description de fonction |
Doel van de functie Het voorbereiden, operationaliseren, coördineren en evalueren van projecten binnen de federale strategie inzake eHR ondersteuning teneinde bij te dragen tot de uitbouw van een gestroomlijnd en adequaat eHR beleid voor de federale overheid op maat van de klant. Resultaatgebieden (volgens prioriteit) Als coördinator : instaan voor de samenhang en coördinatie tussen alle betrokken partijen (federale klantenorganisaties, leveranciers, FOD P&O) inzake eHR activiteiten en voor de samenhang en coördinatie van de procedures teneinde een coherente visie en een coherente kwaliteitsvolle werkwijze te verzekeren inzake eHR op federaal niveau. Als projectleider : aansturen en opvolgen van complexe projecten op het gebied e-HR teneinde een projectuitvoering conform de vooropgestelde resultaten te bereiken. | Raison d'être de la function Préparer, rendre opérationnel, coordonner et évaluer les projets au sein de la stratégie fédérale en matière de support e-RH (gestion électronique des ressources humaines) afin de contribuer au développement d'une stratégie e-RH bien déterminée et adéquate pour l'administration fédérale, et adaptée au client. Finalités (selon leur priorité) En tant que coordinateur : assurer la cohésion et la coordination entre toutes les parties concernées (organisations clientes fédérales, fournisseurs, SPF P&O (Personnel et Organisation)) en matière d'activités e-RH, et assurer la cohésion et la coordination des procédures afin d'assurer une vision et une méthode de qualité cohérentes en matière de e-RH au niveau fédéral En tant que chef de projet : diriger et suivre des projets complexes dans le domaine e-RH afin de mener à terme les projets conformément aux résultats envisagés |
Als extern adviseur : advies geven en ondersteuning bieden aan de | En tant que conseiller externe : donner des conseils et offrir un |
federale klanten met betrekking tot hun behoeften inzake e-HR | support aux clients fédéraux concernant leurs besoins en matière |
automatisering teneinde de federale klanten toe te laten eHR processen | d'automatisation e-RH afin de permettre aux clients fédéraux |
te implementeren die in de lijn liggen van de globale e-HR strategie | d'implémenter les processus e-RH qui sont conformes à la stratégie |
van de Federale Overheid | globale e-RH de l'Administration fédérale |
Als businessanalist : het detecteren en analyseren van individuele en | En tant que analyste business : détecter et analyser les besoins |
collectieve noden inzake e-HRM bij de federale organisaties teneinde | individuels et collectifs des organisations fédérales en matière de |
een duidelijk beeld te krijgen van de behoeften en evoluties binnen de | e-GRH afin d'avoir une idée claire des besoins et des évolutions au |
federale overheid om zo adequate oplossingen te bieden en projecten te | sein de l'administration fédérale pour pouvoir offrir des solutions |
kunnen definiëren. | adéquates et pour pouvoir définir des projets |
Als intern raadgever/adviseur : de directeur-generaal adviseren inzake | En tant que conseiller interne : conseiller le directeur général dans |
de ontwikkeling van een globale federale e-HR visie en strategie en de | la conception d'une vision e-RH et d'une stratégie fédérales globales |
implementatie ervan op het terrein teneinde het directoraat-generaal | et implémenter celles-ci sur le terrain afin de permettre à la |
in staat te stellen een goede strategische visie te definiëren. | direction générale de définir une bonne vision stratégique |
Als Netwerker : het creëren, organiseren en opvolgen van goede | En tant que collaborateur de réseau : créer, organiser et maintenir de |
contacten en relaties met alle betrokken partijen (klanten, | bons contacts et de bonnes relations avec toutes les parties |
leveranciers) inzake e-HR teneinde een informatienetwerk op te bouwen | concernées (clients, fournisseurs) en matière de e-RH afin de créer un |
en een klimaat van vertrouwen te creëren. | réseau d'information et un climat de confiance |
Als coach/facilitator : instaan voor de begeleiding en ontwikkeling | En tant que coach/facilitateur : assurer l'accompagnement et le |
van de leden van het projectteam en de gebruikers van de e-HR | développement des membres de l'équipe de projet et des utilisateurs |
oplossingen teneinde de projectleden en de gebruikers te dynamiseren | des solutions e-RH afin de dynamiser les membres du projet et les |
en te ondersteunen bij hun taken. | utilisateurs et les soutenir dans leurs tâches |
Als kennisbeheerder : continu behouden, verbeteren en uitdragen van de | En tant que gestionnaire de connaissances : maintenir, améliorer et |
competenties inzake e-HRM teneinde de expertise van zowel de | diffuser en permanence les compétences en matière de e-RH afin |
functiehouder als de dienst te actualiseren, uit te breiden en te | d'actualiser, étendre et approfondir l'expertise à la fois du |
verdiepen. | titulaire de la fonction et du service |
Technische competenties : | Compétences techniques : |
- Grondige kennis van HR-processen | - Connaissance approfondie des processus RH; |
- Goede kennis van Project Management methodologie | - Bonne connaissance de la méthodologie de la gestion de projet; |
- Goede kennis van ERP-oplossingen | - Bonne connaissance des solutions PRE (planification des ressources |
de l'entreprise); | |
- Goede kennis van de informaticaprincipes en informaticatools | - Bonne connaissance des principes informatiques et des instruments |
informatiques; | |
- Basis kennis van mapping van processen | - Connaissance de base du mapping des processus; |
- Goede kennis van BPR principes | - Bonne connaissance des principes BPR (Business Process |
Reengineering, projets d'amélioration); | |
- Kennis van adviesvaardigheden/consultancytechnieken | - Aptitudes en matière de conseil/techniques de consultance |
- Inzicht in de werking van de overheid | - Compréhension du fonctionnement de l'administration |
Generieke competenties : | Compétences génériques : |
- Vernieuwen | - Innover |
- Beslissen | - Décider |
- Ondersteunen | - Soutenir |
- Beïnvloeden | - Influencer |
- Organisatiebetrokkenheid tonen | - S'impliquer dans l'organisation |
Selectieprocedure : | Procédure de sélection : |
Op basis van het intern beleid van de FOD P&O rond de bevordering naar | Sur base de la politique interne au SPF P&O de promotion au niveau A |
niveau A heeft het Directiecomité beslist dat de procedure, | le Comité de direction a décidé que cette procédure, en fonction du |
afhankelijk van het aantal kandidaten, een bijkomend onderdeel kan | nombre de candidats, peut être constituée d'une étape supplémentaire |
bevatten dat voorafgaat aan het gesprek met het Directiecomité of met | qui précèdera l'entretien avec le Comité de direction ou avec une |
een delegatie ervan. In dit geval gaat het om een schriftelijke | délégation de celui-ci. Cette étape supplémentaire consistera dans ce |
case-studie. | cas en une étude de cas écrite. |
Arbeidsvoorwaarden | Conditions de travail |
De titularis zal bekleed worden met de titel van adviseur. | Le titulaire sera revêtu du titre de conseiller. |
De bevordering gebeurt in de eerste weddenschaal van de hogere klasse | En cas de promotion, celle-ci a lieu dans la première échelle de la |
(artikel 41, § 3, van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 | classe supérieure (article 41, § 3, de l'arrêté royal du 7 août 1939 |
betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel), in | organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat) |
dit geval A31 : 32.380,00 - 44.860,00 in de klasse A3, gekoppeld aan | c'est-à-dire en l'espèce, A31 : 32.380,00 - 44.860,00 de la classe A3, |
de spilindex 138,01. | rattaché à l'indice-pivot 138,01. |
Kandidatuurstelling | Introduction des candidatures |
De geïnteresseerde kandidaten wordt gevraagd hun kandidatuur ten | Les candidat(e)s intéressé(e)s sont invités à faire parvenir leur |
laatste tegen 29 augustus 2011 via aangetekend schrijven te sturen | candidature, pour le 29 août 2011 au plus tard, par lettre recommandée |
naar : | à l'attention de : |
De heer Jacky Leroy | M. Jacky Leroy, |
Voorzitter van het Directiecomité | Président du Comité de direction |
Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie | Service Public Fédéral Personnel et Organisation |
Wetstraat 51, | rue de la Loi 51, |
1040 Brussel De kandidatuurstelling dient vergezeld te worden van volgende documenten : - De volledig ingevulde, gedateerde en ondertekende kandidatuurstelling. Deze kandidatuurstelling kan worden gedownload via : http://www.fedweb.belgium.be/nl/fod_personeel_en_organisatie/ vacatures - Met volledig ingevulde standaard CV, met een gedetailleerde beschrijving van de verworven kennis en ervaring, waarmee de geschiktheid van het profiel voor de functie in kwestie wordt aangetoond. Dit standaard CV kan worden gedownload via : http://www.fedweb.belgium.be/nl/fod_personeel_en_organisatie/ vacatures Contactpersoon : | 1040 Bruxelles L'acte de candidature doit être composé de : - Du formulaire de candidature (à « télécharger » depuis http://www.fedweb.belgium.be/fr/spf_personnel_et_organisation/ emplois vacants) dûment complété, daté et signé. - Du CV STANDARD (à « télécharger » depuis http://www.fedweb.belgium.be/fr/spf_personnel_et_organisation/ emplois vacants) dûment complété afin de fournir une description détaillée des connaissances et de l'expérience acquise mettant en évidence l'adéquation du profil à la fonction décrite. Personne de contact : |
Rizelène El Maataoui 02-790 51 06 | Rizelène El Maataoui 02-790 51 06 |