← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009, worden aangesteld
in de jury belast met het afnemen van de taalexamens voor de kandidaten tot het ambt van gerechtsdeurwaarder
: de heren : -Brecx, Ph., ger - Stas, E., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Tongeren,
als plaatsvervangend l(...)"
| Rechterlijke Orde. - Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009, worden aangesteld in de jury belast met het afnemen van de taalexamens voor de kandidaten tot het ambt van gerechtsdeurwaarder : de heren : -Brecx, Ph., ger - Stas, E., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement Tongeren, als plaatsvervangend l(...) | Ordre judiciaire. - Huissiers de justice Par arrêté royal du 12 juillet 2009, sont nommés dans le jury chargé de procéder aux examens linguistiques pour candidats aux fonctions d'huissier de justice : MM. : -Brecx, Ph., huissier de justice - Stas, E., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Tongres, comme membre suppléant(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde. - Gerechtsdeurwaarders | Ordre judiciaire. - Huissiers de justice |
| Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009, worden aangesteld in de jury | Par arrêté royal du 12 juillet 2009, sont nommés dans le jury chargé |
| belast met het afnemen van de taalexamens voor de kandidaten tot het | de procéder aux examens linguistiques pour candidats aux fonctions |
| ambt van gerechtsdeurwaarder : | d'huissier de justice : |
| de heren : | MM. : |
| -Brecx, Ph., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement | -Brecx, Ph., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de |
| Doornik, als effectief lid; | Tournai, comme membre effectif; |
| - Stas, E., gerechtsdeurwaarder in het gerechtelijk arrondissement | - Stas, E., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de |
| Tongeren, als plaatsvervangend lid. | Tongres, comme membre suppléant. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
| State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
| toegezonden. | |